この言葉ばかりに頼り切った日々が
名もない世界の鍵を閉めたんだ
明日の意味や色さえ3秒で
変わり続けるこんな僕なのに
いざ僕らで行こうぜ 「はじめまして」の今日へ
ドレスコードは君も知らない 君だけさ
僕らで行こうよ 半径「僕と君」の間に
何個真新しい今日を 描いてみようか
騒ぎたてるほど不幸じゃない毎日と
聖者になれるほど幸福じゃない毎日を
ある朝アラームに笑われた気がした
シャワーの音に憐れまれた気がした
いつか僕らで行こうぜ 君ん中へ行こうぜ
名前なんて一つも付いていないもんで できた世界へ
何百回だって いっそ何万回だって
はじめましての「ただいま」「おかえり」を言い合おうよ
触れるくらいの幸せ抱っこして
背負えるくらいの悲しみおんぶして
歩き続けてく日々でもたまに
名もない世界の鍵を開けようよ
いざ僕らで行こうぜ 「はじめまして」の今日へ
ドレスコードは君も知らない 君だけさ
僕らで行こうよ 半径「僕と君」の間に
何個真新しい今日を 描いてみようか
遥か遠くの彼方 ばっかりに憧れは
向かって行くけど それでも僕は
あなたっていう光が 放射状に放つ重力に
引っ張られて 今日もいるよ 君の横に
僕はいるよ
この言葉ばかりに頼り切った日々が
These days of leaning on nothing but words
名もない世界の鍵を閉めたんだ
locked the door to a world without names
明日の意味や色さえ3秒で
The meaning and color of tomorrow change in three seconds flat—
変わり続けるこんな僕なのに
that's the kind of person I am, and yet
いざ僕らで行こうぜ 「はじめまして」の今日へ
Come on, let's go—to a brand-new "nice to meet you" today
ドレスコードは君も知らない 君だけさ
The dress code is something only you don't know—it's just you
僕らで行こうよ 半径「僕と君」の間に
Let's go together, in the radius between "you and me"
何個真新しい今日を 描いてみようか
How many brand-new todays shall we draw?
騒ぎたてるほど不幸じゃない毎日と
Days that aren't miserable enough to make a fuss about, and
聖者になれるほど幸福じゃない毎日を
days that aren't blissful enough to become a saint
ある朝アラームに笑われた気がした
One morning I thought the alarm was laughing at me
シャワーの音に憐れまれた気がした
I thought the sound of the shower was pitying me
いつか僕らで行こうぜ 君ん中へ行こうぜ
Someday let's go—let's go inside of you
名前なんて一つも付いていないもんで できた世界へ
To a world made of things that don't have a single name
何百回だって いっそ何万回だって
Hundreds of times, or even tens of thousands of times
はじめましての「ただいま」「おかえり」を言い合おうよ
let's say "I'm home" and "welcome back" like it's the first time
触れるくらいの幸せ抱っこして
Carrying happiness small enough to hold in your arms
背負えるくらいの悲しみおんぶして
Piggyback-riding sadness light enough to bear
歩き続けてく日々でもたまに
Even in these days of walking on and on
名もない世界の鍵を開けようよ
let's open the door to a world without names once in a while
いざ僕らで行こうぜ 「はじめまして」の今日へ
Come on, let's go—to a brand-new "nice to meet you" today
ドレスコードは君も知らない 君だけさ
The dress code is something only you don't know—it's just you
僕らで行こうよ 半径「僕と君」の間に
Let's go together, in the radius between "you and me"
何個真新しい今日を 描いてみようか
How many brand-new todays shall we draw?
遥か遠くの彼方 ばっかりに憧れは
Our longing always heads off toward
向かって行くけど それでも僕は
somewhere far, far away, but even so
あなたっていう光が 放射状に放つ重力に
The gravity that radiates out from this light called you
引っ張られて 今日もいるよ 君の横に
pulls me in, and here I am today, right beside you
僕はいるよ
I'm right here
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts