セントエルモの火

セントエルモSento ErumonoHi

BUMP OF CHICKENBUMP OF CHICKEN

Lyrics by: Motoo Fujiwara

Music by: Motoo Fujiwara

Released: 2010.12.15

yoruga終わるowarumaeni追い付けるoitsukeruかなka na 同じonaji坂道sakamichinoueno違うchigau位置ichide

同じonaji場所bashoni向けてmukete 歩いてるaruiteruんだnda imaどんなdonnakaoしてるshiteru


どれくらいdore kuraisakiniいるんだろうirun darou


言葉kotobawo知ってるshitterunowaお互い様なotagai sama na 言葉kotobaga足りないtarinainomoお互い様なotagai sama na

勝手にkatte niついて来たtsuite kitaんだnda 構わずkamawazu行けikeyo ほらhora全部zenbugaお互い様なotagai sama na


how far are you?how far are you? hoshiga綺麗なkirei nakotoni 気付いてるkizuiteruかなka na

bokuga気付けたkizuketanowa kiminoおかげokageなんだよnanda yo ずっとzuttouewo見てたmitetaからkara


急にkyuu ni険しくなったkewashiku nattatemo使わなきゃtsukawanakya ここkoko登るnoborutokini怪我kegaなんかnankaしてないといいがshitenai to ii ga

立ち止まってtachidomatte知ったshittayo 笑うwarauくらいkurai寒いsamuiya ちゃんとchanto上着uwagi持ってきたmotte kitaka


解り合おうwakariaoutoしたらshitara迷子maigoniなるnaru 近くてもchikakute mo遠くてtookuteややこしくてyakokoshikute面倒なmendou na僕らbokurada

だからdakaraついて来たtsuite kitaんだnda 解り易いwakariyasuiだろうdarou ちょっとchottoしんどいshindoiけどkedo楽しいtanoshiiyo


how far are you?how far are you? 震えるfurueru小さなchiisa nahanawo 見付けたmitsuketaかなka na

yamiga怖くないkowakunainowa kiminoおかげokageなんだよnanda yo kimimo歩いたaruitamichiだからdakara


言いたいiitaikotowa無いnaiyo 聞きたいkikitaikotomo無いnaiyo

ただtada 届けたいtodoketaikotoならnara ちょっとchottoあるんだarunda


ついて来たtsuite kitaってtteいうiu 馬鹿げたbakageta事実jijitsuni

価値kachiなどnado無いnaiけどkedo それsoreだけdake知ってshitte欲しくてhoshikutesa


どれくらいdore kuraisakiniいるんだろうirun darou どれくらいdore kurai離れてるhanareteruんだろうn darou


靴紐kutsuhimo結びmusubiがてらgate ra少しsukoshi休むyasumuyo どうでもいいdou demo iiけどkedosa 水筒suitouってtte便利benrida

寝転んでみたnekoronde mita夜空yozorani 静寂seijakuwa笑ってwaratte tsukiga滲んでnijinde揺れるyureru


解らないwakaranai何かnanikademunega一杯ippaida こんなにkonna ni疲れてもtsukarete moashiwa動いてくれるugoite kureru

同じonaji場所bashoni向けてmukete 歩いてたaruitetaんじゃないn ja nai bokuwakimini向かってるmukatteruんだnda


how far are you?how far are you? 一緒にissho ni生きてるikiterukotowa 当たり前atarimaeじゃないja nai

別々betsubetsuno呼吸kokyuuwo 懸命にkenmei ni読み合ってyomiai tte ここkokoまでmade来たkitaんだよnda yo


how far are you?how far are you? bokuga放ったhanattautani 気付いてないkizuitenaiならnara

いつまでだってitsu made datte歌おうutaou kiminoおかげokageなんだよnanda yo いつもitsumo探してくれるsagashite kureruからkara

必ずkanarazu見付けてくれるmitsukete kureruからkara


imaどんなdonnakaoしてるshiteru ちょっとchottoしんどいshindoiけどkedo楽しいtanoshiiyo

ほらhora 全部zenbugaお互い様なotagai sama na さあsaa どんなdonnauta歌うutau


どれくらいdore kuraisakiniいるんだろうirun darou どれくらいdore kurai離れてるhanareteruんだろうn darou

どれくらいdore kurai追い付けたoitsuketaんだろうn darou


さあsaa どんなdonnauta歌うutau

yoruga終わるowarumaeni追い付けるoitsukeruかなka na 同じonaji坂道sakamichinoueno違うchigau位置ichide

Can I catch up before the night ends? On the same slope, at different spots

同じonaji場所bashoni向けてmukete 歩いてるaruiteruんだnda imaどんなdonnakaoしてるshiteru

Headed toward the same place, walking — what kind of face are you making right now?

どれくらいdore kuraisakiniいるんだろうirun darou

How far ahead are you, I wonder?

言葉kotobawo知ってるshitterunowaお互い様なotagai sama na 言葉kotobaga足りないtarinainomoお互い様なotagai sama na

We both know words, and we both fall short of them

勝手にkatte niついて来たtsuite kitaんだnda 構わずkamawazu行けikeyo ほらhora全部zenbugaお互い様なotagai sama na

You followed me on your own — just keep going, don't mind me — see, everything's mutual

how far are you?how far are you? hoshiga綺麗なkirei nakotoni 気付いてるkizuiteruかなka na

How far are you? Have you noticed how beautiful the stars are?

bokuga気付けたkizuketanowa kiminoおかげokageなんだよnanda yo ずっとzuttouewo見てたmitetaからkara

The reason I could notice is thanks to you — because you were always looking up

急にkyuu ni険しくなったkewashiku nattatemo使わなきゃtsukawanakya ここkoko登るnoborutokini怪我kegaなんかnankaしてないといいがshitenai to ii ga

Suddenly it got steep, I need my hands too — I hope you didn't get hurt climbing here

立ち止まってtachidomatte知ったshittayo 笑うwarauくらいkurai寒いsamuiya ちゃんとchanto上着uwagi持ってきたmotte kitaka

I stopped and realized — cold enough to make me laugh — did you bring a jacket?

解り合おうwakariaoutoしたらshitara迷子maigoniなるnaru 近くてもchikakute mo遠くてtookuteややこしくてyakokoshikute面倒なmendou na僕らbokurada

Trying to understand each other would only get us lost — close yet far, complicated and troublesome, that's us

だからdakaraついて来たtsuite kitaんだnda 解り易いwakariyasuiだろうdarou ちょっとchottoしんどいshindoiけどkedo楽しいtanoshiiyo

That's why I followed you — simple enough, right? A little tough, but it's fun

how far are you?how far are you? 震えるfurueru小さなchiisa nahanawo 見付けたmitsuketaかなka na

How far are you? Did you find a small flower, trembling?

yamiga怖くないkowakunainowa kiminoおかげokageなんだよnanda yo kimimo歩いたaruitamichiだからdakara

The darkness doesn't scare me, thanks to you — because you walked this path too

言いたいiitaikotowa無いnaiyo 聞きたいkikitaikotomo無いnaiyo

I have nothing to say — nothing to ask, either

ただtada 届けたいtodoketaikotoならnara ちょっとchottoあるんだarunda

Just something I want to deliver — a little bit

ついて来たtsuite kitaってtteいうiu 馬鹿げたbakageta事実jijitsuni

The ridiculous fact that I followed you here

価値kachiなどnado無いnaiけどkedo それsoreだけdake知ってshitte欲しくてhoshikutesa

It's worthless, but that's all I wanted you to know

どれくらいdore kuraisakiniいるんだろうirun darou どれくらいdore kurai離れてるhanareteruんだろうn darou

How far ahead are you, I wonder? How far apart are we, I wonder?

靴紐kutsuhimo結びmusubiがてらgate ra少しsukoshi休むyasumuyo どうでもいいdou demo iiけどkedosa 水筒suitouってtte便利benrida

I'll rest a bit while I tie my laces — doesn't matter, but man, water bottles are handy

寝転んでみたnekoronde mita夜空yozorani 静寂seijakuwa笑ってwaratte tsukiga滲んでnijinde揺れるyureru

I lay down and looked up at the night sky — the silence laughed, and the moon blurred and swayed

解らないwakaranai何かnanikademunega一杯ippaida こんなにkonna ni疲れてもtsukarete moashiwa動いてくれるugoite kureru

My chest is full of something I can't name — even this tired, my legs keep moving

同じonaji場所bashoni向けてmukete 歩いてたaruitetaんじゃないn ja nai bokuwakimini向かってるmukatteruんだnda

I wasn't walking toward the same place — I was walking toward you

how far are you?how far are you? 一緒にissho ni生きてるikiterukotowa 当たり前atarimaeじゃないja nai

How far are you? Being alive together isn't something to take for granted

別々betsubetsuno呼吸kokyuuwo 懸命にkenmei ni読み合ってyomiai tte ここkokoまでmade来たkitaんだよnda yo

Reading each other's separate breaths with all we've got — that's how we got here

how far are you?how far are you? bokuga放ったhanattautani 気付いてないkizuitenaiならnara

How far are you? If you haven't noticed the song I sent out

いつまでだってitsu made datte歌おうutaou kiminoおかげokageなんだよnanda yo いつもitsumo探してくれるsagashite kureruからkara

Then I'll sing it forever — it's thanks to you — because you're always searching for me

必ずkanarazu見付けてくれるmitsukete kureruからkara

Because you always find me

imaどんなdonnakaoしてるshiteru ちょっとchottoしんどいshindoiけどkedo楽しいtanoshiiyo

What kind of face are you making right now? A little tough, but it's fun

ほらhora 全部zenbugaお互い様なotagai sama na さあsaa どんなdonnauta歌うutau

See, everything's mutual — now, what kind of song shall I sing?

どれくらいdore kuraisakiniいるんだろうirun darou どれくらいdore kurai離れてるhanareteruんだろうn darou

How far ahead are you, I wonder? How far apart are we, I wonder?

どれくらいdore kurai追い付けたoitsuketaんだろうn darou

How much closer have I gotten, I wonder?

さあsaa どんなdonnauta歌うutau

Now, what kind of song shall I sing?

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

セントエルモの火

セントエルモSento ErumonoHi

BUMP OF CHICKENBUMP OF CHICKEN
Check on Amazon

About the Artist

BUMP OF CHICKEN
Artist Name

BUMP OF CHICKEN

View Artist Page
Sento ErumonoHi by BUMP OF CHICKEN – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK