SEEEK

Rapport

キタニタツヤキタニタツヤ

Lyrics by: キタニタツヤ

Music by: キタニタツヤ

Released: 2021.11.23

がらんどうgarandounomuneni覚えたoboeta違和感iwakanさえsae

ひとりきりhitorikiridewa御しきれないgyoshikirenai

このkonomemohanamomimimo内側uchigawanobokuni届かないtodokanai


茫漠boubakuたるtaruhainoumide

痛みitamiさえsae忘れてwasureteいたんだitanda

そんなsonnabokuno目の前me no maeni現れたarawaretaあなたanatani


見えないmienaiものmonowo見たんだmitanda

あなたanatatobokunoaidaniあったatta温度ondowo

bokuno弱さyowasawo少しsukoshi預けてazuketeいられたirareta

あなたanatano言葉kotobagabokunokusariwo解いてhodite

soraga白んでshirandeいくikuようなyou na

このkonotenonakanohikarigakokorodato知ったんだshittanda


誰かdarekawo傷つけてkizutsuketeしまうshimau悪夢akumude

浅いasai呼吸kokyuuwo繰り返してkurikaeshite

そのsono矢印yajirushino向きmukiwoこのkonomunenookuni集めてatsumete


安寧anneino孤独kodokunonakade

静かなshizuka na終わりowariwo願ってnegatte

少しずつsukoshi zutsu冷えてhieteいくiku何かnanikaga寂しかったsamishikatta


それでもsore demo構わなかったkamawanakatta

誰かdarekawo愛してaishite愛されたいaisaretaito望むnozomuことkoto

同じonajikazuだけdake痛みitamigaあるarutoいうiuことkoto

そうしてsoushite鎖したtozashitabokunomunenookuまでmade

あなたanatade満ちてmichiteしまったんだshimattanda

kabega崩れてkuzuretehashiga架かってkakattebokuwa

あなたanatagaくれたkureta呼吸kokyuude

優しいyasashiiyaibade

見えたmietakatachino無いnaiものmonowo

このkonotenonakanohikariwo護りたいmamoritaito願ったnegatta

がらんどうgarandounomuneni覚えたoboeta違和感iwakanさえsae

Even the unease I felt in an empty chest

ひとりきりhitorikiridewa御しきれないgyoshikirenai

I couldn't manage it alone

このkonomemohanamomimimo内側uchigawanobokuni届かないtodokanai

These eyes, this nose, these ears — none of them reach the me inside

茫漠boubakuたるtaruhainoumide

In a vast gray sea

痛みitamiさえsae忘れてwasureteいたんだitanda

I had even forgotten pain

そんなsonnabokuno目の前me no maeni現れたarawaretaあなたanatani

You appeared in front of that version of me —

見えないmienaiものmonowo見たんだmitanda

I saw something invisible

あなたanatatobokunoaidaniあったatta温度ondowo

the warmth that existed between you and me

bokuno弱さyowasawo少しsukoshi預けてazuketeいられたirareta

I was able to let you hold a little of my weakness

あなたanatano言葉kotobagabokunokusariwo解いてhodite

Your words unlocked my chains

soraga白んでshirandeいくikuようなyou na

Like the sky slowly turning white at dawn —

このkonotenonakanohikarigakokorodato知ったんだshittanda

I came to know that the light in my hands is a heart

誰かdarekawo傷つけてkizutsuketeしまうshimau悪夢akumude

In a nightmare where I hurt someone

浅いasai呼吸kokyuuwo繰り返してkurikaeshite

breathe shallowly, over and over

そのsono矢印yajirushino向きmukiwoこのkonomunenookuni集めてatsumete

Gathering the direction of those arrows, deep inside my chest

安寧anneino孤独kodokunonakade

In a peaceful solitude

静かなshizuka na終わりowariwo願ってnegatte

wishing for a quiet end

少しずつsukoshi zutsu冷えてhieteいくiku何かnanikaga寂しかったsamishikatta

I was lonely — something was slowly growing cold

それでもsore demo構わなかったkamawanakatta

And yet I didn't mind

誰かdarekawo愛してaishite愛されたいaisaretaito望むnozomuことkoto

Wanting to love someone, wanting to be loved

同じonajikazuだけdake痛みitamigaあるarutoいうiuことkoto

Meaning there is an equal amount of pain

そうしてsoushite鎖したtozashitabokunomunenookuまでmade

And so even the depths of my locked-up chest

あなたanatade満ちてmichiteしまったんだshimattanda

came to be filled with you

kabega崩れてkuzuretehashiga架かってkakattebokuwa

Walls crumbled and a bridge was built — and I

あなたanatagaくれたkureta呼吸kokyuude

with the breath you gave me

優しいyasashiiyaibade

with a tender blade

見えたmietakatachino無いnaiものmonowo

wanted to protect what was formless but visible —

このkonotenonakanohikariwo護りたいmamoritaito願ったnegatta

the light in my hands

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

About the Artist

キタニタツヤ
Artist Name

キタニタツヤ

View Artist Page