むかしむかしのきょうのぼく feat.初音ミク

むかしむかしMukashi MukashinoきょうKyounoぼくBoku feat.初音ミクHatsune Miku

DECO*27DECO*27

Lyrics by: DECO*27

Music by: DECO*27

Released: 2012.08.01

ちょっとchottoだけdakeお付き合いotsukiai願いますnegaimasu

ちょっとchottoだけdake(?)(?)後ろ向きなushiro muki naこのkonouta

kagamini映るutsuru昨日kinounobokuwa 今日kyounobokuniとてもtotemoよくyoku似ていてnite ite


悲しかったkanashikatta 悔しかったkuyashikatta 辛かったtsurakattayo

でもdemodaremo聞いてkiiteくれないkurenaiからkara

このkonoヒザ小僧hiza kozougabokunoお友達otomodachi


ポロポロporoporoto落ちるochirunamidaga どっかdokkano誰かdarekaさんsanni届いたtodoita

“ねえ、知ってるかい?心ってキミ以外の人にしか見えないんだよ”"nee, shitteru kai? kokoro tte kimi igai no hito ni shika mienai n da yo"


imabokuwa向かうmukau明日asueto

両手ryoutewo振ってfutteまたmata明日ashitaneto

そのsono背中senakaめがけmegake頑張れganbareto

聞いたkiitaことkotoあるarukoega聞こえたkikoetayo

同時にdouji ni駆け出すkakedasuアスファルトasufaruto

染み込むshimikomu温かいatatakainamida

だからda karaバイバイbai bai “むかしむかしのきょうのぼく”"mukashi mukashi no kyou no boku"


引き続きhikitsuzukiお付き合いotsukiai願いますnegaimasu

ちょっとchottoだけdakemae向いたmuitaこのkonobokuno

kokorowaピカピカpikapika光ってhikatte見えてるmieterukana


悲しかった?kanashikatta? 悔しかった?kuyashikatta? 辛かったtsurakattane

でもdemodaremo聞いてkiiteくれないkurenaitoka言わないでiwanai dene

bokunoお友達otomodachi


ポロポロporoporoto落ちるochirunamidaga 今日kyounobokunomimini届いたtodoitayo

“ほら、大丈夫!キミの心はちゃんと僕が見てるから”"hora, daijoubu! kimi no kokoro wa chanto boku ga miteru kara"


imakimiwa向かうmukau明日asueto

両手ryoutewo振ってfutteまたmata明日ashitaneto

そのsono背中senakaめがけmegake頑張れganbareto

聞いたkiitaことkotoあるarukoede叫んだsakendayo

同時にdouji ni駆け出すkakedasuピカピカpikapikato

光るhikarukokorowo乗せてnosete

だからda karaバイバイbai bai “むかしむかしのきょうのぼく”"mukashi mukashi no kyou no boku"


あとatoちょっとchottoお付き合いotsukiai願いますnegaimasu

ちょっとchottoだけdake泣きそうなnakisou naこのkonobokuwo

支えてsasaeteくれたkuretaみんなminnanoことkotowo

今度kondowabokuga応援ouenするsurunda


悲しかったkanashikatta 悔しかったkuyashikatta 辛かったtsurakattayo

でもdemoちゃんとchantokimiga見てmiteくれたkuretayo 聞いてkiiteくれたkuretayo

今度kondowabokunoban


ポロポロporoporoto落ちたochitanamidaga作ったtsukuttaumide 泳げずoyogezuni藻掻いてるmogaiterukimini

唱えるtonaeruyo魔法mahouno呪文jumon 大丈夫daijoubuというto iukokorono浮輪ukiwa


imakimito向かうmukau明日asueto

そのsonotewo繋いでtsunaide明日asueto

このkono背中senakade抱き締めてdakishimeteきたkita

たくさんtakusannokoewo聞きkikiながらnagara

同時にdouji ni泣き出すnakidasu kimitoboku

見せ合うmise au温かいatatakai笑顔egao

だからda karaバイバイbai bai “むかしむかしのきょうのぼく”"mukashi mukashi no kyou no boku"

ちょっとchottoだけdakeお付き合いotsukiai願いますnegaimasu

Please bear with me for a bit

ちょっとchottoだけdake(?)(?)後ろ向きなushiro muki naこのkonouta

This slightly (?) negative song

kagamini映るutsuru昨日kinounobokuwa 今日kyounobokuniとてもtotemoよくyoku似ていてnite ite

Yesterday's me in the mirror looks so much like today's me

悲しかったkanashikatta 悔しかったkuyashikatta 辛かったtsurakattayo

I was sad, I was frustrated, it was hard

でもdemodaremo聞いてkiiteくれないkurenaiからkara

But no one would listen

このkonoヒザ小僧hiza kozougabokunoお友達otomodachi

So this scraped knee became my friend

ポロポロporoporoto落ちるochirunamidaga どっかdokkano誰かdarekaさんsanni届いたtodoita

The tears falling drop by drop reached some stranger somewhere

“ねえ、知ってるかい?心ってキミ以外の人にしか見えないんだよ”"nee, shitteru kai? kokoro tte kimi igai no hito ni shika mienai n da yo"

"Hey, did you know? Your heart can only be seen by people other than you"

imabokuwa向かうmukau明日asueto

Now I head toward tomorrow

両手ryoutewo振ってfutteまたmata明日ashitaneto

Waving both hands saying "See you tomorrow"

そのsono背中senakaめがけmegake頑張れganbareto

Toward that back, "Do your best"

聞いたkiitaことkotoあるarukoega聞こえたkikoetayo

A familiar voice I'd heard before

同時にdouji ni駆け出すkakedasuアスファルトasufaruto

Running together on the asphalt

染み込むshimikomu温かいatatakainamida

Warm tears soaking in

だからda karaバイバイbai bai “むかしむかしのきょうのぼく”"mukashi mukashi no kyou no boku"

So bye bye, "the me of once upon a time today"

引き続きhikitsuzukiお付き合いotsukiai願いますnegaimasu

Please continue to bear with me

ちょっとchottoだけdakemae向いたmuitaこのkonobokuno

This me who's looking forward just a bit

kokorowaピカピカpikapika光ってhikatte見えてるmieterukana

Can you see my heart shining bright?

悲しかった?kanashikatta? 悔しかった?kuyashikatta? 辛かったtsurakattane

Were you sad? Were you frustrated? It was hard, right?

でもdemodaremo聞いてkiiteくれないkurenaitoka言わないでiwanai dene

But don't say no one will listen okay

bokunoお友達otomodachi

You're my friend

ポロポロporoporoto落ちるochirunamidaga 今日kyounobokunomimini届いたtodoitayo

The tears falling drop by drop reached today's me

“ほら、大丈夫!キミの心はちゃんと僕が見てるから”"hora, daijoubu! kimi no kokoro wa chanto boku ga miteru kara"

"See, it's okay! I'm watching your heart properly"

imakimiwa向かうmukau明日asueto

Now you head toward tomorrow

両手ryoutewo振ってfutteまたmata明日ashitaneto

Waving both hands saying "See you tomorrow"

そのsono背中senakaめがけmegake頑張れganbareto

Toward that back, "Do your best"

聞いたkiitaことkotoあるarukoede叫んだsakendayo

I shouted in a familiar voice

同時にdouji ni駆け出すkakedasuピカピカpikapikato

Running together, shining bright

光るhikarukokorowo乗せてnosete

Carrying a glowing heart

だからda karaバイバイbai bai “むかしむかしのきょうのぼく”"mukashi mukashi no kyou no boku"

So bye bye, "the me of once upon a time today"

あとatoちょっとchottoお付き合いotsukiai願いますnegaimasu

Please bear with me just a little more

ちょっとchottoだけdake泣きそうなnakisou naこのkonobokuwo

This me who's about to cry

支えてsasaeteくれたkuretaみんなminnanoことkotowo

The people who supported me

今度kondowabokuga応援ouenするsurunda

Now it's my turn to cheer them on

悲しかったkanashikatta 悔しかったkuyashikatta 辛かったtsurakattayo

I was sad, I was frustrated, it was hard

でもdemoちゃんとchantokimiga見てmiteくれたkuretayo 聞いてkiiteくれたkuretayo

But you watched me properly, you listened

今度kondowabokunoban

Now it's my turn

ポロポロporoporoto落ちたochitanamidaga作ったtsukuttaumide 泳げずoyogezuni藻掻いてるmogaiterukimini

To you, struggling in the ocean made of fallen tears

唱えるtonaeruyo魔法mahouno呪文jumon 大丈夫daijoubuというto iukokorono浮輪ukiwa

I'll chant a magic spell, a life preserver called "it's okay"

imakimito向かうmukau明日asueto

Now, heading toward tomorrow with you

そのsonotewo繋いでtsunaide明日asueto

Holding your hand toward tomorrow

このkono背中senakade抱き締めてdakishimeteきたkita

Having embraced against this back

たくさんtakusannokoewo聞きkikiながらnagara

So many voices

同時にdouji ni泣き出すnakidasu kimitoboku

We start crying together, you and I

見せ合うmise au温かいatatakai笑顔egao

Showing each other warm smiles

だからda karaバイバイbai bai “むかしむかしのきょうのぼく”"mukashi mukashi no kyou no boku"

So bye bye, "the me of once upon a time today".

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

むかしむかしのきょうのぼく feat.初音ミク

むかしむかしMukashi MukashinoきょうKyounoぼくBoku feat.初音ミクHatsune Miku

DECO*27DECO*27
Check on Amazon

About the Artist

DECO*27
Artist Name

DECO*27

View Artist Page