かさぶたぶたぶ

かさぶたぶたぶKasabuta Butabu

BUMP OF CHICKENBUMP OF CHICKEN

Lyrics by: 藤原基央

Music by: 藤原基央

Released: 2007.12.19

bokuwaかさぶたkasabuta kimino膝小僧hizakozou 擦りむいたsurimuitaトコtokoからkara 生まれたumareta

今日kyouno放課後houkago ケンカkenkaしたshitakimino 泣き声nakigoeni呼ばれたyobareta


初めましてhajimemashite 仲良くnakayokuやろうぜyarouze かゆいkayuiからってkaratte 剥がすなhagasunayo

短いmijikaiaidadato 思うomouけどkedo ここkokowa 任せとけmakasetoke


かさぶたぶたぶkasabuta butabu かさぶたkasabuta


体操座りtaisou zuwari ちゃぷちゃぷchapuchapuお風呂ofuro bokuだけdakeお湯oyuniwa 濡れないnurenaize

だけどdakedo濡れたnuretayo namidanoameだよdayo まだmadahizaga痛いitaiのかいno kai


仲直りnakanaorigaしたいんだねshitaindane でもdemo恥ずかしくてhazukashikute 出来ないdekinaino

大丈夫daijoubuだよdayo kizuwa治るんだnaurunda きっとkitto もとどおりmotodoori


謝るんだねayamarundane すごくsugokuえらいeraize あのこanokomo 話したかったhanashitakattaハズhazu

ねぇnee 気付いてるkizuiteru 少しずつsukoshi zutsubokuga 小さくなってるchiisaku natterukoto


ほらhoraこっちkocchi来たkitayo 勇気yuukiwo出せdaseyo 最後saigoniwa 握手akushuするんだぜsurundaze

だからdakara言ったろittaro kizuwa治るnaoruyoってtte もとどおりmotodooriniなるnaruってtte


さよならsayonaraだよdayo 仲良くnakayokuやれyareyo bokunokotowa 気にするなki ni suruna

初めてhajimetekimino 笑うwaraukaoga見れたmireta それsoreだけdakedeもうmou

シアワセshiawaseだよdayo 生まれたumareta場所bashoga このkono膝小僧hizakozoude 良かったyokatta

bokuni会いたくなったaitaku nattaからってkaratte わざとwazato 怪我kegaするなsurunayo


かさぶたぶたぶkasabuta butabu かさぶたkasabuta


bokuwaかさぶたkasabuta またmata会えるaeruhiga 待ち遠しいmachidooshiiけれどkeredo 本当hontouwa

二度とnido to会わずにawazu ni 済むsumunoga一番ichiban 怪我keganiwa 気を付けてki wo tsuketeほしいなhoshii na

でもdemo たまにtama niwa 転んでkorondemoほしいなhoshii na

bokuwaかさぶたkasabuta kimino膝小僧hizakozou 擦りむいたsurimuitaトコtokoからkara 生まれたumareta

I'm a scab — born from the scrape on your little knee

今日kyouno放課後houkago ケンカkenkaしたshitakimino 泣き声nakigoeni呼ばれたyobareta

This afternoon after school, you got in a fight — your crying called me here

初めましてhajimemashite 仲良くnakayokuやろうぜyarouze かゆいkayuiからってkaratte 剥がすなhagasunayo

Nice to meet you — let's get along — don't peel me off just 'cause I'm itchy

短いmijikaiaidadato 思うomouけどkedo ここkokowa 任せとけmakasetoke

I know it'll be a short time, but leave this to me

かさぶたぶたぶkasabuta butabu かさぶたkasabuta

Kasabuta-buta-bu, kasabuta

体操座りtaisou zuwari ちゃぷちゃぷchapuchapuお風呂ofuro bokuだけdakeお湯oyuniwa 濡れないnurenaize

Sitting with your knees pulled up, splashing in the bath — I'm the only one the water can't touch

だけどdakedo濡れたnuretayo namidanoameだよdayo まだmadahizaga痛いitaiのかいno kai

But I did get wet — a rain of tears — does your knee still hurt?

仲直りnakanaorigaしたいんだねshitaindane でもdemo恥ずかしくてhazukashikute 出来ないdekinaino

You want to make up, don't you — but you're too embarrassed

大丈夫daijoubuだよdayo kizuwa治るんだnaurunda きっとkitto もとどおりmotodoori

Don't worry — wounds heal, I promise — good as new

謝るんだねayamarundane すごくsugokuえらいeraize あのこanokomo 話したかったhanashitakattaハズhazu

So you're going to apologize — that's really brave — I bet they wanted to talk too

ねぇnee 気付いてるkizuiteru 少しずつsukoshi zutsubokuga 小さくなってるchiisaku natterukoto

Hey, have you noticed? Little by little, I'm getting smaller

ほらhoraこっちkocchi来たkitayo 勇気yuukiwo出せdaseyo 最後saigoniwa 握手akushuするんだぜsurundaze

Look, they're coming over — be brave — and in the end, you'll shake hands

だからdakara言ったろittaro kizuwa治るnaoruyoってtte もとどおりmotodooriniなるnaruってtte

Told you so — wounds heal — good as new

さよならsayonaraだよdayo 仲良くnakayokuやれyareyo bokunokotowa 気にするなki ni suruna

This is goodbye — get along with each other, and don't worry about me

初めてhajimetekimino 笑うwaraukaoga見れたmireta それsoreだけdakedeもうmou

I got to see you smile for the first time — that alone is enough

シアワセshiawaseだよdayo 生まれたumareta場所bashoga このkono膝小僧hizakozoude 良かったyokatta

I'm happy — I'm glad the place I was born was this little knee

bokuni会いたくなったaitaku nattaからってkaratte わざとwazato 怪我kegaするなsurunayo

Don't go hurting yourself on purpose just because you miss me

かさぶたぶたぶkasabuta butabu かさぶたkasabuta

Kasabuta-buta-bu, kasabuta

bokuwaかさぶたkasabuta またmata会えるaeruhiga 待ち遠しいmachidooshiiけれどkeredo 本当hontouwa

I'm a scab — I can't wait for the day we meet again, but honestly

二度とnido to会わずにawazu ni 済むsumunoga一番ichiban 怪我keganiwa 気を付けてki wo tsuketeほしいなhoshii na

The best thing would be never meeting again — please be careful not to get hurt

でもdemo たまにtama niwa 転んでkorondemoほしいなhoshii na

But every now and then, I wouldn't mind if you tripped

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

かさぶたぶたぶ

かさぶたぶたぶKasabuta Butabu

BUMP OF CHICKENBUMP OF CHICKEN
Check on Amazon

About the Artist

BUMP OF CHICKEN
Artist Name

BUMP OF CHICKEN

View Artist Page
Kasabuta Butabu by BUMP OF CHICKEN – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK