不安なんだ 朝を迎えることが
明日の太陽を剥いでくれ なぁ
枯れていく体温、表皮から僕でなくなっていく
アイロンで均された地表、人々はみな退行の一途を辿る
今日のこと
誇大妄想に投与したレクサプロ
社交不安症、示唆的な「エス・エー・ディー」
暗い部屋、深い底、異常
僕の理解者はいなくて
全部、僕のせいだと思った
全部、全部、全部、全部、全部
壊れ出した夜から逃げようにも
左回りの時計が見つかんない
地下シェルターは満員 椅子取りでサリン撒かれる事態に
蜘蛛の糸掴んだ牛建陀多みたいなあんたらを救う神などいないが
不安なんだ 朝を迎えることが
明日の太陽を剥いでくれ なぁ
割れる地平の線の奥、赤黒い錆、巨大な球体だ
全部、僕のせいだと思った
全部、全部、全部、全部、全部
地平線の彼方から罅が入る午前4時の孤独、漏れだす太陽が俺を酷く、打ちのめす
それはまるで核シェルターの天井が割れる如く、僕らを真っ白にする光だった
解答の無い問いを前にして僕らは
崩れ壊れ落ちて凍る夜、貪る夜の奥、深い孤独、悟り踊る猿を見る
恒星はまだ光を放っている
誰も彼も腐れ糧は失われて成れの果てに
独り呟く
夜がこわれる
When I die you all will love me, i think
Rest in peace, Lil Peep
I feel empty, too
不安なんだ 朝を迎えることが
I'm terrified — of facing the morning
明日の太陽を剥いでくれ なぁ
Peel away tomorrow's sun — hey
枯れていく体温、表皮から僕でなくなっていく
My body heat is fading, from the surface I'm becoming someone else
アイロンで均された地表、人々はみな退行の一途を辿る
The earth smoothed flat by an iron — everyone marches steadily toward regression
今日のこと
About today
誇大妄想に投与したレクサプロ
Lexapro administered for grandiose delusions
社交不安症、示唆的な「エス・エー・ディー」
Social anxiety disorder — the suggestive "S.A.D."
暗い部屋、深い底、異常
A dark room, a deep bottom, something's wrong
僕の理解者はいなくて
No one understands me
全部、僕のせいだと思った
I thought it was all my fault
全部、全部、全部、全部、全部
All of it, all of it, all of it, all of it, all of it
壊れ出した夜から逃げようにも
Even trying to flee from the night that's breaking apart
左回りの時計が見つかんない
I can't find a clock running counterclockwise
地下シェルターは満員 椅子取りでサリン撒かれる事態に
The underground shelter is full — we've reached the point of sarin in a game of musical chairs
蜘蛛の糸掴んだ牛建陀多みたいなあんたらを救う神などいないが
There's no god to save you lot, clinging to the spider's thread like Kandata
不安なんだ 朝を迎えることが
I'm terrified — of facing the morning
明日の太陽を剥いでくれ なぁ
Peel away tomorrow's sun — hey
割れる地平の線の奥、赤黒い錆、巨大な球体だ
Behind the cracking horizon line, red-black rust — a massive sphere
全部、僕のせいだと思った
I thought it was all my fault
全部、全部、全部、全部、全部
All of it, all of it, all of it, all of it, all of it
地平線の彼方から罅が入る午前4時の孤独、漏れだす太陽が俺を酷く、打ちのめす
The 4 a.m. loneliness cracking in from beyond the horizon — the leaking sun beats me down, badly
それはまるで核シェルターの天井が割れる如く、僕らを真っ白にする光だった
It was a light that turned us white, like the ceiling of a nuclear shelter splitting apart
解答の無い問いを前にして僕らは
Facing questions with no answers, we
崩れ壊れ落ちて凍る夜、貪る夜の奥、深い孤独、悟り踊る猿を見る
watch the night crumble and fall and freeze, devouring in its depths, deep loneliness, an enlightened monkey dancing
恒星はまだ光を放っている
The star is still emitting light
誰も彼も腐れ糧は失われて成れの果てに
Every single one of them — their rotten sustenance lost, reaching their end
独り呟く
I murmur alone
夜がこわれる
The night is breaking
When I die you all will love me, i think
When I die you all will love me, i think
Rest in peace, Lil Peep
Rest in peace, Lil Peep
I feel empty, too
I feel empty, too
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts