SEEEK

生まれたUmareta意味Imiなどnadoなかった。Nakatta.

まふまふまふまふ

Lyrics by: まふまふ

Music by: まふまふ

Released: 2019.10.16

厚紙atsugaminohakoni捨てられたsuterareta inochiならばnaraba値打ちneuchiwaないか?nai ka?

バス停basutei 待合machiaini渦巻くuzumaku 見て見ぬふりmite minu furino雑踏zattou

書き損じkakisonjiwaどうしようもないdou shiyou mo naiga それsoreni勝るmasaru反吐hedoga出ないか?denai ka?

そのsono行方yukuewa今日日kyoubiじゃja 誰もdare mo知らないshiranai


hahanotewo零れたkoboreta 小さなchiisanainochiwa

後部座席koubu zasekini勝るmasaru価値kachimoないnai


何者nanimonoにもni moなれるnareruinochide

救えるsukueruものmonoひとつhitotsumoないのだnai no da

これほどkore hodoni器用なkiyou na手先tesakide

救えるsukueruものmonoひとつhitotsumoないのだnai no da 僕たちbokutachiwa


底知れたsokoshire ta愚鈍なgudon na世界sekaida 書き物kakimononifudewo取れどもtoredomo

ぶちまけたbuchimaketaインクinkunoそれsorega ひどくhidoku適切tekisetsudewaないか?nai ka?

死にたいかshinitai kato言われりゃiwarerya 特にtoku ni死ぬほどshinu hodono孤独kodokuでもないdemo naiga

生きたいかikitai ka問われたらtowaretara 何もnanimo言えないienai


虚しさmunashisani適したtekishita表情hyoujouwaどれdoreda

書き始めkakihajimeno言葉kotobawa


『生まれた'umareta意味imiなどnadoなかった。』nakatta.'


saki見えぬmienu小説shousetsuwo読めばyomeba

捲り終えぬmekuri oenu世界sekaigaあるaruのか?no ka?

振り向けばfurimukeba崩れるkuzureru足場ashibade

明日asuからkara何処dokoe向かうmukaunoだろうdarou 僕たちbokutachiwa


アンノウンannoun

「私"watashiwa誰だ」dare da" 「貴方"anatawa誰だ」dare da"


アンノウンannoun

消してはkeshite wa書いてkaite 丸めmarume捨ててはsutete wa


アンノウンannoun

自分jibunひとつhitotsuga未だimada書けないkakenai


生まれたumareta意味imiなどnadoないのか?nai no ka?


生まれたumareta意味imiなどnadoないのか?nai no ka?


―――生まれた---umareta意味imiなどnadoないのだ。nai no da.


事切れぬkotokire nuものmonoなんてnanteないnaiのにno ni

救えるsukueruものmonoひとつhitotsumoないnaiのにno ni

このkonoinochini意味imiなどnadoないnaiのにno ni

優しいyasashii明日asuなんてnanteないnaiのにno ni


行かなくちゃikanakucha たとえtatoeshini向かってmukatte歩いていたってaruiteita tte

書かなくちゃkakanakucha 当然touzen余白yohakumo残っちゃいないnokoccha inaiga

知らなくちゃshiranakucha 明日asuwo このkono途方もないtohou mo nai暗晦ankaiwo


生きなくちゃikinakucha 生きなくちゃikinakucha


生きなくちゃいけないikinakucha ikenai

厚紙atsugaminohakoni捨てられたsuterareta inochiならばnaraba値打ちneuchiwaないか?nai ka?

A life thrown away in a cardboard box — is it worth nothing then?

バス停basutei 待合machiaini渦巻くuzumaku 見て見ぬふりmite minu furino雑踏zattou

The indifferent crowd swirling at the bus stop, looking away

書き損じkakisonjiwaどうしようもないdou shiyou mo naiga それsoreni勝るmasaru反吐hedoga出ないか?denai ka?

A mistake in writing can't be helped — but isn't there something more revolting than that?

そのsono行方yukuewa今日日kyoubiじゃja 誰もdare mo知らないshiranai

Where it goes these days, nobody knows

hahanotewo零れたkoboreta 小さなchiisanainochiwa

A tiny life that slipped through its mother's hands

後部座席koubu zasekini勝るmasaru価値kachimoないnai

Worth less than a back seat

何者nanimonoにもni moなれるnareruinochide

With a life that could become anything

救えるsukueruものmonoひとつhitotsumoないのだnai no da

There is not a single thing we can save

これほどkore hodoni器用なkiyou na手先tesakide

With hands this deft and capable

救えるsukueruものmonoひとつhitotsumoないのだnai no da 僕たちbokutachiwa

There is not a single thing we can save — not us

底知れたsokoshire ta愚鈍なgudon na世界sekaida 書き物kakimononifudewo取れどもtoredomo

What a hopelessly dull world — even when I pick up a pen to write

ぶちまけたbuchimaketaインクinkunoそれsorega ひどくhidoku適切tekisetsudewaないか?nai ka?

Isn't that spilled ink just perfectly fitting?

死にたいかshinitai kato言われりゃiwarerya 特にtoku ni死ぬほどshinu hodono孤独kodokuでもないdemo naiga

Do I want to die? No, I'm not so lonely that it comes to that

生きたいかikitai ka問われたらtowaretara 何もnanimo言えないienai

But if I'm asked whether I want to live — I have nothing to say

虚しさmunashisani適したtekishita表情hyoujouwaどれdoreda

What expression suits this emptiness?

書き始めkakihajimeno言葉kotobawa

The opening words are —

『生まれた'umareta意味imiなどnadoなかった。』nakatta.'

"There was no meaning in being born."

saki見えぬmienu小説shousetsuwo読めばyomeba

Reading a novel with no end in sight —

捲り終えぬmekuri oenu世界sekaigaあるaruのか?no ka?

Is there a world you never finish turning the pages of?

振り向けばfurimukeba崩れるkuzureru足場ashibade

Standing on ground that crumbles the moment I look back

明日asuからkara何処dokoe向かうmukaunoだろうdarou 僕たちbokutachiwa

Where will we head from tomorrow?

アンノウンannoun

Unknown

「私"watashiwa誰だ」dare da" 「貴方"anatawa誰だ」dare da"

"Who am I?" "Who are you?"

アンノウンannoun

Unknown

消してはkeshite wa書いてkaite 丸めmarume捨ててはsutete wa

Erase and write, crumple and throw away

アンノウンannoun

Unknown

自分jibunひとつhitotsuga未だimada書けないkakenai

I still can't write even a single self

生まれたumareta意味imiなどnadoないのか?nai no ka?

Was there no meaning in being born?

生まれたumareta意味imiなどnadoないのか?nai no ka?

Was there no meaning in being born?

―――生まれた---umareta意味imiなどnadoないのだ。nai no da.

———There was no meaning in being born.

事切れぬkotokire nuものmonoなんてnanteないnaiのにno ni

There's nothing that doesn't run out

救えるsukueruものmonoひとつhitotsumoないnaiのにno ni

There's not a single thing we can save

このkonoinochini意味imiなどnadoないnaiのにno ni

This life has no meaning

優しいyasashii明日asuなんてnanteないnaiのにno ni

There's no gentle tomorrow

行かなくちゃikanakucha たとえtatoeshini向かってmukatte歩いていたってaruiteita tte

I have to go — even if I'm walking toward death

書かなくちゃkakanakucha 当然touzen余白yohakumo残っちゃいないnokoccha inaiga

I have to write — even though of course there's no margin left

知らなくちゃshiranakucha 明日asuwo このkono途方もないtohou mo nai暗晦ankaiwo

I have to know — tomorrow, this unfathomable darkness

生きなくちゃikinakucha 生きなくちゃikinakucha

I have to live, I have to live

生きなくちゃいけないikinakucha ikenai

I have to live

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

SEEEK

生まれたUmareta意味Imiなどnadoなかった。Nakatta.

まふまふまふまふ
Check on Amazon

About the Artist

まふまふ
Artist Name

まふまふ

View Artist Page
UmaretaIminadoNakatta. by まふまふ – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK