ギルド

ギルドGirudo

BUMP OF CHICKENBUMP OF CHICKEN

Lyrics by: 藤原基央

Music by: 藤原基央

Released: 2004.08.25

人間ningenというto iu仕事shigotowo与えられてataerarete どれくらいdore kuraida

相応しいsousashiiだけdakeno給料kyuuryou 貰ったmorattakiwa少しもsukoshi moしないshinai


いつの間にかitsu no ma ni kano思い違いomoichigai 「仕事ではない」shigoto de wa nai 解っていたwakatte ita

それsoremoどうやらdou yara手遅れteokure 仕事shigotodeしかshikaなくなっていたnakunatte ita


悲しいkanashiinじゃなくてja nakute 疲れたtsukaretaだけdake

休みyasumiwoくださいkudasai dareni言うiuつもりtsumoriだろうdarou


奪われたubawaretanowananda 奪い取ったubaitottanowananda

繰り返してkurikaeshite 少しずつsukoshi zutsu 忘れたんだろうwasuretandarouka

汚れちゃったyogorechattanowaどっちdocchida 世界sekaika自分jibunnohouka

いずれにせよizure ni seyo そのsonohitomiwa 開けるakeruべきbekiなんだnan dayo

それsorega全てsubete kiga狂うkuruuhodo まともなmatomo na日常nichijou


harawo空かせたsukaseta抜け殻nukegara 動かないでugokanaide esawo待ってmatte

誰かdareka構ってkamatteくれないかkurenai ka 喋らないでshaberanaide 思っているomotteiruだけdake


人間ningenというto iu仕事shigotowoクビkubiniなってnatte どれくらいdore kuraida

とりあえずtoriaezuase流してnagashite 努力doryokuwoしたshitaつもりtsumorideいたitaだけdake


思い出したんだomoidashitanda 色んなironnakotowo

向き合えるmukiaerukana 沢山takusanno眩しさmabushisato


美しくutsukushikuなんかnankaなくてnakute 優しくyasashikumo出来なくてdekinakute

それでもsore demo呼吸kokyuuga続くtsuzukukotowa 許されるyurusareruだろうdarouka

その場しのぎsono ba shinogide笑ってwaratte kagaminomaede泣いてnaite

当たり前atarimaeだろうdarou 隠してるkakushiteruからkara 気付かれないんだkizukarenain dayo

yorutoasawo なぞるnazoruだけdakeno まともなmatomo na日常nichijou


愛されたくてaisaretakute吠えてhoete 愛されるaisareruことにkoto ni怯えてobiete

逃げ込んだnigekondaori そのsono隙間sukimaからkara引きずり出してhikizuri dashi teやるyaru

汚れたってyogoretatte受け止めろuketomero 世界sekaiwa自分jibunnoモンmonda

構わないkamawanaiからkara そのsono姿sugatade 生きるikiruべきbekiなんだnan dayo

それsoremo全てsubete kiga狂うkuruuhodo まともなmatomo na日常nichijou


与えられてataerarete クビkubiniなってnatte どれくらいdore kuraida 何してんだnani shitenda

望んだんだnozondan da 選んだんだeranndanda 「仕事ではない」shigoto de wa nai 解っていたwakatte ita

人間ningenというto iu仕事shigotowo与えられてataerarete どれくらいdore kuraida

How long has it been since I was given the job of being human?

相応しいsousashiiだけdakeno給料kyuuryou 貰ったmorattakiwa少しもsukoshi moしないshinai

I don't feel like I've received anything close to a fair wage

いつの間にかitsu no ma ni kano思い違いomoichigai 「仕事ではない」shigoto de wa nai 解っていたwakatte ita

Somewhere along the way, a misunderstanding — "This isn't a job," I knew that

それsoremoどうやらdou yara手遅れteokure 仕事shigotodeしかshikaなくなっていたnakunatte ita

But it seems it's too late now — it had become nothing but a job

悲しいkanashiinじゃなくてja nakute 疲れたtsukaretaだけdake

I'm not sad — I'm just tired

休みyasumiwoくださいkudasai dareni言うiuつもりtsumoriだろうdarou

Please give me a day off — who am I even going to say that to?

奪われたubawaretanowananda 奪い取ったubaitottanowananda

What was taken from me? What did I take?

繰り返してkurikaeshite 少しずつsukoshi zutsu 忘れたんだろうwasuretandarouka

Over and over, little by little, did I just forget?

汚れちゃったyogorechattanowaどっちdocchida 世界sekaika自分jibunnohouka

Which one got dirty — the world, or myself?

いずれにせよizure ni seyo そのsonohitomiwa 開けるakeruべきbekiなんだnan dayo

Either way, you need to open those eyes

それsorega全てsubete kiga狂うkuruuhodo まともなmatomo na日常nichijou

That's all there is — an ordinary day-to-day, maddening in how normal it is

harawo空かせたsukaseta抜け殻nukegara 動かないでugokanaide esawo待ってmatte

A starving empty shell, sitting still, waiting to be fed

誰かdareka構ってkamatteくれないかkurenai ka 喋らないでshaberanaide 思っているomotteiruだけdake

Won't someone pay attention to me — never saying it, just thinking it

人間ningenというto iu仕事shigotowoクビkubiniなってnatte どれくらいdore kuraida

How long has it been since I got fired from the job of being human?

とりあえずtoriaezuase流してnagashite 努力doryokuwoしたshitaつもりtsumorideいたitaだけdake

I just broke a sweat and told myself I was making an effort

思い出したんだomoidashitanda 色んなironnakotowo

I remembered — all kinds of things

向き合えるmukiaerukana 沢山takusanno眩しさmabushisato

Can I face them? All that blinding brightness

美しくutsukushikuなんかnankaなくてnakute 優しくyasashikumo出来なくてdekinakute

I'm nothing beautiful, I can't even be kind

それでもsore demo呼吸kokyuuga続くtsuzukukotowa 許されるyurusareruだろうdarouka

And still, am I allowed to keep on breathing?

その場しのぎsono ba shinogide笑ってwaratte kagaminomaede泣いてnaite

Laughing just to get by, crying in front of the mirror

当たり前atarimaeだろうdarou 隠してるkakushiteruからkara 気付かれないんだkizukarenain dayo

Of course — you hide it, so no one notices

yorutoasawo なぞるnazoruだけdakeno まともなmatomo na日常nichijou

An ordinary day-to-day of just tracing night and morning

愛されたくてaisaretakute吠えてhoete 愛されるaisareruことにkoto ni怯えてobiete

Howling to be loved, terrified of being loved

逃げ込んだnigekondaori そのsono隙間sukimaからkara引きずり出してhikizuri dashi teやるyaru

The cage you fled into — I'll drag you out through the gaps

汚れたってyogoretatte受け止めろuketomero 世界sekaiwa自分jibunnoモンmonda

So what if you're dirty, take it in — the world is yours

構わないkamawanaiからkara そのsono姿sugatade 生きるikiruべきbekiなんだnan dayo

It doesn't matter — live as you are, that's what you need to do

それsoremo全てsubete kiga狂うkuruuhodo まともなmatomo na日常nichijou

All of that too — an ordinary day-to-day, maddening in how normal it is

与えられてataerarete クビkubiniなってnatte どれくらいdore kuraida 何してんだnani shitenda

Given the job, then fired — how long has it been, what am I doing?

望んだんだnozondan da 選んだんだeranndanda 「仕事ではない」shigoto de wa nai 解っていたwakatte ita

I wished for it, I chose it — "This isn't a job," I knew that

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

About the Artist

BUMP OF CHICKEN
Artist Name

BUMP OF CHICKEN

View Artist Page