SEEEK

ちはるChiharu feat. n-buna from ヨルシカYorushika - From THE FIRST TAKE

キタニタツヤキタニタツヤ

Lyrics by: キタニタツヤ

Music by: キタニタツヤ

Released: 2022.03.09

kiminokaminifuyuno残り香nokorigagaあったatta

ほろ苦くてhoronigakutekemuriみたいなmitai naアイスブルーaisuburuude

bokunokaminiharuno花びらhanabiragaついてtsuite

笑い合っていたwaraiatte itaことkoto

もうmou随分zuibunmaenoことkotonoようにyou ni思えるomoeru


あまりにamari ni脆くてmorokute

ただtada散りゆくchiriyuku季節kisetsuno幼いosanaikoiwo

muneni抱いてdaiteamewo待つmatsu

花冷えhanabienohiまたmataひとつhitotsu春めいてharumeiteいくikuからkara


さらさらsarasaratohohowo撫でるnaderu

harunoameniまたmatakimiwo思い出すomoidasu

薄桃色usumomo ironi霞んでkasundeいくikuhikarinotabawoつかんだらtsukandara

花便りhanadayorigaもうmou聞こえるkikoeru


昼下がりhirusagarinomachiwaグレイスケールgureiskeerunoumi

こぬか雨konukaameda

kasawoさしたってsashitatte仕方ないshikata naine

笑うwaraukimino長いnagaiまつ毛matsugewo滑ったsubetta

しずくshizukuniなれたらnaretara

そんなsonna空想kuusouさえsae懐かしくnatsukashiku思えるomoeru


僕らbokurano時間jikanwa

ただtada散りゆくchiriyuku季節kisetsuto共にtomo ni過ぎてsugiteいったitta

気づけばkizukebakimino背中senakawa春霞harugasumino向こう側mukou gawa

逃げ去ってnigesatteしまったshimatta


さらさらsarasaratohohowo撫でるnaderu

harunoameniまたmatakimiwo思い出すomoidasu

アスファルトasufarutoni滲んでnijindeいくiku

花びらhanabiraひとつhitotsu拾うhiroutabi


何度nandomo踏みつけられてfumitsukerarete汚れてyogoretemoなおnao鮮やかなazayaka na桃色momoiroga

あの日ano hiからkaraironoないnaikirini囚われたtorawareta

bokunomeniwa眩し過ぎたmabushi sugitayo

季節kisetsuga千巡ってもchimeguttemoまたmataここkokoni戻ってmodotteこようkoyouto思うomou

花冷えhanabienohi


さらさらsarasaratohohoni伝うtsutau

しずくshizukuwaもうmou溢れてafureteしまってshimatte

景色keshiki全部zenbuga滲んでnijindeいくiku

kimino背中senakaga見えたmieta気がしたki ga shita


さらさらsarasaratohohowo撫でるnaderu

harunoameniまたmatakimiwo思い出すomoidasu

薄桃色usumomo ironi霞んでkasundeいくikuhikarinotabawoつかんだらtsukandara

花便りhanadayorigaもうmou聞こえるkikoeru


ぬるいnuruikazenifuyuno残り香nokorigagaあったatta

何度nandoだってdatte

kiminoいないinaiharuwo歩いてaruiteいくikuyo

kiminokaminifuyuno残り香nokorigagaあったatta

There was a lingering scent of winter in your hair

ほろ苦くてhoronigakutekemuriみたいなmitai naアイスブルーaisuburuude

bittersweet and hazy, an icy blue like smoke

bokunokaminiharuno花びらhanabiragaついてtsuite

Spring petals had settled in my hair

笑い合っていたwaraiatte itaことkoto

and we were laughing together —

もうmou随分zuibunmaenoことkotonoようにyou ni思えるomoeru

that already feels like so long ago

あまりにamari ni脆くてmorokute

So fragile —

ただtada散りゆくchiriyuku季節kisetsuno幼いosanaikoiwo

I hold a young love, one that only falls away with the seasons

muneni抱いてdaiteamewo待つmatsu

close to my chest and wait for rain

花冷えhanabienohiまたmataひとつhitotsu春めいてharumeiteいくikuからkara

On a cold spring day, one more thing turns toward spring

さらさらsarasaratohohowo撫でるnaderu

Gently brushing my cheek

harunoameniまたmatakimiwo思い出すomoidasu

the spring rain makes me think of you again

薄桃色usumomo ironi霞んでkasundeいくikuhikarinotabawoつかんだらtsukandara

When I reach for that bundle of light fading into pale pink

花便りhanadayorigaもうmou聞こえるkikoeru

I can already hear news of the flowers

昼下がりhirusagarinomachiwaグレイスケールgureiskeerunoumi

The afternoon city is a grayscale sea

こぬか雨konukaameda

a fine misting rain

kasawoさしたってsashitatte仕方ないshikata naine

No point in putting up an umbrella

笑うwaraukimino長いnagaiまつ毛matsugewo滑ったsubetta

If I could become a drop

しずくshizukuniなれたらnaretara

that slid down your long lashes as you smiled —

そんなsonna空想kuusouさえsae懐かしくnatsukashiku思えるomoeru

even that daydream feels nostalgic now

僕らbokurano時間jikanwa

Our time

ただtada散りゆくchiriyuku季節kisetsuto共にtomo ni過ぎてsugiteいったitta

just passed along with the falling seasons

気づけばkizukebakimino背中senakawa春霞harugasumino向こう側mukou gawa

Before I noticed, your back was on the other side of the spring haze

逃げ去ってnigesatteしまったshimatta

you had slipped away

さらさらsarasaratohohowo撫でるnaderu

Gently brushing my cheek

harunoameniまたmatakimiwo思い出すomoidasu

the spring rain makes me think of you again

アスファルトasufarutoni滲んでnijindeいくiku

Fading into the asphalt —

花びらhanabiraひとつhitotsu拾うhiroutabi

every time I pick up one petal

何度nandomo踏みつけられてfumitsukerarete汚れてyogoretemoなおnao鮮やかなazayaka na桃色momoiroga

Trampled and soiled so many times, yet still a vivid pink —

あの日ano hiからkaraironoないnaikirini囚われたtorawareta

from that day on, captured in a colorless fog

bokunomeniwa眩し過ぎたmabushi sugitayo

it was too dazzling for my eyes

季節kisetsuga千巡ってもchimeguttemoまたmataここkokoni戻ってmodotteこようkoyouto思うomou

Even if a thousand seasons pass, I'll come back here again

花冷えhanabienohi

on a cold spring day

さらさらsarasaratohohoni伝うtsutau

Softly tracing down my cheek

しずくshizukuwaもうmou溢れてafureteしまってshimatte

the drops have already spilled over

景色keshiki全部zenbuga滲んでnijindeいくiku

everything in my view is blurring

kimino背中senakaga見えたmieta気がしたki ga shita

I thought I could see your back

さらさらsarasaratohohowo撫でるnaderu

Gently brushing my cheek

harunoameniまたmatakimiwo思い出すomoidasu

the spring rain makes me think of you again

薄桃色usumomo ironi霞んでkasundeいくikuhikarinotabawoつかんだらtsukandara

When I reach for that bundle of light fading into pale pink

花便りhanadayorigaもうmou聞こえるkikoeru

I can already hear news of the flowers

ぬるいnuruikazenifuyuno残り香nokorigagaあったatta

There was a lingering scent of winter in the lukewarm breeze

何度nandoだってdatte

No matter how many times —

kiminoいないinaiharuwo歩いてaruiteいくikuyo

I'll keep walking through a spring without you

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

SEEEK

ちはるChiharu feat. n-buna from ヨルシカYorushika - From THE FIRST TAKE

キタニタツヤキタニタツヤ
Check on Amazon

About the Artist

キタニタツヤ
Artist Name

キタニタツヤ

View Artist Page