横断歩道を渡る人たち

横断歩道Oudan Hodouwo渡るWataru人たちHitotachi

Mr.ChildrenMr.Children

Lyrics by: Kazutoshi Sakurai

Music by: Kazutoshi Sakurai

Released: 2008.07.30

menomaewo横切ろうyokogiroutoするsuruそのsono老人roujinno背中senakawaひどくhidoku曲がってmagatteいてite

歩くaruku姿sugatawoじっとjitto見てmiteいるirutoashiga不自由fujiyuudeあるaruことkotogaわかるwakaru

かばいkabai続けてtsuzuketeきたkitaashinoせいseika それともsoretomo

思うomouようにyou ni動かぬugokanu現実genjitsuniへし曲げられたheshimageraretakokoroga

背中senakaまでmade歪めてyugameteいるirunoだろうdarouか?ka?


横断歩道oudan hodouwo渡るwataru人たちhitotachi

bokuwa信号shingouga変わるkawarunowo待ってmatteいるiru

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku


menomaewo颯爽とsassou to歩くarukuそのsonoonnanoスカートsukaatowaひどくhidoku短くてmijikakute

ついついtsuitsumega奪われてubawareteしまうshimau 強いtsuyoikazeでもdemo吹かぬfukanuものmonokato

そんなsonna視線shisenni気が付いたらki ga tsuitara きっとkitto彼女kanojowabokuwo睨みつけてniramitsuketeくるkuruだろうdarou

「自分"jibunnotameniしてるshiteruだけ」dake"dato

「誰か"darekanokiwo引きたいhikitaiわけwakeじゃjaない」nai"to


横断歩道oudan hodouwo渡るwataru人たちhitotachi

bokuwaハンドルhandoruwo握り締めてnigirishimete見てmiteいるiru

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku


イライラirairaしたshita母親hahaoyawaもの分かりmonowakarino悪いwarui息子musukonotewo引っ張ってhippatte

もうmou何個nankomo持ってるmotteruでしょ!?desho!?to おもちゃ屋omochayanomaedekoewo上げてageteいるiru

欲しがってhoshigatteいるirunowaおもちゃomochaじゃjaなくnaku愛情aijoude

拒んでるkobanderunomo「我慢」"gaman"wo教えるoshieruためtameno愛情aijoude

人目hitomemo気にせずki ni sezu泣いてnaite怒ってokotte そのsono親子oyakowa愛し合ってaishiatteいるんだirunda


横断歩道oudan hodouwo渡るwataru人たちhitotachi

bokuwaフロントガラスfuronto garasu越しgoshini見てmiteいるiru

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku


ギターケースgitaa keesuwo抱えkakae歩くarukuそのsono少年shounenwa仲間nakamato楽しげにtanoshige ni話してhanashiteいるiru

好きなsuki na音楽ongakunohanashika それともsoretomo好きなsuki na女の子onnanokonohanashiか?ka?

そのsonoギターgitaade未来miraiwo変えるkaeruつもりtsumoriかい?kai?それならsore naraいつかitsuka仲間nakamani入れてireteくれkure

bokuだってdatte何もかもnanimokamowoもの分かりよくmonowakari yoku 年老いたくtoshioitakuwaないんだnainda


横断歩道oudan hodouwo渡るwataru人たちhitotachi

bokuwa信号shingouga変わるkawarunowo待ってmatteいるiru

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku

menomaewo横切ろうyokogiroutoするsuruそのsono老人roujinno背中senakawaひどくhidoku曲がってmagatteいてite

The back of the old man trying to cross in front of me is terribly hunched

歩くaruku姿sugatawoじっとjitto見てmiteいるirutoashiga不自由fujiyuudeあるaruことkotogaわかるwakaru

Watch him walk long enough and you can tell his legs don't work right

かばいkabai続けてtsuzuketeきたkitaashinoせいseika それともsoretomo

Is it from the legs he's been favoring all this time? Or

思うomouようにyou ni動かぬugokanu現実genjitsuniへし曲げられたheshimageraretakokoroga

Is it a heart bent out of shape by reality that won't do as he wants

背中senakaまでmade歪めてyugameteいるirunoだろうdarouか?ka?

Warping his back along with it?

横断歩道oudan hodouwo渡るwataru人たちhitotachi

People crossing the crosswalk

bokuwa信号shingouga変わるkawarunowo待ってmatteいるiru

I'm waiting for the light to change

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

Yesterday's me, tomorrow's me

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku

Passing right before my eyes, right now

menomaewo颯爽とsassou to歩くarukuそのsonoonnanoスカートsukaatowaひどくhidoku短くてmijikakute

The skirt on the woman striding boldly past me is absurdly short

ついついtsuitsumega奪われてubawareteしまうshimau 強いtsuyoikazeでもdemo吹かぬfukanuものmonokato

I can't help but stare — wishing a strong gust of wind would blow

そんなsonna視線shisenni気が付いたらki ga tsuitara きっとkitto彼女kanojowabokuwo睨みつけてniramitsuketeくるkuruだろうdarou

If she noticed me looking, she'd probably glare

「自分"jibunnotameniしてるshiteruだけ」dake"dato

"I'm only doing this for myself," she'd say

「誰か"darekanokiwo引きたいhikitaiわけwakeじゃjaない」nai"to

"I'm not trying to get anyone's attention"

横断歩道oudan hodouwo渡るwataru人たちhitotachi

People crossing the crosswalk

bokuwaハンドルhandoruwo握り締めてnigirishimete見てmiteいるiru

I'm gripping the steering wheel, watching

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

Yesterday's me, tomorrow's me

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku

Passing right before my eyes, right now

イライラirairaしたshita母親hahaoyawaもの分かりmonowakarino悪いwarui息子musukonotewo引っ張ってhippatte

The frustrated mother drags her stubborn son by the hand

もうmou何個nankomo持ってるmotteruでしょ!?desho!?to おもちゃ屋omochayanomaedekoewo上げてageteいるiru

"You already have so many!" she shouts in front of the toy store

欲しがってhoshigatteいるirunowaおもちゃomochaじゃjaなくnaku愛情aijoude

What he really wants isn't toys but love

拒んでるkobanderunomo「我慢」"gaman"wo教えるoshieruためtameno愛情aijoude

And her refusal is love too — love that teaches him patience

人目hitomemo気にせずki ni sezu泣いてnaite怒ってokotte そのsono親子oyakowa愛し合ってaishiatteいるんだirunda

Crying and yelling without caring who sees — that parent and child love each other

横断歩道oudan hodouwo渡るwataru人たちhitotachi

People crossing the crosswalk

bokuwaフロントガラスfuronto garasu越しgoshini見てmiteいるiru

I'm watching through the windshield

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

Yesterday's me, tomorrow's me

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku

Passing right before my eyes, right now

ギターケースgitaa keesuwo抱えkakae歩くarukuそのsono少年shounenwa仲間nakamato楽しげにtanoshige ni話してhanashiteいるiru

The boy carrying a guitar case is chatting happily with his friends

好きなsuki na音楽ongakunohanashika それともsoretomo好きなsuki na女の子onnanokonohanashiか?ka?

About music they like? Or maybe a girl they like?

そのsonoギターgitaade未来miraiwo変えるkaeruつもりtsumoriかい?kai?それならsore naraいつかitsuka仲間nakamani入れてireteくれkure

You plan to change the future with that guitar? Then let me join you someday

bokuだってdatte何もかもnanimokamowoもの分かりよくmonowakari yoku 年老いたくtoshioitakuwaないんだnainda

I don't want to grow old understanding everything so sensibly either

横断歩道oudan hodouwo渡るwataru人たちhitotachi

People crossing the crosswalk

bokuwa信号shingouga変わるkawarunowo待ってmatteいるiru

I'm waiting for the light to change

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

Yesterday's me, tomorrow's me

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku

Passing right before my eyes, right now

昨日kinounobokuga 明日ashitanobokuga

Yesterday's me, tomorrow's me

ima menomaewo通り過ぎていくtoorisugite iku

Passing right before my eyes, right now

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

横断歩道を渡る人たち

横断歩道Oudan Hodouwo渡るWataru人たちHitotachi

Mr.ChildrenMr.Children
Check on Amazon

About the Artist

Mr.Children
Artist Name

Mr.Children

View Artist Page
Oudan HodouwoWataruHitotachi by Mr.Children – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK