台無し 鏡のベビーフェイス
痛む ダメージ 嫌になるわ
手がかかるの ブロークンハート
この辺で切り離そう
ギザギザナイフ Mr.トースター!!
キツネ色に焼いてね
お気に入り ピーナッツのバター
たっぷり乗っけちゃえば 途端に 今日はハピネス
シンデレラのストーリーも ダイヤもいらないから
ベーコンはいつもの2倍でちょうだい
始まるどんな運命も ほんの少しのSPiCEで
変わってく 変えていける
so, I can make my day
レイニー過ぎた 午後から青い空広がるでしょう
凹むベコベコのバンパー
水たまり乗せたまま
ゴール出来たら 見えるかな?
スリルなドライブ 未来はいつも真っ白
迷子の子猫のように 困らせたりしないから
遠くに虹色の橋かけてちょうだい
ありきたりな現状も ほんの少しのSPiCEで
変わってく 変えていける
so, I can make my day
失敗したエッグ ひっかき回したら
ケチャップで落書き
クラスの人気BOYのハート 射止める会に興味はない
でもビーナスを掴んだ手 離しはしないわ
舞い込むひょんな偶然も "3つ星アタシ"のSPiCEで
変わってく 変えていける
so, I can make my day
台無し 鏡のベビーフェイス
Ruined, a baby face in the mirror
痛む ダメージ 嫌になるわ
It hurts, the damage, I'm sick of it
手がかかるの ブロークンハート
So much trouble, a broken heart
この辺で切り離そう
Let's cut it off around here
ギザギザナイフ Mr.トースター!!
Jagged knife, Mr. Toaster!!
キツネ色に焼いてね
Toast it to a golden brown
お気に入り ピーナッツのバター
My favorite, peanut butter
たっぷり乗っけちゃえば 途端に 今日はハピネス
Pile it on thick and suddenly, today is happiness
シンデレラのストーリーも ダイヤもいらないから
I don't need Cinderella's story or diamonds
ベーコンはいつもの2倍でちょうだい
Give me double the usual bacon
始まるどんな運命も ほんの少しのSPiCEで
No matter what fate begins, with just a little SPiCE
変わってく 変えていける
It changes, I can change it
so, I can make my day
so, I can make my day
レイニー過ぎた 午後から青い空広がるでしょう
After being too rainy, the blue sky will spread from the afternoon
凹むベコベコのバンパー
A dented, beaten-up bumper
水たまり乗せたまま
Still carrying a puddle on it
ゴール出来たら 見えるかな?
Can I see it if I reach the goal?
スリルなドライブ 未来はいつも真っ白
A thrilling drive, the future is always blank
迷子の子猫のように 困らせたりしないから
I won't trouble you like a lost kitten
遠くに虹色の橋かけてちょうだい
Build me a rainbow-colored bridge far away
ありきたりな現状も ほんの少しのSPiCEで
Even the same old everyday situation, with just a little SPiCE
変わってく 変えていける
It changes, I can change it
so, I can make my day
so, I can make my day
失敗したエッグ ひっかき回したら
A failed egg, if you scramble it up
ケチャップで落書き
Draw with ketchup
クラスの人気BOYのハート 射止める会に興味はない
I'm not interested in the club for winning the heart of the popular boy in class
でもビーナスを掴んだ手 離しはしないわ
But I won't let go of the hand that grabbed Venus
舞い込むひょんな偶然も "3つ星アタシ"のSPiCEで
Even a whimsical coincidence that comes along, with my "3-star self" SPiCE
変わってく 変えていける
It changes, I can change it
so, I can make my day
so, I can make my day
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts