Everything (It's you)
Lyrics by: Kazutoshi Sakurai
Music by: Kazutoshi Sakurai
Released: 1997.02.05
世間知らずだった少年時代から
自分だけを信じてきたけど
心ある人の支えの中で
何とか生きてる現在の僕で
弱音さらしたり グチをこぼしたり
他人の傷みを 見て見ないふりをして
幸せすぎて大切な事が
解りづらくなった 今だから
歌う言葉さえも見つからぬまま
時間に追われ途方に暮れる
愛すべき人よ 君も同じように
苦しみに似た 想いを抱いてるの
STAY
何を犠牲にしても 守るべきものがあるとして
僕にとって今君が それにあたると思うんだよ
夢追い人は旅路の果てで
一体何を手にするんだろう
嘘や矛盾を両手に抱え
「それも人だよ」と悟れるの?
愛すべき人よ 君に会いたい
例えばこれが 恋とは違くても
STAY
僕が落ちぶれたら 迷わず古い荷物を捨て
君は新しいドアを 開けて進めばいいんだよ
STAY
何を犠牲にしても 手にしたいものがあるとして
それを僕と思うのなら もう君の好きなようにして
自分を犠牲にしても いつでも
守るべきものは ただ一つ
君なんだよ
いつでも 君なんだよ
世間知らずだった少年時代から
Ever since my sheltered boyhood, knowing nothing of the world
自分だけを信じてきたけど
I believed in no one but myself
心ある人の支えの中で
But held up by kindhearted people
何とか生きてる現在の僕で
Here I am, somehow getting by
弱音さらしたり グチをこぼしたり
Letting my weakness show, spilling complaints
他人の傷みを 見て見ないふりをして
Pretending not to see other people's pain
幸せすぎて大切な事が
So much happiness that the things that matter
解りづらくなった 今だから
Have gotten hard to see — and that's why now
歌う言葉さえも見つからぬまま
I can't even find the words to sing
時間に追われ途方に暮れる
Chased by time, completely at a loss
愛すべき人よ 君も同じように
My beloved, do you feel the same way —
苦しみに似た 想いを抱いてるの
Carrying feelings that look so much like pain?
STAY
STAY
何を犠牲にしても 守るべきものがあるとして
If there's something worth protecting no matter what you sacrifice
僕にとって今君が それにあたると思うんだよ
For me right now, I believe that something is you
夢追い人は旅路の果てで
What does the dreamer hold at the end of the road?
一体何を手にするんだろう
What exactly will they find in their hands?
嘘や矛盾を両手に抱え
Carrying lies and contradictions in both arms
「それも人だよ」と悟れるの?
Can you really accept that "that's just being human"?
愛すべき人よ 君に会いたい
My beloved, I want to see you
例えばこれが 恋とは違くても
Even if what we have isn't quite romantic love
STAY
STAY
僕が落ちぶれたら 迷わず古い荷物を捨て
If I ever hit rock bottom, don't think twice — drop the old baggage
君は新しいドアを 開けて進めばいいんだよ
Just open a new door and walk on through
STAY
STAY
何を犠牲にしても 手にしたいものがあるとして
If there's something you want so badly you'd give up anything
それを僕と思うのなら もう君の好きなようにして
And you think that something is me — then do whatever your heart tells you
自分を犠牲にしても いつでも
Even if it means giving up yourself — always
守るべきものは ただ一つ
There's only one thing worth protecting
君なんだよ
It's you
いつでも 君なんだよ
Always — it's you
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts
