帰り道 僕の足 白黒の真昼
呼吸はどうか 普通かどうか 手を当てた胸に
記憶が揺れる 混ざって溢れる
離さないで 離さないで 誰がそこにいるの
途中のまま 止まったまま 時計に置いていかれる
歩かなきゃ 走らなきゃ 昨日に食べられる
どうしても見る 見たくない傷
忘れないで 忘れないで 心だけが世界
数秒後出会う景色さえも 想像できなくなってしまった
鏡の中でこっちを見ている 知らない人に全て知られている
まだ心臓が まだ心臓が
どれが誰 誰が僕 白黒の真昼
思考はどうか 自分かどうか どこまでが本当か
考える度 溺れそうになる
絶やさないで 守り抜いて 弱く燃える灯り
覚えている言葉の事 思い出せる温度の事
なくして消えた消せない事 なくなることが決まっている事
もう一度 もう二度と
まだ心臓が まだ心臓が
あの声を 温かさを
確かめて まだ心臓が
パレードは続く 心だけが世界
パレードは続く 僕はここにいるよ
パレードは続く 心だけが世界
パレードは続く 弱く燃える灯り
帰り道 僕の足 白黒の真昼
The way home, my feet, a black-and-white noon
呼吸はどうか 普通かどうか 手を当てた胸に
Is my breathing okay? Is it normal? A hand pressed to my chest
記憶が揺れる 混ざって溢れる
Memories sway, mixing and spilling over
離さないで 離さないで 誰がそこにいるの
Don't let go — don't let go — who is there?
途中のまま 止まったまま 時計に置いていかれる
Stopped midway, standing still, left behind by the clock
歩かなきゃ 走らなきゃ 昨日に食べられる
I have to walk, I have to run, or yesterday will eat me
どうしても見る 見たくない傷
I can't help but look at the wound I don't want to see
忘れないで 忘れないで 心だけが世界
Don't forget — don't forget — the heart alone is the world
数秒後出会う景色さえも 想像できなくなってしまった
I can no longer imagine even the scenery I'll meet seconds from now
鏡の中でこっちを見ている 知らない人に全て知られている
The stranger in the mirror looking back at me — they know everything
まだ心臓が まだ心臓が
Still the heart beats — still the heart beats
どれが誰 誰が僕 白黒の真昼
Which is who? Who is me? A black-and-white noon
思考はどうか 自分かどうか どこまでが本当か
Are my thoughts okay? Are they mine? How much of it is real?
考える度 溺れそうになる
Every time I think, I nearly drown
絶やさないで 守り抜いて 弱く燃える灯り
Don't let it die — protect it — the faintly burning light
覚えている言葉の事 思い出せる温度の事
The words I remember — the warmth I can recall
なくして消えた消せない事 なくなることが決まっている事
Things lost and erased that can't be erased — things that are bound to be lost
もう一度 もう二度と
One more time — never again
まだ心臓が まだ心臓が
Still the heart beats — still the heart beats
あの声を 温かさを
That voice — that warmth
確かめて まだ心臓が
Make sure — still the heart beats
パレードは続く 心だけが世界
The parade goes on — the heart alone is the world
パレードは続く 僕はここにいるよ
The parade goes on — I am here
パレードは続く 心だけが世界
The parade goes on — the heart alone is the world
パレードは続く 弱く燃える灯り
The parade goes on — the faintly burning light
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts