ディアマン

ディアマンDiaman

BUMP OF CHICKENBUMP OF CHICKEN

Lyrics by: 藤原基央

Music by: 藤原基央

Released: 2012.01.18

怖がりなkowagari na少年shounen どんどんdondonギターgitaawo歪ませたyugamaseta

他人taninwa少しもsukoshi mo 解ってくれなかったwakatte kurenakatta

5Wgo wattonoアンプanpuga なるべくnarubeku小さくchiisaku絶叫したzekkyou shita

閉め切ったshimekittamado 三日月mikazukiga覗いてたnozoiteta


布団futon被ってkabutteイヤホンiyahon ラジオrajioなかなかnakanakanoボリュームboryuumude

キラキラkirakiraしたshitaotoga karadawo走り回ったhashirimawatta

大好きなdaisuki naシンガーshingaa なんでnande好きなsuki naのかno ka解らないwakaranai

mewo閉じればtojireba すぐsugusobaniいたita 確かにtashika ni


そのsonokoetoこのkonomimiだけdake たった今tatta ima世界sekaini二人futariだけdake

まぶたmabutano向こう側mukougawaなんかnanka 置いてけぼりoitekeboriniしてshite


どこにだってdoko ni datte行けるikeru 僕らbokurawaここkokoniいたままita mamade

kokorowa死なないshinanaiからkara あのanokumonoようにyou ni遠くtookuまでmade

何にだってnani ni datteなれるnareru imaからkaraだってdatte気分次第kibun shidai

退屈なtaikutsu naシナリオshinariomo 力ずくchikarazukude書き直せるkakinaoseru


何もnanimo知らないんだshiranain da 多分tabun 全然zenzen足りないんだtarinain da まだmada


常にtsune ni誰かdarekato一緒issho 似たようなnita you na恰好kakkou 無駄にmuda nikoegaでかいdekai

話題wadaiwa繰り返しkurikaeshi ジョークjookuwaテレビterebide見たmita

語り合いkatariai 励まし合いhagemashiai ケンカkenkaするsuru 仲間nakamaga大事daiji

そういうsou iunowo見下しているmikudashite iru haranosoko


怖がりなkowagari na少年shounen どんどんdondon自分jibunwo強くしたtsuyoku shita

キラキラkirakiraしたshitaものmonono 裏側uragawawo疑ったutagatta

変わってしまったkawatte shimattaシンガーshingaa mukashinoようにyou niwa歌わないutawanai

がっかりしたgakkari shita そのうちsono uchiなくしたnakushita 興味kyoumiwo


易々とyasuyasu tokiwa許さないyurusanaisa 紛い物magaimonoばかりbakarini囲まれてkakomarete

まぶたmabutanoこちら側kochira gawade ずっとzutto本物honmonoだけdake見てるmiteru


大勢oozeinohitogaいてite ほとんどhotondodarenokaomo見ないminai

生活seikatsuwa続くtsuzukuからkara 大切なtaisetsu nakotoだってdatteあるaruからkara

情報jouhouga欲しくてhoshikute ドアdoaからkaraドアdoaeto急いでisoide

kokorowa待てないmatenaiからkara どうせdousekumonoようにyou ni消えるkieruからkara


何もnanimo知らないんだshiranain da 多分tabun 全然zenzen足りないんだtarinain da まだmada


変われなかったkawarenakatta少年shounen mukashinoようにyou niwa笑えないwaraenai

そういうsou iu意味imidewa 変わったkawattato言えるieruのかもno ka mo

nanini勝ちたいkachitaiのかno ka どんどんdondon自分jibunwo強くしたtsuyoku shita

解ろうとしないwakarou to shinaiからkara 解ってくれなかったwakatte kurenakatta


変われなかったkawarenakattaシンガーshingaa 同じonajikotoしかshika歌えないutaenai

それsorewo好きだったsuki dattakorono自分jibunwa きっとkitto好きだったsuki datta

5Wgo wattonoアンプanpuga 小さいながらもchiisai nagara mo絶叫したzekkyou shita

mewo開けたらaketara 全てsubetewosobaniいたita 未だにimada ni


懐かしむnatsukashimukotowaないnai 少年shounenwaずっとzutto育ってないsodattenai

昔話mukashibanashiでもないdemo nai 他人事taningotoでもないdemo nai でもdemoしょうがないshouganai

何にだってnani ni datteなれないnarenai naniwo着ようkiyouto中身nakami自分自身jibun jishin

読み馴れたyominaretaシナリオshinariono そのsono作者sakushato同じonajihito


アンプanpuwa絶叫したzekkyou shita 懸命にkenmei ni少年shounenni応えたkotaeta

シンガーshingaawa歌ったutatta イヤホンiyahonからkara少年shouneneto

どこにだってdoko ni datte行けるikeru 僕らbokurawaここkokoniいたままita mamade

kokorowa消えないkienaiからkara あのanokumonoようにyou ni何度でもnando demo


何もnanimo知らないんだshiranain da 多分tabun 全然zenzen足りないんだtarinain da まだmada

そのsonokoetoこのkonomimiだけdake このkonokoetoそのsonomimiだけdake

怖がりなkowagari na少年shounen どんどんdondonギターgitaawo歪ませたyugamaseta

A timid boy kept cranking up the distortion on his guitar

他人taninwa少しもsukoshi mo 解ってくれなかったwakatte kurenakatta

Nobody understood him, not one bit

5Wgo wattonoアンプanpuga なるべくnarubeku小さくchiisaku絶叫したzekkyou shita

A 5-watt amp screamed as quietly as it could

閉め切ったshimekittamado 三日月mikazukiga覗いてたnozoiteta

Behind a closed window, a crescent moon was peeking in

布団futon被ってkabutteイヤホンiyahon ラジオrajioなかなかnakanakanoボリュームboryuumude

Under the covers, earphones in, radio at a pretty decent volume

キラキラkirakiraしたshitaotoga karadawo走り回ったhashirimawatta

Glittering sounds ran through my body

大好きなdaisuki naシンガーshingaa なんでnande好きなsuki naのかno ka解らないwakaranai

My favorite singer — I didn't even know why I liked them

mewo閉じればtojireba すぐsugusobaniいたita 確かにtashika ni

Close my eyes and they were right there, for certain

そのsonokoetoこのkonomimiだけdake たった今tatta ima世界sekaini二人futariだけdake

Just that voice and these ears — right now, only two people in the world

まぶたmabutano向こう側mukougawaなんかnanka 置いてけぼりoitekeboriniしてshite

Leaving behind whatever was on the other side of my eyelids

どこにだってdoko ni datte行けるikeru 僕らbokurawaここkokoniいたままita mamade

We can go anywhere — staying right here where we are

kokorowa死なないshinanaiからkara あのanokumonoようにyou ni遠くtookuまでmade

Because the heart doesn't die — as far as those clouds, and beyond

何にだってnani ni datteなれるnareru imaからkaraだってdatte気分次第kibun shidai

We can be anything — starting right now, depending on how we feel

退屈なtaikutsu naシナリオshinariomo 力ずくchikarazukude書き直せるkakinaoseru

Even a boring script can be rewritten by force

何もnanimo知らないんだshiranain da 多分tabun 全然zenzen足りないんだtarinain da まだmada

I don't know anything — probably — I'm nowhere near enough — not yet

常にtsune ni誰かdarekato一緒issho 似たようなnita you na恰好kakkou 無駄にmuda nikoegaでかいdekai

"Always with someone, dressed the same, needlessly loud"

話題wadaiwa繰り返しkurikaeshi ジョークjookuwaテレビterebide見たmita

"Same topics on repeat, jokes from TV"

語り合いkatariai 励まし合いhagemashiai ケンカkenkaするsuru 仲間nakamaga大事daiji

"Talking it out, cheering each other on, fighting — friends are everything"

そういうsou iunowo見下しているmikudashite iru haranosoko

Looking down on all of that — from the pit of my stomach

怖がりなkowagari na少年shounen どんどんdondon自分jibunwo強くしたtsuyoku shita

The timid boy kept making himself tougher and tougher

キラキラkirakiraしたshitaものmonono 裏側uragawawo疑ったutagatta

Doubted the other side of everything that glittered

変わってしまったkawatte shimattaシンガーshingaa mukashinoようにyou niwa歌わないutawanai

The singer who changed — they don't sing like they used to

がっかりしたgakkari shita そのうちsono uchiなくしたnakushita 興味kyoumiwo

I was let down — eventually lost interest

易々とyasuyasu tokiwa許さないyurusanaisa 紛い物magaimonoばかりbakarini囲まれてkakomarete

I don't let my guard down easily — surrounded by nothing but fakes

まぶたmabutanoこちら側kochira gawade ずっとzutto本物honmonoだけdake見てるmiteru

On this side of my eyelids, I've been watching only the real thing

大勢oozeinohitogaいてite ほとんどhotondodarenokaomo見ないminai

So many people around, and I barely look at any of their faces

生活seikatsuwa続くtsuzukuからkara 大切なtaisetsu nakotoだってdatteあるaruからkara

Life goes on — and there are important things to do

情報jouhouga欲しくてhoshikute ドアdoaからkaraドアdoaeto急いでisoide

Hungry for information, rushing from door to door

kokorowa待てないmatenaiからkara どうせdousekumonoようにyou ni消えるkieruからkara

The heart can't wait — it'll vanish like clouds anyway

何もnanimo知らないんだshiranain da 多分tabun 全然zenzen足りないんだtarinain da まだmada

I don't know anything — probably — I'm nowhere near enough — not yet

変われなかったkawarenakatta少年shounen mukashinoようにyou niwa笑えないwaraenai

The boy who couldn't change — can't smile like he used to

そういうsou iu意味imidewa 変わったkawattato言えるieruのかもno ka mo

In that sense, you could say he did change

nanini勝ちたいkachitaiのかno ka どんどんdondon自分jibunwo強くしたtsuyoku shita

What was I trying to beat? I kept making myself tougher

解ろうとしないwakarou to shinaiからkara 解ってくれなかったwakatte kurenakatta

I wouldn't try to understand, so nobody understood me

変われなかったkawarenakattaシンガーshingaa 同じonajikotoしかshika歌えないutaenai

The singer who couldn't change — can only sing the same thing

それsorewo好きだったsuki dattakorono自分jibunwa きっとkitto好きだったsuki datta

The self who loved that — I'm sure I loved that self

5Wgo wattonoアンプanpuga 小さいながらもchiisai nagara mo絶叫したzekkyou shita

The 5-watt amp, small as it was, screamed

mewo開けたらaketara 全てsubetewosobaniいたita 未だにimada ni

I opened my eyes and everything was right there — still is

懐かしむnatsukashimukotowaないnai 少年shounenwaずっとzutto育ってないsodattenai

There's nothing to be nostalgic about — the boy never grew up

昔話mukashibanashiでもないdemo nai 他人事taningotoでもないdemo nai でもdemoしょうがないshouganai

This isn't an old story — it's not someone else's either — but what can you do

何にだってnani ni datteなれないnarenai naniwo着ようkiyouto中身nakami自分自身jibun jishin

I can't become anything — no matter what I wear, the inside is still me

読み馴れたyominaretaシナリオshinariono そのsono作者sakushato同じonajihito

The same person as the author of this well-worn script

アンプanpuwa絶叫したzekkyou shita 懸命にkenmei ni少年shounenni応えたkotaeta

The amp screamed — it answered the boy with everything it had

シンガーshingaawa歌ったutatta イヤホンiyahonからkara少年shouneneto

The singer sang — from the earphones to the boy

どこにだってdoko ni datte行けるikeru 僕らbokurawaここkokoniいたままita mamade

We can go anywhere — staying right here where we are

kokorowa消えないkienaiからkara あのanokumonoようにyou ni何度でもnando demo

Because the heart doesn't vanish — like those clouds, again and again

何もnanimo知らないんだshiranain da 多分tabun 全然zenzen足りないんだtarinain da まだmada

I don't know anything — probably — I'm nowhere near enough — not yet

そのsonokoetoこのkonomimiだけdake このkonokoetoそのsonomimiだけdake

Just that voice and these ears — just this voice and those ears

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

ディアマン

ディアマンDiaman

BUMP OF CHICKENBUMP OF CHICKEN
Check on Amazon

About the Artist

BUMP OF CHICKEN
Artist Name

BUMP OF CHICKEN

View Artist Page