雨のち太陽 強がりな ブルースカイ
ちょっと 泣き出しそうな 君みたいで
またかけめぐるよ ask myself
とつとつと話す 目の裏側
そっと まぎれこんだ 悲しみとか
少ししか 触れらんないなら
手を取って 走り出す(let's go)
不器用な 僕らは手を繋いで
はしゃいじゃって ころんじゃって 子供みたいに
忘れたい 涙も全部 どろんこにして
今は ケラケラ話そう
繋ぐ HANDS & SMiLE
ぽたぽた雫 ごまかせない ブルースカイ
ちょっと 濡れたままで 寂しそうな
おいてけぼりの 三輪車は
隠してる 君の心みたい
僕に 出来る事を 探したけど
一つしか 見当たんないから
手を取って 引き寄せる(come on)
不器用な 僕らは手を繋いで
こぼしたって わめいたって 泣いたっていいよ
隠したい 涙が全部 枯れちゃうまで
顔は 見ないでおくよ
繋ぐ HANDS & SMiLE
戸惑った 出来事 気付けばほら
涙と笑顔も 手と手繋いで
無くしたい 過去が急に キラキラして
いつも 背中を押すよ
不器用な 僕らは手を繋いで
はしゃいじゃって ころんじゃって 子供みたいに
忘れたい 涙も全部 どろんこにして
今は ケラケラ話そう(I think of you)
繋ぐ HANDS & SMiLE
雨のち太陽 強がりな ブルースカイ
Sunny after rain, a stubborn blue sky
ちょっと 泣き出しそうな 君みたいで
Kind of like you, looking like you're about to cry
またかけめぐるよ ask myself
Racing through again — ask myself
とつとつと話す 目の裏側
Haltingly, you talk, looking away
そっと まぎれこんだ 悲しみとか
Slipping quietly inside, the sadness and all that
少ししか 触れらんないなら
If I can only touch you a little bit
手を取って 走り出す(let's go)
Take my hand and let's start running (let's go)
不器用な 僕らは手を繋いで
Clumsy as we are, hand in hand
はしゃいじゃって ころんじゃって 子供みたいに
Getting carried away, tripping over, just like little kids
忘れたい 涙も全部 どろんこにして
Even the tears we want to forget — let's get them muddy
今は ケラケラ話そう
For now, let's laugh and talk it out
繋ぐ HANDS & SMiLE
Linking HANDS & SMiLE
ぽたぽた雫 ごまかせない ブルースカイ
Drop by drop, a drizzle I can't hide — blue sky
ちょっと 濡れたままで 寂しそうな
Still a little wet, looking so lonely
おいてけぼりの 三輪車は
Like the tricycle left all behind
隠してる 君の心みたい
Like the heart you've been hiding
僕に 出来る事を 探したけど
I searched for what I could do for you
一つしか 見当たんないから
But there was only one thing I could find
手を取って 引き寄せる(come on)
Take my hand and pull you close (come on)
不器用な 僕らは手を繋いで
Clumsy as we are, hand in hand
こぼしたって わめいたって 泣いたっていいよ
Even if you spill it, even if you cry out, it's okay to cry
隠したい 涙が全部 枯れちゃうまで
Even the tears you want to hide — until they all run dry
顔は 見ないでおくよ
I won't look at your face
繋ぐ HANDS & SMiLE
Linking HANDS & SMiLE
戸惑った 出来事 気付けばほら
Those bewildering moments — before I knew it, look
涙と笑顔も 手と手繋いで
Tears and smiles, hand in hand
無くしたい 過去が急に キラキラして
The past I wanted to erase suddenly starts to shine
いつも 背中を押すよ
I'll always give you a push from behind
不器用な 僕らは手を繋いで
Clumsy as we are, hand in hand
はしゃいじゃって ころんじゃって 子供みたいに
Getting carried away, tripping over, just like little kids
忘れたい 涙も全部 どろんこにして
Even the tears we want to forget — let's get them muddy
今は ケラケラ話そう(I think of you)
For now, let's laugh and talk it out (I think of you)
繋ぐ HANDS & SMiLE
Linking HANDS & SMiLE
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts