SEEEK

始発Shihatsu

女王蜂女王蜂

Lyrics by: 薔薇園アヴ

Music by: 薔薇園アヴ

Released: 2015.03.25

JRJR新宿shinjuku始発shihatsu出るderukoro あなたanatanoもとmotowowatashiwa発つtatsu

kuchini残るnokoruajiga問うtou正気shoukiか?ka?手放せるtebanaserunoか?ka?

もうmou何年nannen経ったtattaだろうdarou 数えるkazoeruyubigaかじかむkajikamu

そもそもsomosomoこのkono小さなchiisa namuneniwa とてもtotemo耐えれるtaereruことkotodewaなくnaku


溶けないtokenai化粧keshouwo揺るがすyurugasuhodoni 泣いてnaiteしまえたshimaetaならnaraよかったyokatta

今更imasara流れ出すnagaredasunamidagaやけにyakeni温かいatatakai

あぁaa何度nando鳴ったnattaだろうdarou 警報keihouwoうまくumakuやり過ごしてyarisugoshite

懲りずkorizuni運んだhakondaこのkonoashiga ごめんねgomen ne 震えてるfurueteru


空洞kuudou吹き抜けるfukinukeru生温いnamanuruikaze 車内shanai広告koukokuno下品たgehin ta唄い文句utai monku

もうmouなにもnanimo刺さらないsasaranai リフレインrifureinだけdake置き去りokizariniしてshite

貴方anataga好きsukiでしたdeshitaあのときano toki どうしてdoushite 何故naze

teno鳴るnaruhoue 歩めたayumetaならnara きっとkitto


プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto ましてmashite愛すaisuなんてnanteやめてyameteおけoketo

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto

ああaaもうmou始まるhajimaru今日kyouga


けしてkeshite大それたoosoretaことkotowo互いにtagai ni求めてたmotometetaわけwakedewaなかったnakatta

ただtadaどうだろうdou darou 仕方ないshikata naitoだけdakewa言いたくなくてiitaku nakute

ああaaどんなにdonna ni欲しいhoshiiだろうdarou つたうtsutauyubi思い出すomoidasu

そもそもsomosomo幼いosanaiwatashiniwa 泣くnakuしかshika残されてnokosaretewaいないinai


紺色kon'irowo淡くawaku手放すtebanasusora どんなに、donna ni,赤くakakuなるnaruhodoni泣いてnaitemo

そうsou 世間知らずseken shirazunowatashiwa 随分zuibun甘え倒してたamae taoshitetaからkara

貴方anataga好きsukiでしたdeshitaあのときano tokiどうしてdoushite 何故naze

貴方anatanoそのsonoudewo 振り解いてfurihodoiteしまったshimattanoka


プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto ましてmashite愛すaisuなんてnanteやめてyameteおけoketo

このままkono mama黙ってdamatte走ってくるhashitte kuru 速度sokudonimiwo任せてmakasete仕舞うshimauだけdakedeいいiito


貴方anatanokoemo匂いnioimo背中senakamohokano誰かdarekanoものmononiなるnarunoでしょうdeshou

伸びたnobitaそのsono黒髪kurokamiwoyubide遊ばせるasobaseruことkotomo もうmou

どんなdonna身体karadawoもってmotteしてshitemo どんなdonna台詞serifuwo吐いたhaitaとしてto shitemo

えぇee 判ってるwakatteru


あの日ano hino改札kaisatsuwo思い出すomoidasu きっとkittowatashiwa生きてゆくikite yuku

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaけどkedo ましてmashite愛すaisuなんてnante怖いkowaiけれどkeredo

忘れるwasureruことkotoならnara諦めてるakirameteru それでもsoredemo抱えてkakaete生きてゆけるikite yukeru

あの日ano hino改札kaisatsuwo思い出すomoidasu


あの日ano hino改札kaisatsuwo思い出すomoidasu


プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto ましてmashite愛すaisuなんてnanteやめてyameteおけoketo

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto


プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru

飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 誘っているsasotteiru


あの日ano hino改札kaisatsuwo思い出すomoidasu

JRJR新宿shinjuku始発shihatsu出るderukoro あなたanatanoもとmotowowatashiwa発つtatsu

Around the time the first JR Shinjuku train departs, I leave your side

kuchini残るnokoruajiga問うtou正気shoukiか?ka?手放せるtebanaserunoか?ka?

The taste left in my mouth asks — "Are you sane? Can you really let go?"

もうmou何年nannen経ったtattaだろうdarou 数えるkazoeruyubigaかじかむkajikamu

How many years has it been now — the fingers I count on have gone numb

そもそもsomosomoこのkono小さなchiisa namuneniwa とてもtotemo耐えれるtaereruことkotodewaなくnaku

Something like this was always too much for this small chest of mine to bear

溶けないtokenai化粧keshouwo揺るがすyurugasuhodoni 泣いてnaiteしまえたshimaetaならnaraよかったyokatta

I wish I could have cried hard enough to shake this makeup that won't come off

今更imasara流れ出すnagaredasunamidagaやけにyakeni温かいatatakai

The tears finally spilling out now feel strangely warm

あぁaa何度nando鳴ったnattaだろうdarou 警報keihouwoうまくumakuやり過ごしてyarisugoshite

Ah, how many times did that alarm go off — I learned to slip past it so well

懲りずkorizuni運んだhakondaこのkonoashiga ごめんねgomen ne 震えてるfurueteru

These legs that kept carrying me back without learning their lesson — sorry, they're trembling

空洞kuudou吹き抜けるfukinukeru生温いnamanuruikaze 車内shanai広告koukokuno下品たgehin ta唄い文句utai monku

A lukewarm wind blowing through the hollow car, the vulgar jingles in the train ads

もうmouなにもnanimo刺さらないsasaranai リフレインrifureinだけdake置き去りokizariniしてshite

Nothing gets through to me anymore — leaving only the refrain behind

貴方anataga好きsukiでしたdeshitaあのときano toki どうしてdoushite 何故naze

"I loved you" — back then, why, how

teno鳴るnaruhoue 歩めたayumetaならnara きっとkitto

If only I could have walked toward where the applause was coming from — surely

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

The platform is calling to me, laughing and daring me to jump in

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto ましてmashite愛すaisuなんてnanteやめてyameteおけoketo

You must be tired of being loved — and loving someone, don't even try

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

The platform is calling to me, laughing and daring me to jump in

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto

You must be tired of being loved

ああaaもうmou始まるhajimaru今日kyouga

Ah, and today is already starting

けしてkeshite大それたoosoretaことkotowo互いにtagai ni求めてたmotometetaわけwakedewaなかったnakatta

It wasn't as though either of us was asking for something grand

ただtadaどうだろうdou darou 仕方ないshikata naitoだけdakewa言いたくなくてiitaku nakute

But still — I just couldn't bear to say it was simply unavoidable

ああaaどんなにdonna ni欲しいhoshiiだろうdarou つたうtsutauyubi思い出すomoidasu

Ah, how badly I wanted it — I remember your fingers tracing down

そもそもsomosomo幼いosanaiwatashiniwa 泣くnakuしかshika残されてnokosaretewaいないinai

For someone as young as I was then, all that was left was to cry

紺色kon'irowo淡くawaku手放すtebanasusora どんなに、donna ni,赤くakakuなるnaruhodoni泣いてnaitemo

The sky releasing its deep navy into pale light — no matter how hard I cried, red-faced

そうsou 世間知らずseken shirazunowatashiwa 随分zuibun甘え倒してたamae taoshitetaからkara

Yes — I was so naive, leaning on others far too much

貴方anataga好きsukiでしたdeshitaあのときano tokiどうしてdoushite 何故naze

"I loved you" — back then, why, how

貴方anatanoそのsonoudewo 振り解いてfurihodoiteしまったshimattanoka

Did I end up pulling free from that arm of yours

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

The platform is calling to me, laughing and daring me to jump in

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto ましてmashite愛すaisuなんてnanteやめてyameteおけoketo

You must be tired of being loved — and loving someone, don't even try

このままkono mama黙ってdamatte走ってくるhashitte kuru 速度sokudonimiwo任せてmakasete仕舞うshimauだけdakedeいいiito

I could just stay quiet and give myself over to the speed rushing toward me

貴方anatanokoemo匂いnioimo背中senakamohokano誰かdarekanoものmononiなるnarunoでしょうdeshou

Your voice, your scent, your back — all of it will belong to someone else

伸びたnobitaそのsono黒髪kurokamiwoyubide遊ばせるasobaseruことkotomo もうmou

Running my fingers through that long black hair — that too, is already

どんなdonna身体karadawoもってmotteしてshitemo どんなdonna台詞serifuwo吐いたhaitaとしてto shitemo

No matter what body I have, no matter what words I speak

えぇee 判ってるwakatteru

Yes — I know

あの日ano hino改札kaisatsuwo思い出すomoidasu きっとkittowatashiwa生きてゆくikite yuku

I think back to the ticket gate that day — I will go on living

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaけどkedo ましてmashite愛すaisuなんてnante怖いkowaiけれどkeredo

I'm tired of being loved, and loving someone terrifies me

忘れるwasureruことkotoならnara諦めてるakirameteru それでもsoredemo抱えてkakaete生きてゆけるikite yukeru

I've given up on forgetting — even so, I can carry it and keep living

あの日ano hino改札kaisatsuwo思い出すomoidasu

I think back to the ticket gate that day

あの日ano hino改札kaisatsuwo思い出すomoidasu

I think back to the ticket gate that day

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

The platform is calling to me, laughing and daring me to jump in

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto ましてmashite愛すaisuなんてnanteやめてyameteおけoketo

You must be tired of being loved — and loving someone, don't even try

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

The platform is calling to me, laughing and daring me to jump in

愛されるaisarerunoniwa疲れたtsukaretaroto

You must be tired of being loved

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru

The platform is calling to me

飛び込んでtobikonde来いkoito嘲笑っているazawaratteiru

Laughing and daring me to jump in

プラットホームpurattohoomuga誘っているsasotteiru 誘っているsasotteiru

The platform is calling to me, calling to me

あの日ano hino改札kaisatsuwo思い出すomoidasu

I think back to the ticket gate that day

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

SEEEK

始発Shihatsu

女王蜂女王蜂
Check on Amazon

About the Artist

女王蜂
Artist Name

女王蜂

View Artist Page
Shihatsu (始発) by 女王蜂 – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK