「こちら5日後のアタシ。応答願います、どうぞ」
ノイズ。聞こえない周波
どこか遠くで輝いてるアナタ
「こちら6日後のアタシ。応答願います、オーバー」
ほんのちょっとしたことで分かれた
アタシとアナタを繋ぐのは…
sly...on the sly...
「こちら7日後のアタシ。応答願います、どうか…」
ねぇホントは聞こえてるんでしょ?
見透かした顔で笑ってるんでしょ?
どんどん遠くなる7日前のアタシ
横で笑ってた…、
「誰だっけ? あれ、おかしいな…」
空が赤いよ 何だか懐かしい色
“…応答3回目…”
―――僕みたいな君みたいな僕みたいな君が好きで
離すことでしか傷付けない術を知らなくて―――
「ごめん。」
「こちら10日後のアタシ。返答届いた。どうも」
途切れ途切れで聞き取れたのは
“僕…は… 君を…知ら…な…くて”
だんだん近くなるハッキリと聞こえる
赤い空の下で
もう一度交信試みます
コンプもゲートも切るから
「応答願います。」
ツライ…ツライ…
“応答4回目”
―――僕みたいな君みたいな僕みたいな君が好きで
離すことでしか傷付けない術を知らなくて―――
でも
―――君みたいな僕みたいな君みたいな僕が好きだから
今更だけど届く頃には 会いに行くよ、どうぞ―――
「こちら今現在のアタシ。返答届いた、どうぞ」
「こちら今現在の僕。顔見えるんだからこれはもうやめよう? 」
「こちら今現在のアタシ。泣いてもいいかな?」
「どうぞ」
ほんのちょっとしたことで分かれた
アタシとアナタ繋ぐのは…そう、“愛”
「こちら5日後のアタシ。応答願います、どうぞ」
"This is me five days from now. Please respond, over"
ノイズ。聞こえない周波
Noise. Inaudible frequency
どこか遠くで輝いてるアナタ
You, shining somewhere far away
「こちら6日後のアタシ。応答願います、オーバー」
"This is me six days from now. Please respond, over"
ほんのちょっとしたことで分かれた
Separated by just a little thing
アタシとアナタを繋ぐのは…
What connects me and you is...
sly...on the sly...
sly...on the sly...
「こちら7日後のアタシ。応答願います、どうか…」
"This is me seven days from now. Please respond, please..."
ねぇホントは聞こえてるんでしょ?
Hey, you can actually hear me, can't you?
見透かした顔で笑ってるんでしょ?
You're laughing with that see-through-me face, aren't you?
どんどん遠くなる7日前のアタシ
The me from seven days ago, getting further and further away
横で笑ってた…、
Was laughing beside me...,
「誰だっけ? あれ、おかしいな…」
"Who was that? Huh, that's strange..."
空が赤いよ 何だか懐かしい色
The sky is red, a somehow nostalgic color
“…応答3回目…”
"...Response attempt three..."
―――僕みたいな君みたいな僕みたいな君が好きで
I liked you who's like me who's like you who's like me
離すことでしか傷付けない術を知らなくて―――
And the only way I knew to hurt you was by letting go
「ごめん。」
"I'm sorry."
「こちら10日後のアタシ。返答届いた。どうも」
"This is me ten days from now. Response received. Thanks"
途切れ途切れで聞き取れたのは
Broken up and barely audible
“僕…は… 君を…知ら…な…くて”
"I... don't... know... you..."
だんだん近くなるハッキリと聞こえる
Getting closer and closer, I can hear it clearly now
赤い空の下で
Under the red sky
もう一度交信試みます
I'll try communicating one more time
コンプもゲートも切るから
I'm cutting the compressor and the gate
「応答願います。」
"Please respond."
ツライ…ツライ…
It hurts...it hurts...
“応答4回目”
"Response attempt four"
―――僕みたいな君みたいな僕みたいな君が好きで
I liked you who's like me who's like you who's like me
離すことでしか傷付けない術を知らなくて―――
And the only way I knew to hurt you was by letting go
でも
But
―――君みたいな僕みたいな君みたいな僕が好きだから
Because I like me who's like you who's like me who's like you
今更だけど届く頃には 会いに行くよ、どうぞ―――
I know it's late but by the time this reaches you, I'm coming to see you, over
「こちら今現在のアタシ。返答届いた、どうぞ」
"This is me right now. Response received, over"
「こちら今現在の僕。顔見えるんだからこれはもうやめよう? 」
"This is me right now. I can see your face so let's stop this already?"
「こちら今現在のアタシ。泣いてもいいかな?」
"This is me right now. Can I cry?"
「どうぞ」
"Go ahead"
ほんのちょっとしたことで分かれた
Separated by just a little thing
アタシとアナタ繋ぐのは…そう、“愛”
What connects me and you is... yes, "love".
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts