Blue Jeans

Blue Jeans

HANAHANA

Lyrics by: CHANMINA

Music by: CHANMINA・Ryosuke“Dr.R”Sakai

Released: 2025.07.16

I think I lost my last pieceI think I lost my last piece

何かnanikaga足りて無いtarite nai日常nichijouni

flash lightflash light みたいな mitai nakimiだったdatta so bright so bright

未だにmada niまだmadamega痛いitai so blind so blind


いつだってitsudatte自信jishingaなくてnakute

Pretty girlsPretty girls tachini嫉妬してshitto shite

気づいたkizuitatokiにはniwaもうmou捻くれてhinekurete

適当にtekitou ni生きてikiteまたmata出掛けてdekakete


All rightAll right いつも通りitsumo doorino night night

usoみたいにmitai ni綺麗なkirei na yeah yeah

あのanoyoruあのano時間jikankimiga恋したkoishita


Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

My hair was a messMy hair was a mess 崩れたkuzuretaメイクmeiku

深夜shin'ya1時ichiji

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

近づいてchikadzuite kimiwa言うiu baby baby

綺麗なkirei nahitoda

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa


ハイヒールhai hiiruniワンピースwanpiisu長いnagai足、ashi,完璧なkanpeki na body body

そんなsonna子達ko tachikimiwa横目yokomeniwatashinoとこtokoe like a fantasy like a fantasy


何度nandomo確かめたいtashikametai

「I'm not a type of girl」I'm not a type of girlってtte言ってitte

それでもsoredemokimiwa笑ってwaratte

『真夏manatsunoaidaだけdakeでもdemo信じて』shinjite


AlrightAlright 傷付くkizutsukunoga怖くてkowakute

戸惑うtomadouwatashiwo少しsukoshiだってdatte気にしてくれないki ni shite kurenai

watashiga恋したkoishitakimiwa


Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Your hair was a messYour hair was a mess 汗だくasedakude

踊るodorukimi

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

usoでもdemoいいii そうsou思ってたomotteta

tsugiいつitsu会える?aeru?

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa


朝日asahiga昇ってもnobottemo

しばらくshibarakuwa一緒にissho niいてite


未来mirainoことkotoなんてnante

imaだけdakewa言わないでiwanaide


Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

My hair was a messMy hair was a mess 崩れたkuzuretaメイクmeiku

深夜shin'ya1時ichiji

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa


近づいてchikadzuite kimiwa言うiu baby baby

綺麗なkirei nahitoda

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa


Your hair was a messYour hair was a mess 汗だくasedakude

踊るodorukimi

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa


usoでもdemoいいii そうsou思ってたomotteta

tsugiいつitsu会える?aeru?

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa




朝日asahiga昇ってもnobottemo

しばらくshibarakuwa一緒にissho niいてite


未来mirainoことkotoなんてnante

imaだけdakewa言わないでiwanaide

I think I lost my last pieceI think I lost my last piece

I think I lost my last piece

何かnanikaga足りて無いtarite nai日常nichijouni

In this everyday life where something's missing

flash lightflash light みたいな mitai nakimiだったdatta so bright so bright

You were like a flash light, so bright

未だにmada niまだmadamega痛いitai so blind so blind

My eyes still ache even now, so blind

いつだってitsudatte自信jishingaなくてnakute

I never had any confidence

Pretty girlsPretty girls tachini嫉妬してshitto shite

Jealous of all the pretty girls

気づいたkizuitatokiにはniwaもうmou捻くれてhinekurete

By the time I noticed, I'd already grown bitter

適当にtekitou ni生きてikiteまたmata出掛けてdekakete

Just going through the motions, heading out again

All rightAll right いつも通りitsumo doorino night night

All right, just another ordinary night

usoみたいにmitai ni綺麗なkirei na yeah yeah

Unbelievably beautiful, yeah

あのanoyoruあのano時間jikankimiga恋したkoishita

That night, that moment, you fell in love

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

My hair was a messMy hair was a mess 崩れたkuzuretaメイクmeiku

My hair was a mess, makeup all smudged

深夜shin'ya1時ichiji

One in the morning

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

近づいてchikadzuite kimiwa言うiu baby baby

You came close and said, baby

綺麗なkirei nahitoda

You're beautiful

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

ハイヒールhai hiiruniワンピースwanpiisu長いnagai足、ashi,完璧なkanpeki na body body

High heels, dresses, long legs, the perfect body

そんなsonna子達ko tachikimiwa横目yokomeniwatashinoとこtokoe like a fantasy like a fantasy

You glanced past all those girls and came to me, like a fantasy

何度nandomo確かめたいtashikametai

I wanted to make sure again and again

「I'm not a type of girl」I'm not a type of girlってtte言ってitte

I kept saying "I'm not a type of girl"

それでもsoredemokimiwa笑ってwaratte

But still you just laughed

『真夏manatsunoaidaだけdakeでもdemo信じて』shinjite

"Believe in me, even if just for the summer"

AlrightAlright 傷付くkizutsukunoga怖くてkowakute

Alright, I was scared of getting hurt

戸惑うtomadouwatashiwo少しsukoshiだってdatte気にしてくれないki ni shite kurenai

You didn't care one bit about me standing there confused

watashiga恋したkoishitakimiwa

The you that I fell for

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

Your hair was a messYour hair was a mess 汗だくasedakude

Your hair was a mess, dripping with sweat

踊るodorukimi

You, dancing

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

usoでもdemoいいii そうsou思ってたomotteta

Even if it's a lie, that's what I was thinking

tsugiいつitsu会える?aeru?

When can I see you next?

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

朝日asahiga昇ってもnobottemo

Even after the sun comes up

しばらくshibarakuwa一緒にissho niいてite

Stay with me a little longer

未来mirainoことkotoなんてnante

Don't talk about the future

imaだけdakewa言わないでiwanaide

Just for right now, don't say a word

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

My hair was a messMy hair was a mess 崩れたkuzuretaメイクmeiku

My hair was a mess, makeup all smudged

深夜shin'ya1時ichiji

One in the morning

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

近づいてchikadzuite kimiwa言うiu baby baby

You came close and said, baby

綺麗なkirei nahitoda

You're beautiful

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

Your hair was a messYour hair was a mess 汗だくasedakude

Your hair was a mess, dripping with sweat

踊るodorukimi

You, dancing

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

usoでもdemoいいii そうsou思ってたomotteta

Even if it's a lie, that's what I was thinking

tsugiいつitsu会える?aeru?

When can I see you next?

Blue jeansBlue jeans 古いfuruiスニーカーsuniikaa

Blue jeans, worn-out sneakers

朝日asahiga昇ってもnobottemo

Even after the sun comes up

しばらくshibarakuwa一緒にissho niいてite

Stay with me a little longer

未来mirainoことkotoなんてnante

Don't talk about the future

imaだけdakewa言わないでiwanaide

Just for right now, don't say a word

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

Blue Jeans

Blue Jeans

HANAHANA
Check on Amazon

About the Artist

HANA
Artist Name

HANA

View Artist Page
Blue Jeans by HANA – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK