himawari

himawari

Mr.ChildrenMr.Children

Lyrics by: Kazutoshi Sakurai

Music by: Kazutoshi Sakurai

Released: 2017.07.26

優しさyasashisano死に化粧shinigeshuude

笑ってるwaratteruようにyou ni見せてるmiseteru

kimino覚悟kakugoga分かりすぎるwakarisugiruからkara

bokuwaそっとsottotewo振るfuruだけdake


「ありがとう」arigatoumo「さよなら」sayonaramo僕らbokuraにはniwaもうmouいらないiranai

「全部嘘だよ」zenbu uso da yoそうsou言ってitte笑うwaraukimiwo

まだmada期待してるkitai shiteruからkara


いつもitsumo

透き通るsukitooruほどhodo真っ直ぐにmassugu ni

明日ashitae漕ぎだすkogidasukimigaいるiru

眩しくてmabushikute 綺麗でkirei de 苦しくなるkurushiku naru

暗がりkuragaride咲いてるsaiteruひまわりhimawari

arashiga去ったsattaあとatono陽だまりhidamari

そんなsonnakiminibokuwa恋してたkoishiteta


想い出omoideno角砂糖kakuzatouwo

namidaga溶かしちゃわぬtokashichawa nuようにyou ni

bokunoinochito共にtomo ni尽きるtsukiruようにyou ni

ちょっとずつchotto zutsu舐めてnamete生きるikiruからkara


だけどdakedo

何故だろうnaze darou 怖いもの見たさkowai mono mitasade

aini彷徨うsamayoubokumoいるiru

kiminoいないinai世界sekaiってtte

どんなdonnairowoしてたろう?shitetarou?

違うchigau誰かdarekano肌触りhadazawari

格好つけたりkakkou tsuke tari はにかんだりhanikandari

そんなsonnabokuga果たしているんだろうか?hatashite irunda rou ka?


諦めることakirameru koto

妥協することdakyou suru koto

誰かdarekaniあわせてawasete生きることikiru koto

考えてるkangaeterufuudeいてite

実はjitsu waそんなにsonna ni深くfukaku考えてkangaeteいやしないiya shinaiことkoto

思いomoiwo飲み込むnomikomu美学bigakuto

自分jibunwo言いくるめてiikurumete

実際jissaiwa面倒臭いmendoukusaiことkotoからkara逃げるようにしてnigeru you ni shite

yokoshimaniただtada生きているikiteiru


だからdakara

透き通るsukitooruほどhodo真っ直ぐにmassugu ni

明日ashitae漕ぎだすkogidasukimiwoみてmite

眩しくてmabushikute 綺麗でkirei de 苦しくなるkurushiku naru

暗がりkuragaride咲いてるsaiteruひまわりhimawari

arashiga去ったsattaあとatono陽だまりhidamari

そんなsonnakiminibokuwa恋してたkoishiteta

そんなsonnakimiwobokuwa ずっとzutto

優しさyasashisano死に化粧shinigeshuude

With kindness dressed up like a death mask

笑ってるwaratteruようにyou ni見せてるmiseteru

You make it look like you're smiling

kimino覚悟kakugoga分かりすぎるwakarisugiruからkara

I understand your resolve too well

bokuwaそっとsottotewo振るfuruだけdake

So all I can do is quietly wave

「ありがとう」arigatoumo「さよなら」sayonaramo僕らbokuraにはniwaもうmouいらないiranai

We don't need "thank you" or "goodbye" anymore

「全部嘘だよ」zenbu uso da yoそうsou言ってitte笑うwaraukimiwo

"It's all a lie" — I'm still hoping

まだmada期待してるkitai shiteruからkara

For the you who says that and laughs

いつもitsumo

Always

透き通るsukitooruほどhodo真っ直ぐにmassugu ni

So transparent, so utterly straight

明日ashitae漕ぎだすkogidasukimigaいるiru

There you are, rowing toward tomorrow

眩しくてmabushikute 綺麗でkirei de 苦しくなるkurushiku naru

So radiant, so beautiful, it hurts

暗がりkuragaride咲いてるsaiteruひまわりhimawari

A sunflower blooming in the dark

arashiga去ったsattaあとatono陽だまりhidamari

A patch of warmth after the storm has passed

そんなsonnakiminibokuwa恋してたkoishiteta

I was in love with someone like you

想い出omoideno角砂糖kakuzatouwo

These sugar cubes of memories

namidaga溶かしちゃわぬtokashichawa nuようにyou ni

So the tears won't melt them away

bokunoinochito共にtomo ni尽きるtsukiruようにyou ni

So they'll last as long as my life does

ちょっとずつchotto zutsu舐めてnamete生きるikiruからkara

I'll go on living, savoring them little by little

だけどdakedo

And yet

何故だろうnaze darou 怖いもの見たさkowai mono mitasade

I wonder why — drawn by morbid curiosity

aini彷徨うsamayoubokumoいるiru

There's a version of me wandering through love

kiminoいないinai世界sekaiってtte

A world without you

どんなdonnairowoしてたろう?shitetarou?

What color would it be?

違うchigau誰かdarekano肌触りhadazawari

The feel of someone else's skin

格好つけたりkakkou tsuke tari はにかんだりhanikandari

Acting cool, getting shy

そんなsonnabokuga果たしているんだろうか?hatashite irunda rou ka?

Does that version of me even exist?

諦めることakirameru koto

Giving up

妥協することdakyou suru koto

Compromising

誰かdarekaniあわせてawasete生きることikiru koto

Living to match someone else

考えてるkangaeterufuudeいてite

Looking like I'm thinking it through

実はjitsu waそんなにsonna ni深くfukaku考えてkangaeteいやしないiya shinaiことkoto

When really I'm not thinking deeply at all

思いomoiwo飲み込むnomikomu美学bigakuto

The art of swallowing your feelings

自分jibunwo言いくるめてiikurumete

Talking yourself into it

実際jissaiwa面倒臭いmendoukusaiことkotoからkara逃げるようにしてnigeru you ni shite

Really just running from anything that's a hassle

yokoshimaniただtada生きているikiteiru

Living crookedly, just getting by

だからdakara

That's why

透き通るsukitooruほどhodo真っ直ぐにmassugu ni

So transparent, so utterly straight

明日ashitae漕ぎだすkogidasukimiwoみてmite

Watching you row toward tomorrow

眩しくてmabushikute 綺麗でkirei de 苦しくなるkurushiku naru

So radiant, so beautiful, it hurts

暗がりkuragaride咲いてるsaiteruひまわりhimawari

A sunflower blooming in the dark

arashiga去ったsattaあとatono陽だまりhidamari

A patch of warmth after the storm has passed

そんなsonnakiminibokuwa恋してたkoishiteta

I was in love with someone like you

そんなsonnakimiwobokuwa ずっとzutto

Someone like you, I'll always

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

About the Artist

Mr.Children
Artist Name

Mr.Children

View Artist Page
himawari by Mr.Children – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK