デカダンスな日々のなか
磨り減っても見ないでいるの
大事なあなたの忠告も
耳に入ることはないわ
頭・体に悪いこと
たくさん覚えてきたけれど
全部帳消しにしましょう
一瞬の煌めき残して
エイティーズ OH ディスコ
仮初めでいい
気づかないままずっと居たいの
これ以上知ることをやめて ここで生きてたいの
期待ばかりが裏切られる
衝撃に打ちのめされたときは
エイティーズ OH ディスコ
目を背けここで踊り明かすの
何の順かも知らない列を作って進んでゆく割に
退屈な日が増えて続いてゆくならば
見ないで居ましょう
懐かしさなど今は少し重たい荷物
駅前のコインロッカーあたりに預けておきましょう
エイティーズ OH ディスコ
虚しさなど
火を点けて走らせておいで
最近の世間の動きなど 知らないで居たいの
エイティーズ OH ディスコ
静けさだけ残った朝焼けの街にも
エイティーズ OH ディスコ
倒れない夢を見てる限り
「空っぽなのよ
誰でもいい
声が聞きたい
触れられてたい
さみしさ 履きちがえないで」
一刻も早く
デカダンスな日々のなか
In these decadent days
磨り減っても見ないでいるの
Wearing thin but refusing to look
大事なあなたの忠告も
Even your important warnings
耳に入ることはないわ
Never reach my ears
頭・体に悪いこと
All the things that are bad for my head and body
たくさん覚えてきたけれど
I've learned so many of them
全部帳消しにしましょう
Let's wipe the slate clean
一瞬の煌めき残して
Leaving behind just one fleeting glimmer
エイティーズ OH ディスコ
Eighties OH disco
仮初めでいい
Pretend is just fine
気づかないままずっと居たいの
I want to stay here, never catching on
これ以上知ることをやめて ここで生きてたいの
Stop learning anything more — I want to live right here
期待ばかりが裏切られる
Expectations keep getting betrayed
衝撃に打ちのめされたときは
When I'm beaten down by the shock of it
エイティーズ OH ディスコ
Eighties OH disco
目を背けここで踊り明かすの
I look away and dance the night away right here
何の順かも知らない列を作って進んでゆく割に
We line up in some order none of us understand and push forward
退屈な日が増えて続いてゆくならば
If boring days just keep piling up and stretching on
見ないで居ましょう
Let's not look
懐かしさなど今は少し重たい荷物
Nostalgia is a bit of a heavy load right now
駅前のコインロッカーあたりに預けておきましょう
Let's check it into one of those coin lockers near the station
エイティーズ OH ディスコ
Eighties OH disco
虚しさなど
As for emptiness —
火を点けて走らせておいで
Set it on fire and let it run
最近の世間の動きなど 知らないで居たいの
I want to stay ignorant of what's going on in the world lately
エイティーズ OH ディスコ
Eighties OH disco
静けさだけ残った朝焼けの街にも
Even in the morning city where only silence remains
エイティーズ OH ディスコ
Eighties OH disco
倒れない夢を見てる限り
As long as I keep dreaming of not falling
「空っぽなのよ
"I'm empty inside
誰でもいい
Anyone will do
声が聞きたい
I want to hear a voice
触れられてたい
I want to be touched
さみしさ 履きちがえないで」
Don't mistake loneliness for something else"
一刻も早く
As soon as possible
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts