砂の海で 錆びたシャベルを持って
まるで闘う様に 夢を掘る人
赤く燃える太陽に 身を焼かれても
必死で 這い上がろうとする
愛する人の 命に値がついた
そこら中に頭を下げても 足りなくて
石油でも掘る以外 無いんじゃないのって
皮肉を 本気にして飛び出した
でも 掘り出したのは 長い年月
Sir Destiny あんた 人の命を転がして 大層楽しいだろう
笑えよ 見ているんだろう この俺がジタバタ足宛いてるのを
死んだ街で 夜のドレス纏って
作り話の様な愛を 売らされる人
誰かの胸に腕に 身を預けても
心は ただ一人を待つ
愛するあの人は 優しく嘘をついた
二人は大丈夫 明日を信じて待っていてくれ
信じられる要素なんて どこにあるのって
思いながらも その言葉を おまじないの様に
呟き続けた 長い年月
Sir Destiny あなたでも この気持ちは動かせないでしょう
幾度目の朝も 変わらず 優しいあの嘘を 思い出している
夢を掘る人 それを待つ人
定めよりも 互いを信じていた
とある街の小さな教会で
優しい長生きおばあさんが 眠りについた
ろくに動けなくなってからも
毎朝 何かを呟いて 微笑んだ
砂の海で 折れたシャベルを持って
作り話の様な 夢を掘る人
刻まれた皺の奥の 瞳は未だ
必死で ただ 必死で
掘り出したのは
Sir Destiny あんた 俺を見ているか
もう飽きたなんて 言わせないぞ
今にも 夢を掘り出して 見事悔しがらせてやる
Sir Destiny 俺の夢って何だったっけ
何が ここまで俺を動かしていたんだっけ
大事な何かを待たせていた様な
夢を掘る人 それを待つ人
幾つもの夜を 乗り越えた嘘
砂の海で 錆びたシャベルを持って
In a sea of sand, holding a rusted shovel
まるで闘う様に 夢を掘る人
As if going to battle, a person digging for dreams
赤く燃える太陽に 身を焼かれても
Even as the burning red sun scorches their body
必死で 這い上がろうとする
Desperately, they try to crawl back up
愛する人の 命に値がついた
A price was placed on the life of the one they love
そこら中に頭を下げても 足りなくて
No matter how many times they bowed their head to everyone, it wasn't enough
石油でも掘る以外 無いんじゃないのって
"Might as well dig for oil" — someone said
皮肉を 本気にして飛び出した
They took that sarcasm seriously and ran out the door
でも 掘り出したのは 長い年月
But what they dug up was nothing but long, long years
Sir Destiny あんた 人の命を転がして 大層楽しいだろう
Sir Destiny, you must be having a grand old time, toying with people's lives
笑えよ 見ているんだろう この俺がジタバタ足宛いてるのを
Go on, laugh — I know you're watching me flailing around like a fool
死んだ街で 夜のドレス纏って
In a dead city, draped in the dress of night
作り話の様な愛を 売らされる人
A person forced to sell a love like a fairy tale
誰かの胸に腕に 身を預けても
Even as they give their body to someone's arms, someone's chest
心は ただ一人を待つ
Their heart waits only for one
愛するあの人は 優しく嘘をついた
The one they love told a gentle lie
二人は大丈夫 明日を信じて待っていてくれ
We'll be fine — believe in tomorrow and wait for me
信じられる要素なんて どこにあるのって
"Where is there anything to believe in?" they thought
思いながらも その言葉を おまじないの様に
Yet still, those words, like a charm
呟き続けた 長い年月
They kept whispering, through long, long years
Sir Destiny あなたでも この気持ちは動かせないでしょう
Sir Destiny, even you can't move this feeling
幾度目の朝も 変わらず 優しいあの嘘を 思い出している
Every morning, without fail, I remember that gentle lie
夢を掘る人 それを待つ人
The one who digs for dreams, and the one who waits
定めよりも 互いを信じていた
They believed in each other more than in fate
とある街の小さな教会で
In a small church in some town
優しい長生きおばあさんが 眠りについた
A kind, long-lived old woman fell into her final sleep
ろくに動けなくなってからも
Even after she could barely move anymore
毎朝 何かを呟いて 微笑んだ
Every morning, she would whisper something and smile
砂の海で 折れたシャベルを持って
In a sea of sand, holding a broken shovel
作り話の様な 夢を掘る人
A person digging for dreams like a fairy tale
刻まれた皺の奥の 瞳は未だ
Behind the deep-carved wrinkles, those eyes are still
必死で ただ 必死で
Desperately — just, desperately
掘り出したのは
What they dug up was
Sir Destiny あんた 俺を見ているか
Sir Destiny, are you watching me?
もう飽きたなんて 言わせないぞ
Don't you dare say you've gotten bored
今にも 夢を掘り出して 見事悔しがらせてやる
Any moment now, I'll dig up that dream and make you eat your heart out
Sir Destiny 俺の夢って何だったっけ
Sir Destiny, what was my dream again?
何が ここまで俺を動かしていたんだっけ
What was it that kept driving me this far?
大事な何かを待たせていた様な
It feels like I kept something precious waiting
夢を掘る人 それを待つ人
The one who digs for dreams, and the one who waits
幾つもの夜を 乗り越えた嘘
A lie that survived through countless nights
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts