複雑に混ん絡がった社会だ
組織の中で ガンバレ サラリーマン
知識と教養と名刺を武器に
あなたが支える 明日の日本
そして you
晩飯も社内で一人 インスタントフード食べてんだ
ガンバリ屋さん 報われないけど
上京して3年 彼女にすりゃ chance
地道なダイエットの甲斐もあって
カメラの前で悩ましげなポーズ
そして ベッドじゃ 社長の上に股がって
oh you
それでも夢みてる ムービースター
世間知らずの お人好しさん
相変わらず 信じてる
everybody goes everybody fights
秩序のない現代に ドロップキック
everybody knows everybody wants でも No No No No
皆 病んでる
愛する一人娘の為に
良かれと思う事はやってきた
“教育ママ”と 近所に呼ばれても
結構 家庭円満な この18年間
でも you
娘は学校 フケて デートクラブ
で、家に帰りゃ また おりこうさん
可憐な少女 演じてる
everybody goes everybody fights
羞恥心のない 十代に水平チョップ
everybody knows everybody wants そして Yes Yes Yes Yes
必死で生きてる
Ah 仕事の出来ない連中は こう言う
「あいつは変わった自惚屋さん」
こんなにガンバッてるのに
everybody goes everybody fights
退屈なヒットチャートに ドロップキック
everybody knows everybody wants
明るい未来って何だっけ?
everybody goes everybody fights
秩序のない現代に 水平チョップ
everybody knows everybody wants でも No No No No
皆 病んでる
必死で生きてる
複雑に混ん絡がった社会だ
It's a tangled mess of a society
組織の中で ガンバレ サラリーマン
Hang in there in the organization, salaryman
知識と教養と名刺を武器に
Armed with knowledge, education, and business cards
あなたが支える 明日の日本
You're the one holding up tomorrow's Japan
そして you
And you
晩飯も社内で一人 インスタントフード食べてんだ
Eating instant food alone at the office for dinner too
ガンバリ屋さん 報われないけど
Such a hard worker, never rewarded though
上京して3年 彼女にすりゃ chance
Three years since moving to Tokyo, for her it's a chance
地道なダイエットの甲斐もあって
Thanks to her steady dieting paying off
カメラの前で悩ましげなポーズ
Striking sultry poses in front of the camera
そして ベッドじゃ 社長の上に股がって
And in bed, straddling the company president
oh you
oh you
それでも夢みてる ムービースター
Still dreaming of being a movie star
世間知らずの お人好しさん
Naive little people-pleaser
相変わらず 信じてる
Still believing, same as ever
everybody goes everybody fights
everybody goes, everybody fights
秩序のない現代に ドロップキック
Drop kick to this lawless modern age
everybody knows everybody wants でも No No No No
everybody knows, everybody wants, but No No No No
皆 病んでる
Everyone's sick
愛する一人娘の為に
For her beloved only daughter
良かれと思う事はやってきた
She did everything she thought was best
“教育ママ”と 近所に呼ばれても
Even if the neighbors call her a "tiger mom"
結構 家庭円満な この18年間
A pretty happy family, these eighteen years
でも you
But you
娘は学校 フケて デートクラブ
Her daughter's skipping school for a dating club
で、家に帰りゃ また おりこうさん
And back home, she's the good girl again
可憐な少女 演じてる
Playing the part of a sweet young maiden
everybody goes everybody fights
everybody goes, everybody fights
羞恥心のない 十代に水平チョップ
Horizontal chop to these shameless teenagers
everybody knows everybody wants そして Yes Yes Yes Yes
everybody knows, everybody wants, and Yes Yes Yes Yes
必死で生きてる
Fighting to survive
Ah 仕事の出来ない連中は こう言う
Ah, the ones who can't do their jobs say this:
「あいつは変わった自惚屋さん」
"That guy's just a conceited weirdo"
こんなにガンバッてるのに
Even though I'm working this hard
everybody goes everybody fights
everybody goes, everybody fights
退屈なヒットチャートに ドロップキック
Drop kick to the boring hit charts
everybody knows everybody wants
everybody knows, everybody wants
明るい未来って何だっけ?
What was a bright future again?
everybody goes everybody fights
everybody goes, everybody fights
秩序のない現代に 水平チョップ
Horizontal chop to this lawless modern age
everybody knows everybody wants でも No No No No
everybody knows, everybody wants, but No No No No
皆 病んでる
Everyone's sick
必死で生きてる
Fighting to survive
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts
