目的や理由のざわめきからはみ出した 名付けようのない時間の場所に
紙飛行機みたいに ふらふら飛び込んで 空の色が変わるのを見ていた
遠くに聞こえた 遠吠えとブレーキ 一本のコーラを挟んで座った
好きなだけ喋って 好きなだけ黙って 曖昧なメロディー 一緒になぞった
やりたい事がないわけじゃないはずだったと思うけど
思い出そうとしたら 笑顔とため息の事ばかり
ねぇ きっと
迷子のままでも大丈夫 僕らはどこへでもいけると思う
君は知っていた 僕も気付いていた 終わる魔法の中にいた事
昨日と似たような繰り返しの普通に 少しずつこっそり時間削られた
瞬きの向こうに いろいろいくつも 見落としたり 見落としたふりしたり
あれほど近くて だけど触れなかった 冗談と沈黙の奥の何か
ポケットには鍵と 丸めたレシートと
面倒な本音を つっこんで隠していた
固まって待ったシャッター レンズの前で並んで
とても楽しくて ずるくて あまりに眩しかった
そして今
想像じゃない未来に立って 相変わらず同じ怪我をしたよ
掌の上の 動かない景色の中から 僕らが僕を見ている
目的や理由のざわめきに囲まれて 覚えて慣れて ベストを尽くして
聞こえた気がした 遠吠えとブレーキ 曖昧なメロディー 一人でなぞった
言葉に直せない全てを 紙飛行機みたいに
あの時二人で見つめた レンズの向こうの世界へ 投げたんだ
想像じゃない未来に立って 僕だけの昨日が積み重なっても
その昨日の下の 変わらない景色の中から ここまで繋がっている
迷子のままでも大丈夫 僕らはどこへでもいけると思う
君は笑っていた 僕だってそうだった 終わる魔法の外に向けて
今僕がいる未来に向けて
目的や理由のざわめきからはみ出した 名付けようのない時間の場所に
Slipping out from the noise of purpose and reason — in a place called unnamed time
紙飛行機みたいに ふらふら飛び込んで 空の色が変わるのを見ていた
Like a paper airplane, I drifted in — and watched the sky change colors
遠くに聞こえた 遠吠えとブレーキ 一本のコーラを挟んで座った
I heard it in the distance — a howl and brakes — we sat with a single cola between us
好きなだけ喋って 好きなだけ黙って 曖昧なメロディー 一緒になぞった
Talking as much as we wanted, being silent as much as we wanted — tracing a vague melody together
やりたい事がないわけじゃないはずだったと思うけど
I'm pretty sure I had things I wanted to do, or at least I thought I did
思い出そうとしたら 笑顔とため息の事ばかり
But when I try to remember, all that comes back are smiles and sighs
ねぇ きっと
Hey, surely
迷子のままでも大丈夫 僕らはどこへでもいけると思う
It's all right to stay lost — I think we can go anywhere
君は知っていた 僕も気付いていた 終わる魔法の中にいた事
You knew it — I noticed it too — that we were inside a magic that would end
昨日と似たような繰り返しの普通に 少しずつこっそり時間削られた
In the ordinary repetition so much like yesterday, time quietly chipped away
瞬きの向こうに いろいろいくつも 見落としたり 見落としたふりしたり
Beyond every blink — all sorts of things — I missed them, or pretended to miss them
あれほど近くて だけど触れなかった 冗談と沈黙の奥の何か
So close, yet untouched — something beyond the jokes and silences
ポケットには鍵と 丸めたレシートと
In our pockets, a key and a crumpled receipt
面倒な本音を つっこんで隠していた
And the troublesome truth, stuffed in and hidden away
固まって待ったシャッター レンズの前で並んで
Frozen, waiting for the shutter — lined up in front of the lens
とても楽しくて ずるくて あまりに眩しかった
It was so fun, and so unfair, and so blindingly bright
そして今
And now
想像じゃない未来に立って 相変わらず同じ怪我をしたよ
Standing in a future that isn't imagined — I've gone and gotten the same old wounds
掌の上の 動かない景色の中から 僕らが僕を見ている
From inside the still image in my palm — we are looking at me
目的や理由のざわめきに囲まれて 覚えて慣れて ベストを尽くして
Surrounded by the noise of purpose and reason — learning, getting used to it, doing my best
聞こえた気がした 遠吠えとブレーキ 曖昧なメロディー 一人でなぞった
I thought I heard it — a howl and brakes — tracing a vague melody, alone
言葉に直せない全てを 紙飛行機みたいに
Everything I can't put into words, like a paper airplane
あの時二人で見つめた レンズの向こうの世界へ 投げたんだ
Into the world beyond the lens we stared into together that day — I threw it
想像じゃない未来に立って 僕だけの昨日が積み重なっても
Standing in a future that isn't imagined — even as my own yesterdays pile up
その昨日の下の 変わらない景色の中から ここまで繋がっている
From beneath those yesterdays, in an unchanging scene — connected all the way to here
迷子のままでも大丈夫 僕らはどこへでもいけると思う
It's all right to stay lost — I think we can go anywhere
君は笑っていた 僕だってそうだった 終わる魔法の外に向けて
You were smiling — and so was I — aiming beyond the ending magic
今僕がいる未来に向けて
Aiming at the future where I stand now
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts