しかたなく開けた 大人への扉は
想像と違ってた ねぇ。
汗ばんだ手のひら 運命線握りながら
相変わらず 理想と現実 奮闘中
疲れた身体 風がそっと撫でてくれるから
立ち止まって ほら また走り出せる
愛されたくて 難しく考えすぎて
愛すべき本当の自分が どんどん分からなくなっていく
もういいよ もういいよ
傍にある愛に気づいたから
置き忘れて来た 無邪気さと引き換えに
細やかな優しさに気づいてる
苦く感じてた 真っ黒なコーヒーも
味わいながら 楽しめてる
夢に見ていた 最高なエンディングよりも
その先に描く未来に 想い馳せながら
幸せに向かって がむしゃらに手を伸ばすのに
手にした途端 ほら また失うことが怖くなっていく
もういいよ もういいよ
終わりはいつも始まりだから
選び抜いた 願いと答えを 幸せバトンに託してる
駆け抜けた先にはいつも 後悔なんてひとつもないんだ
It's a BEAUTIFUL WORLD
Such as BEAUTIFUL WORLD
ほら また走り出せる
愛されたくて その愛に応えたくて
騒がしい世界で最高な今を駆け出してる
Won't be long. Won't be long.
僕は僕の明日へ向かってく
僕は僕の世界で生きてく
しかたなく開けた 大人への扉は
The door to adulthood I reluctantly opened
想像と違ってた ねぇ。
Was nothing like I'd imagined, hey.
汗ばんだ手のひら 運命線握りながら
Gripping my fate line in my sweaty palm
相変わらず 理想と現実 奮闘中
Still fighting on, struggling between ideals and reality
疲れた身体 風がそっと撫でてくれるから
My tired body, a gentle breeze softly caresses me
立ち止まって ほら また走り出せる
So I can stop, look around, and run again
愛されたくて 難しく考えすぎて
Wanting to be loved, I overthought everything
愛すべき本当の自分が どんどん分からなくなっていく
And bit by bit, I stopped knowing my true self — the one worth loving
もういいよ もういいよ
It's okay now, it's okay now
傍にある愛に気づいたから
Because I've noticed the love right here beside me
置き忘れて来た 無邪気さと引き換えに
In exchange for the innocence I left behind
細やかな優しさに気づいてる
I've come to notice the small, quiet kindness around me
苦く感じてた 真っ黒なコーヒーも
The pitch-black coffee that used to taste so bitter
味わいながら 楽しめてる
I can savor it now and actually enjoy it
夢に見ていた 最高なエンディングよりも
More than the perfect ending I used to dream of
その先に描く未来に 想い馳せながら
I let my heart wander to the future I'll paint beyond it
幸せに向かって がむしゃらに手を伸ばすのに
Reaching out so desperately for happiness
手にした途端 ほら また失うことが怖くなっていく
But the moment I hold it, I'm already afraid of losing it again
もういいよ もういいよ
It's okay now, it's okay now
終わりはいつも始まりだから
Because every ending is always a new beginning
選び抜いた 願いと答えを 幸せバトンに託してる
I entrust my carefully chosen wishes and answers to the baton of happiness
駆け抜けた先にはいつも 後悔なんてひとつもないんだ
At the end of every sprint, there's never a single regret
It's a BEAUTIFUL WORLD
It's a BEAUTIFUL WORLD
Such as BEAUTIFUL WORLD
Such as BEAUTIFUL WORLD
ほら また走り出せる
Look, I can run again
愛されたくて その愛に応えたくて
Wanting to be loved, wanting to answer that love in return
騒がしい世界で最高な今を駆け出してる
I'm racing through this very best moment in a noisy world
Won't be long. Won't be long.
Won't be long. Won't be long.
僕は僕の明日へ向かってく
I'm heading toward my own tomorrow
僕は僕の世界で生きてく
I'm living in my own world
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts