多分、私じゃなくていいね
余裕のない二人だったし
気付けば喧嘩ばっかりしてさ
ごめんね
ずっと話そうと思ってた
きっと私たち合わないね
二人きりしかいない部屋でさ
貴方ばかり話していたよね
もしいつか何処かで会えたら
今日の事を笑ってくれるかな
理由もちゃんと話せないけれど
貴方が眠った後に泣くのは嫌
声も顔も不器用なとこも
全部全部 嫌いじゃないの
ドライフラワーみたい
君との日々もきっときっときっときっと
色褪せる
多分、君じゃなくてよかった
もう泣かされることもないし
「私ばかり」なんて言葉も
なくなった
あんなに悲しい別れでも
時間がたてば忘れてく
新しい人と並ぶ君は
ちゃんとうまくやれているのかな
もう顔も見たくないからさ
変に連絡してこないでほしい
都合がいいのは変わってないんだね
でも無視できずにまた少し返事
声も顔も不器用なとこも
多分今も 嫌いじゃないの
ドライフラワーみたく
時間が経てば
きっときっときっときっと
色褪せる
月灯りに魔物が揺れる
きっと私もどうかしてる
暗闇に色彩が浮かぶ
赤黄藍色が胸の奥
ずっと貴方の名前を呼ぶ
好きという気持ち
また香る
声も顔も不器用なとこも
全部全部 大嫌いだよ
まだ枯れない花を
君に添えてさ
ずっとずっとずっとずっと
抱えてよ
多分、私じゃなくていいね
Probably, it didn't have to be me
余裕のない二人だったし
We were both too overwhelmed
気付けば喧嘩ばっかりしてさ
Before we knew it we were fighting all the time
ごめんね
I'm sorry
ずっと話そうと思ってた
I'd been meaning to talk about this
きっと私たち合わないね
We probably just don't match
二人きりしかいない部屋でさ
In that room with just the two of us
貴方ばかり話していたよね
You were always the one doing the talking
もしいつか何処かで会えたら
If we ever meet again somewhere
今日の事を笑ってくれるかな
Would you laugh about today
理由もちゃんと話せないけれど
I can't even explain my reasons properly
貴方が眠った後に泣くのは嫌
But I hate crying after you fall asleep
声も顔も不器用なとこも
Your voice, your face, your clumsy side
全部全部 嫌いじゃないの
All of it, all of it, I don't hate it
ドライフラワーみたい
Like a dried flower
君との日々もきっときっときっときっと
Our days together will surely surely surely surely
色褪せる
Fade in color
多分、君じゃなくてよかった
Probably, it's better that it wasn't you
もう泣かされることもないし
No more being made to cry
「私ばかり」なんて言葉も
Words like "I'm always the one"
なくなった
Are gone now
あんなに悲しい別れでも
Even after such a sad goodbye
時間がたてば忘れてく
With time I'll forget
新しい人と並ぶ君は
You standing next to someone new
ちゃんとうまくやれているのかな
I wonder if you're doing alright
もう顔も見たくないからさ
I don't even want to see your face anymore
変に連絡してこないでほしい
Please don't randomly message me
都合がいいのは変わってないんだね
You haven't changed, always so convenient
でも無視できずにまた少し返事
But I can't ignore it and end up replying a little
声も顔も不器用なとこも
Your voice, your face, your clumsy side
多分今も 嫌いじゃないの
Probably even now, I don't hate it
ドライフラワーみたく
Like a dried flower
時間が経てば
As time passes
きっときっときっときっと
Surely surely surely surely
色褪せる
It'll fade in color
月灯りに魔物が揺れる
Monsters sway in the moonlight
きっと私もどうかしてる
I must be losing it too
暗闇に色彩が浮かぶ
Colors emerge in the darkness
赤黄藍色が胸の奥
Red yellow indigo deep in my chest
ずっと貴方の名前を呼ぶ
Keeps calling your name
好きという気持ち
The feeling of loving you
また香る
Blooms fragrant again
声も顔も不器用なとこも
Your voice, your face, your clumsy side
全部全部 大嫌いだよ
All of it, all of it, I hate it so much
まだ枯れない花を
A flower that still hasn't withered
君に添えてさ
I'll lay it beside you
ずっとずっとずっとずっと
So hold onto it forever forever forever forever
抱えてよ
Just hold it
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts