アタシは問題作? アタシは問題作?
アタシは問題作? そうでもないよ…
ちょ 待ってよ なんで? 過大評価です
本音言えず 胸焼けしてる
平凡に生きて 平凡にミステイク
愛しあうって 素敵ですね
スポットライトが暴いた その陰と
臆病ゆえに 笑う 防衛本能
チラ見で語る 評論
好き勝手 言いやがって
でも ありがとうございます…!
わぁ
アタシは問題作? アタシは問題作?
え、ほんと? え、ほんと? その勘違い 最高 (HEY!)
「アンタちょっと問題がある。」「アンタちょっと問題がある。」
ウケんね ウケんね ピュアすぎじゃん キュート (HEY!)
望まぬナイフ 握ってただけ
But だんだん オキニで変な気分だぜ (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
効いてきた 泣けてきた
普通に弱くてごめん…
えーん えーん みんな怒んないで
えーん えーん 一回 お茶飲め
握手しようぜ!
いや 調子のってないです…
超理不尽な覚えゲーか? メンタルブレイカー
そんな修羅場は嫌だ
降参しない まだ
ベタにあったかい言葉で救われちゃうから
バッドエンドだらけの三千世界で
仮想現実でも綱渡りです
笑止千万のV.I.P.
あ、ええと 誰だっけ?
いつもお世話になってます…!
わぁ
また やっちゃった
アタシは問題作? アタシは問題作?
善でしょ 悪でしょ その先入観 最高 (HEY!)
「さよなら、もうバイバイ。」「さよなら、もうバイバイ。」
そうですか そうですか しゃあない十人十色 (HEY!)
八方塞がり 針のむしろだって
住めば都になってきたぜ (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
あーでもない こーでもない
予防線を張ってごめん…
別に良い奴ってわけじゃないけど
君が思うより そんなに最悪な奴じゃない
たぶん
アタシは問題作? アタシは問題作?
アタシは問題作? アタシは問題作?
はいオッケー はいオッケー 想定通り…じゃないです!
望まぬナイフ 握ってただけ
But だんだん オキニで変な気分だぜ (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
効いてきた 泣けてきた
普通に弱くてごめん…
期待に添えずサーセン
アタシは問題作? アタシは問題作?
アタシは問題作? あんたはどうだい?
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
アタシは問題作? そうでもないよ…
Am I a problem child? Not really...
ちょ 待ってよ なんで? 過大評価です
Wait, hold on, why? That's an overestimate
本音言えず 胸焼けしてる
Can't speak my mind, getting heartburn
平凡に生きて 平凡にミステイク
Living ordinary, making ordinary mistakes
愛しあうって 素敵ですね
Loving each other, how lovely
スポットライトが暴いた その陰と
The spotlight exposed those shadows and
臆病ゆえに 笑う 防衛本能
My coward's defense mechanism of laughing
チラ見で語る 評論
Side-eyeing critics running commentary
好き勝手 言いやがって
Saying whatever they want
でも ありがとうございます…!
But... thank you very much...!
わぁ
Wow
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
え、ほんと? え、ほんと? その勘違い 最高 (HEY!)
Wait, really? Wait, really? That misunderstanding is the best (HEY!)
「アンタちょっと問題がある。」「アンタちょっと問題がある。」
"You've got a few problems." "You've got a few problems."
ウケんね ウケんね ピュアすぎじゃん キュート (HEY!)
That's hilarious, that's hilarious, too pure, how cute (HEY!)
望まぬナイフ 握ってただけ
I was just holding a knife I never asked for
But だんだん オキニで変な気分だぜ (Oh)
But gradually it's becoming my favorite, strange feeling (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
効いてきた 泣けてきた
It's hitting me, making me cry
普通に弱くてごめん…
Sorry for just being normally weak...
えーん えーん みんな怒んないで
Wah wah, everyone don't get mad
えーん えーん 一回 お茶飲め
Wah wah, just drink some tea
握手しようぜ!
Let's shake hands!
いや 調子のってないです…
No, I'm not getting cocky...
超理不尽な覚えゲーか? メンタルブレイカー
Is this an absurdly unfair memorization game? Mental breaker
そんな修羅場は嫌だ
I don't want that kind of bloodbath
降参しない まだ
I won't surrender, not yet
ベタにあったかい言葉で救われちゃうから
Because cheesy warm words actually save me
バッドエンドだらけの三千世界で
In a world of three thousand bad endings
仮想現実でも綱渡りです
Even in virtual reality it's a tightrope walk
笑止千万のV.I.P.
The laughable V.I.P.
あ、ええと 誰だっけ?
Ah, um, who was that again?
いつもお世話になってます…!
Thank you for everything always...!
わぁ
Wow
また やっちゃった
I did it again
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
善でしょ 悪でしょ その先入観 最高 (HEY!)
Good, right? Bad, right? That preconception is the best (HEY!)
「さよなら、もうバイバイ。」「さよなら、もうバイバイ。」
"Goodbye, bye bye now." "Goodbye, bye bye now."
そうですか そうですか しゃあない十人十色 (HEY!)
Is that so, is that so, can't help it we're all different (HEY!)
八方塞がり 針のむしろだって
Stuck on all sides, sitting on needles
住めば都になってきたぜ (Oh)
But if you live there long enough it feels like home (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
あーでもない こーでもない
This way, no that way
予防線を張ってごめん…
Sorry for putting up defenses...
別に良い奴ってわけじゃないけど
I'm not exactly a good person but
君が思うより そんなに最悪な奴じゃない
I'm not as terrible as you think
たぶん
Probably
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
はいオッケー はいオッケー 想定通り…じゃないです!
Okay okay, okay okay, as expected... not!
望まぬナイフ 握ってただけ
I was just holding a knife I never asked for
But だんだん オキニで変な気分だぜ (Oh)
But gradually it's becoming my favorite, strange feeling (Oh)
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
効いてきた 泣けてきた
It's hitting me, making me cry
普通に弱くてごめん…
Sorry for just being normally weak...
期待に添えずサーセン
Sorry for not meeting expectations
アタシは問題作? アタシは問題作?
Am I a problem child? Am I a problem child?
アタシは問題作? あんたはどうだい?
Am I a problem child? What about you?
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts