負けない何かが欲しい
“私”だけの愛が欲しい
そうすればきっと僕らは
比べないで居れる
あれこれ理由が欲しい
“私”だけ独りのような
寂しい夜には
何に抱きつけばいい?
羨ましい
ただ虚しい
嫌われたくもないけど
自分を好きで居たい
darling 僕の背中に乗って泳いでて
やるせない日々の海はとても深いから
「誰かの私でありたかった」
勘違いしちゃうから
ひとりにしないでよね。
信じれる何かが欲しい
解けない絆が欲しい
そうすればきっと僕らは
呆れないで居られる
大事にしていてもいい?
強がりが崩れる夜は
体丸めて
布団で小さくなってる
羨ましい
ただ虚しい
自分で選んだ道でも
たまに振り返ってしまう
darling 私の腕の中で休んでて
悲しくて堪らない 人はとても弱いから
「誰かの私でありたかった」
彷徨ってしまうから
ひとりにしないでよね。
限りある世の中のせいで狂ってる
果てしなく続く時間に燻ってる
みんなと同じだからって
僕の 私の
ワダカマリが楽になるわけじゃない
darling 本当の音を聴いて
やるせない日々の膿は出切らないけど
ねぇ 私の私で居てもいいの?
あの子にはなれないし
なる必要も無いから
darling
負けない何かが欲しい
I want something I can't lose
“私”だけの愛が欲しい
I want a love that's mine alone
そうすればきっと僕らは
If I had that, surely we
比べないで居れる
Could stop comparing ourselves
あれこれ理由が欲しい
I want all kinds of reasons
“私”だけ独りのような
Like I'm the only one who's all alone —
寂しい夜には
On lonely nights
何に抱きつけばいい?
What am I supposed to hold onto?
羨ましい
I'm envious
ただ虚しい
Just empty
嫌われたくもないけど
I don't want to be hated
自分を好きで居たい
But I want to like who I am
darling 僕の背中に乗って泳いでて
darling, ride on my back and swim with me
やるせない日々の海はとても深いから
Because the sea of these hopeless days runs so deep
「誰かの私でありたかった」
"I wanted to be someone's everything"
勘違いしちゃうから
I start to lose myself in that thought
ひとりにしないでよね。
Don't leave me alone.
信じれる何かが欲しい
I want something I can believe in
解けない絆が欲しい
I want a bond that can't be broken
そうすればきっと僕らは
If I had that, surely we
呆れないで居られる
Could stop getting fed up with each other
大事にしていてもいい?
Is it okay for me to hold you dear?
強がりが崩れる夜は
On nights when the tough act crumbles
体丸めて
I curl up
布団で小さくなってる
And make myself small under the covers
羨ましい
I'm envious
ただ虚しい
Just empty
自分で選んだ道でも
Even on a path I chose myself
たまに振り返ってしまう
I sometimes find myself looking back
darling 私の腕の中で休んでて
darling, rest in my arms
悲しくて堪らない 人はとても弱いから
Because people are so fragile — the sadness is unbearable
「誰かの私でありたかった」
"I wanted to be someone's everything"
彷徨ってしまうから
Because I keep wandering
ひとりにしないでよね。
Don't leave me alone.
限りある世の中のせいで狂ってる
This finite world is driving me mad
果てしなく続く時間に燻ってる
I'm smoldering in the endless stretch of time
みんなと同じだからって
Just because I'm the same as everyone else
僕の 私の
My — my own
ワダカマリが楽になるわけじゃない
Lingering bitterness doesn't get any lighter
darling 本当の音を聴いて
darling, listen to the real sound
やるせない日々の膿は出切らないけど
The pus from these hopeless days won't drain completely
ねぇ 私の私で居てもいいの?
Hey — is it okay to just be myself?
あの子にはなれないし
I can't become her
なる必要も無いから
And I don't need to
darling
darling
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts