あややこやや先生に言ったろ
掃除サボってランドセル
隠してあの子をいじめてる
クラスで飼ってる動物に
何度も餌をやっている
先生あんな男子はな
アホみたいにムズムズしながら高架下落ちていたあかん雑誌に発情してる
せやからな
あたしらな
ほんとのことを教えてあげてん
あんたらのお母さん夜な夜な一人でこんなんしてるで
さみしいなあ
怖いなあ
一人でおるのはつらいなあ
あややこやや
先生に言ったろ
あかん
泣き喚き血が吹き出す
男子はみんな獣やから
彫刻刀で刺したんよ
教室ん中鉄棒の匂い
せやけどさあたしらさ悪いことはしてへんで
先生なんで泣いてんの?
先生なんで泣いてんの?
先生あんた教室に
あたしら詰めてどうすんの?
こんな中で愛し合え?
命の尊さ教え合え?
笑かすな
先生さ
なんでそんなん言えるんよ
先生あたし知ってるで
先生あんた夕方6時に
胸少し膨らんだ
恋すら知らへん生徒を脱がして
何をしたんか知らんけど
泣いてるあの子はどうしたんかなあ?
あんたが愛を唱えたら
少女はもはや一人の女
なあ なんか言うてみろ
さみしいなあ
怖いなあ
何を信じていいんかなあ
あややこやや
先生に言ったろ
あややこやや先生に言ったろ
Ayayakoaya, I'm gonna tell the teacher
掃除サボってランドセル
Skipping cleanup duty with your backpack
隠してあの子をいじめてる
Hiding it while you bully that girl
クラスで飼ってる動物に
The animal the class is raising
何度も餌をやっている
Fed over and over again
先生あんな男子はな
Teacher, those boys, you know
アホみたいにムズムズしながら高架下落ちていたあかん雑誌に発情してる
Getting all worked up like idiots, getting turned on by those dirty magazines that fell under the overpass
せやからな
That's why, you know
あたしらな
We girls, you know
ほんとのことを教えてあげてん
We told them the real truth
あんたらのお母さん夜な夜な一人でこんなんしてるで
Your moms are doing this alone every night
さみしいなあ
So lonely
怖いなあ
So scary
一人でおるのはつらいなあ
Being alone is so hard
あややこやや
Ayayakoaya
先生に言ったろ
I'm gonna tell the teacher
あかん
No good
泣き喚き血が吹き出す
Screaming and crying, blood spurting out
男子はみんな獣やから
Because boys are all beasts
彫刻刀で刺したんよ
I stabbed him with a carving knife
教室ん中鉄棒の匂い
The smell of iron inside the classroom
せやけどさあたしらさ悪いことはしてへんで
But we didn't do anything wrong
先生なんで泣いてんの?
Teacher, why are you crying?
先生なんで泣いてんの?
Teacher, why are you crying?
先生あんた教室に
Teacher, you packed us all
あたしら詰めてどうすんの?
Into this classroom — what for?
こんな中で愛し合え?
Learn to love each other in a place like this?
命の尊さ教え合え?
Teach each other the value of life?
笑かすな
Don't make me laugh
先生さ
Teacher
なんでそんなん言えるんよ
How can you even say that
先生あたし知ってるで
Teacher, I know
先生あんた夕方6時に
Teacher, you, at 6 in the evening
胸少し膨らんだ
A girl whose chest had barely grown
恋すら知らへん生徒を脱がして
A student who doesn't even know what love is — you undressed her
何をしたんか知らんけど
I don't know what you did
泣いてるあの子はどうしたんかなあ?
But what happened to that girl who was crying?
あんたが愛を唱えたら
When you preach love
少女はもはや一人の女
The girl is no longer just a girl — she's a woman now
なあ なんか言うてみろ
Hey — say something
さみしいなあ
So lonely
怖いなあ
So scary
何を信じていいんかなあ
What am I even supposed to believe in
あややこやや
Ayayakoaya
先生に言ったろ
I'm gonna tell the teacher
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts