エンパシー

エンパシーEnpashii

ASIAN KUNG-FU GENERATIONASIAN KUNG-FU GENERATION

Lyrics by: 後藤正文

Music by: 後藤正文

Released: 2021.08.04

何もnanimoないnaimachino静けさshizukesa

何もnanimoないnaiteno頼りなさtayorinasa

それでもsoredemo ただtada身体karadaひとつhitotsu

ふたつfutatsumeniwa まだmadayumeno残骸zangaiyo


otonoしないshinai部屋heyano気まずさkimazusa

kiminoいないinai日々hibino味気なさajike nasa

それでもsoredemoまたmata

身体karadaひとつhitotsude立つtatsu

menomaeni広がるhirogaru現在genzaiwo


ときにtoki ni激しいhageshiiameni打たれてもutaretemo

yoruniひとりhitori抱えたkakaeta言葉kotobaでもdemo

きっとkitto憐れみawaremimo悲しみkanashimimo

煎じ詰めればsenjitsumerebaエンパシーenpashiide

僕らbokuranotamashiino在処arikaかもkamo

ほらhora


もうmoumega覚めたsameta

ドアdoawo蹴飛ばしてketobashite

朝焼けasayakenosorawo駆け抜けたkakenuketa

今、ima,kimino吐息toikiga弾むhazumuoto

夜明けyoakeno街路gairogatsuyuwo纏うmatouことkoto


ヨレたyoretaフォームfoomude日々hibiwo進みsusumi

アスファルトasufarutonoumiwo乗り越えたnorikoeta

そのsono果てhateni自由jiyuuga見えるmieruでしょうdeshou

向こうmukoudewa世界sekaiga叫んでいるsakeinde iruze

いつでもitsudemo


生まれたumareta場所bashoni基づくmotozuku風景fuukeiwo

虹彩kousaiya皮膚hifuni紐づけたhimozuketa運命unmeiwo

打ち消してuchikeshite

ただtada認め合うmitomeauようなyou na将来shouraiwo夢見てyumemite

夢見てyumemite


ときにtoki ni厳しいkibishiikazeni吹かれてもfukaretemo

kimigaひとりhitoriこぼしたkoboshitanamidaでもdemo

きっとkitto憐れみawaremimo悲しみkanashimimo

煎じ詰めればsenjitsumerebaエンパシーenpashiide

僕らbokuranotamashiino在処arikaかもkamo

ほらhora


もうmoumega覚めたsameta

ドアdoawo蹴飛ばしてketobashite

朝焼けasayakenosorawo駆け抜けたkakenuketa

今、ima,kimino吐息toikiga弾むhazumuoto

夜明けyoakeno街路gairogatsuyuwo纏うmatouことkoto


ヨレたyoretaフォームfoomude日々hibiwo進みsusumi

アスファルトasufarutonoumiwo乗り越えたnorikoeta

そのsono果てhateni自由jiyuuga見えるmieruでしょうdeshou

向こうmukoudewa世界sekaiga叫んでいるsakeinde iruze

いつでもitsudemo

kimino名前namaewo

何もnanimoないnaimachino静けさshizukesa

The silence of a town with nothing

何もnanimoないnaiteno頼りなさtayorinasa

The helplessness of empty hands

それでもsoredemo ただtada身体karadaひとつhitotsu

Still, just this one body

ふたつfutatsumeniwa まだmadayumeno残骸zangaiyo

In my other eye, still the wreckage of a dream

otonoしないshinai部屋heyano気まずさkimazusa

The awkwardness of a soundless room

kiminoいないinai日々hibino味気なさajike nasa

The dullness of days without you

それでもsoredemoまたmata

And still, again

身体karadaひとつhitotsude立つtatsu

Standing with just this one body

menomaeni広がるhirogaru現在genzaiwo

Facing the present that stretches out before me

ときにtoki ni激しいhageshiiameni打たれてもutaretemo

Even when pounded by violent rain

yoruniひとりhitori抱えたkakaeta言葉kotobaでもdemo

Even the words held alone at night

きっとkitto憐れみawaremimo悲しみkanashimimo

Surely both pity and sorrow

煎じ詰めればsenjitsumerebaエンパシーenpashiide

Boiled down, they become empathy

僕らbokuranotamashiino在処arikaかもkamo

Maybe that's where our souls reside

ほらhora

Look

もうmoumega覚めたsameta

I'm already awake

ドアdoawo蹴飛ばしてketobashite

Kicked the door open

朝焼けasayakenosorawo駆け抜けたkakenuketa

And tore through the sky at dawn

今、ima,kimino吐息toikiga弾むhazumuoto

Now, the sound of your breath bouncing

夜明けyoakeno街路gairogatsuyuwo纏うmatouことkoto

The way the streets at daybreak wear the dew

ヨレたyoretaフォームfoomude日々hibiwo進みsusumi

Pushing forward through the days in ragged form

アスファルトasufarutonoumiwo乗り越えたnorikoeta

Crossing the asphalt sea

そのsono果てhateni自由jiyuuga見えるmieruでしょうdeshou

At the end of it all, you'll see freedom

向こうmukoudewa世界sekaiga叫んでいるsakeinde iruze

On the other side, the world is crying out

いつでもitsudemo

Always

生まれたumareta場所bashoni基づくmotozuku風景fuukeiwo

The landscape tied to where you were born

虹彩kousaiya皮膚hifuni紐づけたhimozuketa運命unmeiwo

The fate pinned to your irises and your skin

打ち消してuchikeshite

Cancel it out

ただtada認め合うmitomeauようなyou na将来shouraiwo夢見てyumemite

Just dreaming of a future where we simply accept each other

夢見てyumemite

Dreaming

ときにtoki ni厳しいkibishiikazeni吹かれてもfukaretemo

Even when battered by harsh winds

kimigaひとりhitoriこぼしたkoboshitanamidaでもdemo

Even the tears you spilled alone

きっとkitto憐れみawaremimo悲しみkanashimimo

Surely both pity and sorrow

煎じ詰めればsenjitsumerebaエンパシーenpashiide

Boiled down, they become empathy

僕らbokuranotamashiino在処arikaかもkamo

Maybe that's where our souls reside

ほらhora

Look

もうmoumega覚めたsameta

I'm already awake

ドアdoawo蹴飛ばしてketobashite

Kicked the door open

朝焼けasayakenosorawo駆け抜けたkakenuketa

And tore through the sky at dawn

今、ima,kimino吐息toikiga弾むhazumuoto

Now, the sound of your breath bouncing

夜明けyoakeno街路gairogatsuyuwo纏うmatouことkoto

The way the streets at daybreak wear the dew

ヨレたyoretaフォームfoomude日々hibiwo進みsusumi

Pushing forward through the days in ragged form

アスファルトasufarutonoumiwo乗り越えたnorikoeta

Crossing the asphalt sea

そのsono果てhateni自由jiyuuga見えるmieruでしょうdeshou

At the end of it all, you'll see freedom

向こうmukoudewa世界sekaiga叫んでいるsakeinde iruze

On the other side, the world is crying out

いつでもitsudemo

Always

kimino名前namaewo

Your name

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

エンパシー

エンパシーEnpashii

ASIAN KUNG-FU GENERATIONASIAN KUNG-FU GENERATION
Check on Amazon

About the Artist

ASIAN KUNG-FU GENERATION
Artist Name

ASIAN KUNG-FU GENERATION

View Artist Page