KANASHIBARI feat.ao

KANASHIBARI feat.ao

RADWIMPSRADWIMPS

Lyrics by: 野田洋次郎

Music by: 野田洋次郎

Released: 2023.04.18

そのsonokoedebokunonawo 呼ばれるyobareruたびにtabi ni

bokuno身体karadawa明日ashitawo生きるikiru意味imiwo 一つhitotsuもらうよmorau yo


kiminoすべてsubetewo記したshirushita 手紙tegamiwobokugaimateniしたらshitara

迷わずmayowazu破り捨ててyaburi sutete ここkokode飲み込むnomikomuyo


一体ittai何回nankai生まれ変わったらumarekawattara 悲しみkanashimiなんかnankamo愛せるaiserunoかなka na

一回ikkaiこっきりkokkirino人生jinsei一気ikkiしてshite 飛び込んだんだtobikondanda このkonoyonoど真ん中domannaka


泣きたくnakitakuなるnaruようなyou nakimino笑顔egaoとかtoka 明日ashitaみたいにmitai ni光るhikaruそのsonokoemo

kimigaいないinaiならnara意味imiなんかnankaないnaiからkara kimini歌うutau ki mi ni ウタウutau

LOVE SONGLOVE SONG


2倍速nibaisokuno世界sekai 4倍速yonbaisokude通過tsuuka そんなsonna時代jidaidaga kiminoことkotowa

2分の1倍速nibun no ichi baisokuでもdemo足りないtarinaina スーパースローsuupaa suroode一生isshou見てたいmitetaiya


行ってitteみたいmitaiとこtoko やってyatteみたいmitaiことkoto 無限mugenniあるaruけどkedokimigaいないinaito

ajigaどうゆうわけかdouyuu wake kaしないshinaino 言ってるitteru意味imi わかるwakaruでしょdesho?


金縛りkanashibarinoようにyou ni 身動きmiugoki取れないtorenai 得体etaino知れないshirenai 気持ちkimochino正体shoutai

知りたいshiritaiようでyou deやっぱyappa一生isshou知らないでshiranaideいたいitai

神様kamisamaさえsae知らないshiranaiようなyou na愛し方aishikataしたいshitai

差し違えるsashichigaeru寸前sunzende抱き合ってdakiatteいたいitai


一体ittai何回nankai生まれ変わったらumarekawattara 悲しみkanashimiなんかnankamo愛せるaiserunoかなka na

一回ikkaiこっきりkokkirino人生jinsei一気ikkiしてshite 飛び込んだんだtobikondanda このkonoyonoど真ん中domannaka


泣きたくnakitakuなるnaruようなyou nakimino笑顔egaoとかtoka 明日ashitaみたいにmitai ni光るhikaruそのsonokoemo

kimigaいないinaiならnara意味imiなんかnankaないnaiからkara kimini歌うutau ki mi ni ウタウutau

LOVE SONGLOVE SONG


このkono日々hibiだけdakewa nani言われてもiwarete mo watashiga確かにtashika ni 掴んだtsukandahikari

watashino全部zenbuなんてnante知らないでshiranaideいいii あなたanatano全部zenbude watashiwo見ててmitete


kimino痛みitamitowatashinoこのkono痛みitamiwa 生まれumaremo育ちsodachimo違うchigau他人同士tanin doushida

けどkedo私たちwatashitachide二人futarino細いhosoitetote 繋がせてtsunagasete結ばせてmubaseteあげられないかなagerarenai ka na


絶望zetsubouなんてnanteきっとkitto 生きようikiyouniよっちゃyocchaリアルriaru体験版taikenbban 障害物競走shougaibutsu kyousou

それならばsore narabaもうmouいっそisso 走り切るhashirikiru imawo kimito


わからないwakaranaiことkotoばかりbakari溢れてるafureteru それsoreganani?

そんなsonnaステキなsuteki na世界sekaiwo私たちwatashitachi二人futaride


一緒にissho ni笑ってwaratte迷子maigoniなろうnarou

迷子maigono最後saigowo確かめtashikameniいこうikou


間違いmachigai続けるtsuzukerubokuga kimiwo見つけたmitsuketaことkotoだけdakewa

何万nanmanno間違いmachigaiなんかnanka 帳消しchoukeshi起死回正解kishikai seikaiだったdatta


痛みitamiwo超えるkoeru強さtsuyosaとかtoka 絶望zetsuboumo黙るdamaru希望kibouとかtoka

kimigaいなきゃinakya一つhitotsuとてtote 知るshiruことkotonoないnaihikari


どれだけdore dake違っているchigatteirukaよりyori たったtatta一つhitotsuだけdakedeいいii

このkono宇宙uchuude僕らbokuraだけdakega知るshiru kizunagaあればareba


八方happou塞がってfusagatte がんじがらめganjigaramemo慣れっこnarekkono運命unmei

kimito出逢ってdeatte これkoremoまたmataいっかikkanaなんてnante思えてomoete


自分jibunwoなんでかnande ka選べずerabezu生まれ落ちたumare ochita僕らbokura

せめてsemete生きているikiteiruaidaだけdakenoたったtatta一つhitotsuwa


選びたいerabitaino kimiじゃないとja nai to もうmou離さないhanasanaiyo


ざまみろzamamiroyo

そのsonokoedebokunonawo 呼ばれるyobareruたびにtabi ni

Every time you call my name with that voice of yours

bokuno身体karadawa明日ashitawo生きるikiru意味imiwo 一つhitotsuもらうよmorau yo

my body receives one more reason to live tomorrow

kiminoすべてsubetewo記したshirushita 手紙tegamiwobokugaimateniしたらshitara

If I held in my hands right now a letter with everything about you

迷わずmayowazu破り捨ててyaburi sutete ここkokode飲み込むnomikomuyo

I'd tear it up without hesitating and swallow it right here

一体ittai何回nankai生まれ変わったらumarekawattara 悲しみkanashimiなんかnankamo愛せるaiserunoかなka na

"How many times would I have to be reborn" to love even sadness?

一回ikkaiこっきりkokkirino人生jinsei一気ikkiしてshite 飛び込んだんだtobikondanda このkonoyonoど真ん中domannaka

I downed this one-and-only life in one gulp and dove in—right into the heart of this world

泣きたくnakitakuなるnaruようなyou nakimino笑顔egaoとかtoka 明日ashitaみたいにmitai ni光るhikaruそのsonokoemo

Your smile that makes me want to cry, and your voice that shines like tomorrow—

kimigaいないinaiならnara意味imiなんかnankaないnaiからkara kimini歌うutau ki mi ni ウタウutau

none of it means a thing without you, so I sing to you, to you, I sing

LOVE SONGLOVE SONG

LOVE SONG

2倍速nibaisokuno世界sekai 4倍速yonbaisokude通過tsuuka そんなsonna時代jidaidaga kiminoことkotowa

A world at double speed, passing by at quadruple—that's the era we're in, but for you

2分の1倍速nibun no ichi baisokuでもdemo足りないtarinaina スーパースローsuupaa suroode一生isshou見てたいmitetaiya

even half speed isn't enough—I want to watch you in super slow motion for a lifetime

行ってitteみたいmitaiとこtoko やってyatteみたいmitaiことkoto 無限mugenniあるaruけどkedokimigaいないinaito

Places I want to go, things I want to try—infinite, but without you

ajigaどうゆうわけかdouyuu wake kaしないshinaino 言ってるitteru意味imi わかるwakaruでしょdesho?

the flavor somehow just isn't there—you know what I mean, right?

金縛りkanashibarinoようにyou ni 身動きmiugoki取れないtorenai 得体etaino知れないshirenai 気持ちkimochino正体shoutai

Like sleep paralysis, unable to move—the true nature of this unidentifiable feeling

知りたいshiritaiようでyou deやっぱyappa一生isshou知らないでshiranaideいたいitai

I want to know, but then again I want to never know for a lifetime

神様kamisamaさえsae知らないshiranaiようなyou na愛し方aishikataしたいshitai

I want to love in a way that even God doesn't know

差し違えるsashichigaeru寸前sunzende抱き合ってdakiatteいたいitai

I want to hold each other on the brink of a mutual downfall

一体ittai何回nankai生まれ変わったらumarekawattara 悲しみkanashimiなんかnankamo愛せるaiserunoかなka na

"How many times would I have to be reborn" to love even sadness?

一回ikkaiこっきりkokkirino人生jinsei一気ikkiしてshite 飛び込んだんだtobikondanda このkonoyonoど真ん中domannaka

I downed this one-and-only life in one gulp and dove in—right into the heart of this world

泣きたくnakitakuなるnaruようなyou nakimino笑顔egaoとかtoka 明日ashitaみたいにmitai ni光るhikaruそのsonokoemo

Your smile that makes me want to cry, and your voice that shines like tomorrow—

kimigaいないinaiならnara意味imiなんかnankaないnaiからkara kimini歌うutau ki mi ni ウタウutau

none of it means a thing without you, so I sing to you, to you, I sing

LOVE SONGLOVE SONG

LOVE SONG

このkono日々hibiだけdakewa nani言われてもiwarete mo watashiga確かにtashika ni 掴んだtsukandahikari

These days alone—no matter what anyone says—are the light I truly grasped

watashino全部zenbuなんてnante知らないでshiranaideいいii あなたanatano全部zenbude watashiwo見ててmitete

You don't need to know all of me—just look at me with all of you

kimino痛みitamitowatashinoこのkono痛みitamiwa 生まれumaremo育ちsodachimo違うchigau他人同士tanin doushida

Your pain and my pain—they're strangers born and raised apart

けどkedo私たちwatashitachide二人futarino細いhosoitetote 繋がせてtsunagasete結ばせてmubaseteあげられないかなagerarenai ka na

But could we, the two of us, let our thin hands reach out and intertwine?

絶望zetsubouなんてnanteきっとkitto 生きようikiyouniよっちゃyocchaリアルriaru体験版taikenbban 障害物競走shougaibutsu kyousou

Despair is probably just an obstacle course—a hands-on demo, depending on how you live

それならばsore narabaもうmouいっそisso 走り切るhashirikiru imawo kimito

Then let's just run through it—right now—with you

わからないwakaranaiことkotoばかりbakari溢れてるafureteru それsoreganani?

Everything is overflowing with things we don't understand—so what?

そんなsonnaステキなsuteki na世界sekaiwo私たちwatashitachi二人futaride

In such a wonderful world, the two of us

一緒にissho ni笑ってwaratte迷子maigoniなろうnarou

Let's laugh together and get lost

迷子maigono最後saigowo確かめtashikameniいこうikou

Let's go find out where "lost" ends

間違いmachigai続けるtsuzukerubokuga kimiwo見つけたmitsuketaことkotoだけdakewa

I keep getting things wrong, but finding you—that alone

何万nanmanno間違いmachigaiなんかnanka 帳消しchoukeshi起死回正解kishikai seikaiだったdatta

was worth every one of those tens of thousands of mistakes—a comeback, a game-winning answer

痛みitamiwo超えるkoeru強さtsuyosaとかtoka 絶望zetsuboumo黙るdamaru希望kibouとかtoka

Strength that surpasses pain, hope that silences despair—

kimigaいなきゃinakya一つhitotsuとてtote 知るshiruことkotonoないnaihikari

without you, I wouldn't know a single one of these lights

どれだけdore dake違っているchigatteirukaよりyori たったtatta一つhitotsuだけdakedeいいii

More than how different we are—just one thing is enough

このkono宇宙uchuude僕らbokuraだけdakega知るshiru kizunagaあればareba

A bond that only we know in this whole universe

八方happou塞がってfusagatte がんじがらめganjigaramemo慣れっこnarekkono運命unmei

Blocked on all sides, tangled and trapped—I'm used to this fate

kimito出逢ってdeatte これkoremoまたmataいっかikkanaなんてnante思えてomoete

But meeting you, I started thinking maybe that's okay too

自分jibunwoなんでかnande ka選べずerabezu生まれ落ちたumare ochita僕らbokura

We were born without choosing ourselves—

せめてsemete生きているikiteiruaidaだけdakenoたったtatta一つhitotsuwa

so at least for the one thing we get while we're alive

選びたいerabitaino kimiじゃないとja nai to もうmou離さないhanasanaiyo

I want to choose—it has to be you—I'm never letting go

ざまみろzamamiroyo

Take that

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

KANASHIBARI feat.ao

KANASHIBARI feat.ao

RADWIMPSRADWIMPS
Check on Amazon

About the Artist

RADWIMPS
Artist Name

RADWIMPS

View Artist Page