そういう星の元に
生まれてきたってだけで
はい罵倒
変わらない現実に
ヘラヘラって今日も笑うのです
安い愛のうたを
タララッタラッタタララッタ~♪
からかってない
分かって勝手
腹減ってしまってもう、限界です
慰めか
遊び半分なのか
大体はそう言うんだ
同情したフリして
結局そっちサイドなんだろう?
どうかしてる、僕はどうかしてる
君を泣かせてる理由を探して
寂しいね、きっと返事もない
別にいいね
すごいね
欲しいわけじゃないけど
応答して
君は嘔吐して
だから潜めて
愛はモードして吐し
可愛そうな君に
グッドラックして
いぇーい
そういう星の元に
生まれてこなかったの
なら、グッド?
終わらない祝日に
疲疲ってなってもう即END(シュウリョウ)
愛だの恋だのと、その前にもっとあるだろう
頭冷やしてさ
現実を逃避して
夢に溶かして
無理を淘汰して
暗い音出して
虚しいねずっと、この世界は
もう、どいつも、こいつも所詮見て見ないフリ
狂わして
泪潤わして
腹抱えて
今日もおかしくって、謳歌し
可哀想な鬼を抱き締めてよ
一人歩き うつ向き 嘘つき
排水溝のネヅミ 僕に言うんだ
暗い
寒い
ここにはもう
誰も
いない
と思っていたけど
いつか、忘れてしまわぬように
と思い出してる
僕はどうかしてる?
あの日失くしてる君を探して
嬉しいね、だってこの世界
やっぱ、いいね、僕ら、似たもの同士だね
どうかしてる
君もどうかしてる!
僕と同化して
いづれ、そうして、葬して
まだ切れないで環情線
まだ癒えないね感傷心
またね、今度ももうないし
グッド無い、ダーリン
逃避して
夢に溶かして
無理を淘汰して
暗い音出して
難しいねやっぱ、この世界では
今日も この僕に正義はないの?
グッバイだ!
ならばグッドナイトだ!
明日のグッデイに!
さらば、グッドラッカー
精一杯生きた
でもこれは、罪か?
なら僕を、
グッと楽にして
して欲しかったよ。。。
飽
そういう星の元に
Born under that kind of star
生まれてきたってだけで
That's all it is, and
はい罵倒
Here comes the bashing
変わらない現実に
Laughing with a stupid grin
ヘラヘラって今日も笑うのです
At the same unchanging reality again today
安い愛のうたを
A cheap love song
タララッタラッタタララッタ~♪
Tararatta-ratta tararatta~♪
からかってない
I'm not mocking it
分かって勝手
Understood, do as you please
腹減ってしまってもう、限界です
I'm so hungry now, I've hit my limit
慰めか
Is it pity?
遊び半分なのか
Or just half for fun?
大体はそう言うんだ
That's what they usually say
同情したフリして
Pretending to sympathize
結局そっちサイドなんだろう?
But you're on that side in the end, aren't you?
どうかしてる、僕はどうかしてる
Something's wrong with me, something's wrong with me
君を泣かせてる理由を探して
Searching for the reason I'm making you cry
寂しいね、きっと返事もない
It's lonely, right? There'll be no reply, surely
別にいいね
Whatever, that's fine
すごいね
Wow, good for you
欲しいわけじゃないけど
It's not like I want it, but
応答して
Answer me
君は嘔吐して
You're throwing up
だから潜めて
So keep it hidden
愛はモードして吐し
Love shifts to mode and comes back up
可愛そうな君に
To poor pitiful you
グッドラックして
Good luck to you
いぇーい
Yeaaah
そういう星の元に
Born under that kind of star
生まれてこなかったの
Or maybe you weren't
なら、グッド?
Then, good?
終わらない祝日に
On an endless holiday
疲疲ってなってもう即END(シュウリョウ)
Getting worn down to an instant end
愛だの恋だのと、その前にもっとあるだろう
Love this, romance that — there are more important things before all that
頭冷やしてさ
Cool your head, will you
現実を逃避して
Escaping from reality
夢に溶かして
Melting it into dreams
無理を淘汰して
Weeding out the impossible
暗い音出して
Making dark sounds
虚しいねずっと、この世界は
It's empty, always, this world
もう、どいつも、こいつも所詮見て見ないフリ
Every last one of them just pretends not to see
狂わして
Drive me crazy
泪潤わして
Let the tears well up
腹抱えて
Hold your stomach
今日もおかしくって、謳歌し
Today's absurd too, so live it up
可哀想な鬼を抱き締めてよ
Hold this pitiful demon tight
一人歩き うつ向き 嘘つき
Walking alone, looking down, a liar
排水溝のネヅミ 僕に言うんだ
The sewer rat says to me
暗い
It's dark
寒い
It's cold
ここにはもう
No one
誰も
Is here
いない
Anymore
と思っていたけど
Is what I thought, but
いつか、忘れてしまわぬように
So that I don't forget someday
と思い出してる
I'm trying to remember
僕はどうかしてる?
Am I out of my mind?
あの日失くしてる君を探して
Searching for you, whom I lost that day
嬉しいね、だってこの世界
I'm happy, because this world
やっぱ、いいね、僕ら、似たもの同士だね
Yeah, it's nice, we're kindred spirits after all
どうかしてる
Something's wrong
君もどうかしてる!
Something's wrong with you too!
僕と同化して
Merging with me
いづれ、そうして、葬して
Eventually, like that, laid to rest
まだ切れないで環情線
Don't cut off yet, this loop of feelings
まだ癒えないね感傷心
Still can't heal, this sentimental heart
またね、今度ももうないし
See you — actually, there won't be a next time
グッド無い、ダーリン
No good, darling
逃避して
Escaping
夢に溶かして
Melting it into dreams
無理を淘汰して
Weeding out the impossible
暗い音出して
Making dark sounds
難しいねやっぱ、この世界では
It really is hard, in this world
今日も この僕に正義はないの?
Does someone like me have no justice, even today?
グッバイだ!
It's goodbye!
ならばグッドナイトだ!
Then it's goodnight!
明日のグッデイに!
To tomorrow's good day!
さらば、グッドラッカー
Farewell, good-lucker
精一杯生きた
I lived with everything I had
でもこれは、罪か?
But is this a sin?
なら僕を、
Then just make me
グッと楽にして
Feel at ease
して欲しかったよ。。。
That's all I wanted...
飽
Bored
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts