EVERYBODY SAY 「HEY YO!」 (HEY YO!)
EVERYBODY JUST SAY 「HEY YO!」 (HEY YO!)
AT FIRST, SIT UP STRAIGHT, OPEN YOUR EYES, LOOK IN
STRAIGHT TO MY EYE OF A SIZE OF A MIND NOW
HERE IS A COUPLE OF THINGS I WANNA SAY TO YOU
TODAY IS THE DAY FOR ME AND FOR YOU
I WISH IT IS IF IT ISN'T SO-YO-HO-MO-DOSHIYO‥‥‥‥‥
長い長い時代抱え栄え今俺等がいるこの時代
どことなく頼りなく感じられる今、今日この頃
そろそろ何か始めようか なんでそんな気になってきたんだろうか
んなことはどうでもいいんだけど どこかに誰かがいるんだよ
きっとばあちゃんのばあちゃんの父ちゃんの母ちゃんの
ハトコだろうとでも思うんだよ
ずっと何遍も何遍も千年も万年も俺のこと呼んでんだよ
生まれちゃっちゃった 変わっちゃった 俺、 お前、 幾つもの夢
包まれちゃった ポイされちゃった それぞれの命の精子
変えたい世界がここに 出会いたい未来がそこにあるから今から
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
変えたい世界がここに 出会いたい未来が そこにあるから今から
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
時代世代を遡って 伝えたいモノだけが溢れて
だけどどうしようもなくなって
僕等は必死に奏でるだけ
時代世代を遡って 伝えたいモノだけが溢れて
だけどどうしようもなくなって
僕等は必死に奏でるだけ
OPEN YOUR MIND AND BRAIN, THOGHTS FOR JUST TODAY
FOR ALL THE LIVES YOU PRODUCED TODAY
FOR THINGS YOU WISH TO SUCCEED SOMEDAY
ALL YOUR MEANINGS WILL BLOW AWAY
GENERATED DESCENDANT, HIDING INSIDE YOU INDEPENDENT
IRRITATING SENTENCES, GENES, TO ALL OF MY LIVING SENSES
俺と同じいくつもの命 シコタマ溜め込まれた後に
ゴムの中に ゴミの中に 腐ったヨーグルトとともに
待って?誰?なぜ?はて?さて?あれ?彼等の御霊はどこへ?
熱き思い 愛 何もない 遊と戯以外の何もんでもない
俺等の意味って?生まれてきた意義って?俺らん中で宿っている生命って?
誰かれかまわず産み落とされるそんなはずないからね
伝えて 後々の世に
命の意味 生きる意味
変えたい世界がここに 出会いたい未来がそこにあるから今から
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
変えたい世界がここに 出会いたい未来が そこにあるから今から
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
終えたい世代がここに 迎えたい時代が先にあるから 今から
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
終えたい世代がここに 迎えたい時代が先にあるから 今から
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
CONDOME!!
CONDOME!!
時代を遡って 世代を遡って
EVERYBODY SAY 「HEY YO!」 (HEY YO!)
EVERYBODY SAY "HEY YO!" (HEY YO!)
EVERYBODY JUST SAY 「HEY YO!」 (HEY YO!)
EVERYBODY JUST SAY "HEY YO!" (HEY YO!)
AT FIRST, SIT UP STRAIGHT, OPEN YOUR EYES, LOOK IN
AT FIRST, SIT UP STRAIGHT, OPEN YOUR EYES, LOOK IN
STRAIGHT TO MY EYE OF A SIZE OF A MIND NOW
STRAIGHT TO MY EYE OF A SIZE OF A MIND NOW
HERE IS A COUPLE OF THINGS I WANNA SAY TO YOU
HERE IS A COUPLE OF THINGS I WANNA SAY TO YOU
TODAY IS THE DAY FOR ME AND FOR YOU
TODAY IS THE DAY FOR ME AND FOR YOU
I WISH IT IS IF IT ISN'T SO-YO-HO-MO-DOSHIYO‥‥‥‥‥
I WISH IT IS IF IT ISN'T SO-YO-HO-MO-DOSHIYO......
長い長い時代抱え栄え今俺等がいるこの時代
Carrying a long, long era on our backs, thriving, here we are in this age
どことなく頼りなく感じられる今、今日この頃
Somehow it feels unreliable now, right about now, these days
そろそろ何か始めようか なんでそんな気になってきたんだろうか
Maybe it's time to start something, why am I suddenly feeling this way
んなことはどうでもいいんだけど どこかに誰かがいるんだよ
Whatever, that doesn't matter, but somewhere out there, someone exists
きっとばあちゃんのばあちゃんの父ちゃんの母ちゃんの
Must be like grandma's grandma's father's mother's
ハトコだろうとでも思うんだよ
Second cousin or something, I figure
ずっと何遍も何遍も千年も万年も俺のこと呼んでんだよ
Over and over, a thousand years, ten thousand years, they've been calling out to me
生まれちゃっちゃった 変わっちゃった 俺、 お前、 幾つもの夢
Born into this world, changed, me, you, countless dreams
包まれちゃった ポイされちゃった それぞれの命の精子
Wrapped up, tossed away, each life's single seed
変えたい世界がここに 出会いたい未来がそこにあるから今から
A world I want to change is right here, a future I want to meet is right there, so starting now
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
変えたい世界がここに 出会いたい未来が そこにあるから今から
A world I want to change is right here, a future I want to meet is right there, so starting now
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
時代世代を遡って 伝えたいモノだけが溢れて
Going back through eras and generations, only what I want to pass on keeps spilling over
だけどどうしようもなくなって
But when there's nothing left we can do
僕等は必死に奏でるだけ
All we can do is play with everything we've got
時代世代を遡って 伝えたいモノだけが溢れて
Going back through eras and generations, only what I want to pass on keeps spilling over
だけどどうしようもなくなって
But when there's nothing left we can do
僕等は必死に奏でるだけ
All we can do is play with everything we've got
OPEN YOUR MIND AND BRAIN, THOGHTS FOR JUST TODAY
OPEN YOUR MIND AND BRAIN, THOGHTS FOR JUST TODAY
FOR ALL THE LIVES YOU PRODUCED TODAY
FOR ALL THE LIVES YOU PRODUCED TODAY
FOR THINGS YOU WISH TO SUCCEED SOMEDAY
FOR THINGS YOU WISH TO SUCCEED SOMEDAY
ALL YOUR MEANINGS WILL BLOW AWAY
ALL YOUR MEANINGS WILL BLOW AWAY
GENERATED DESCENDANT, HIDING INSIDE YOU INDEPENDENT
GENERATED DESCENDANT, HIDING INSIDE YOU INDEPENDENT
IRRITATING SENTENCES, GENES, TO ALL OF MY LIVING SENSES
IRRITATING SENTENCES, GENES, TO ALL OF MY LIVING SENSES
俺と同じいくつもの命 シコタマ溜め込まれた後に
Countless lives just like mine, after being stockpiled to the brim
ゴムの中に ゴミの中に 腐ったヨーグルトとともに
Inside rubber, inside trash, along with spoiled yogurt
待って?誰?なぜ?はて?さて?あれ?彼等の御霊はどこへ?
Wait, who? Why? Hm? Well? Huh? Where do their spirits go?
熱き思い 愛 何もない 遊と戯以外の何もんでもない
Passion, love, there's nothing, nothing but play and games
俺等の意味って?生まれてきた意義って?俺らん中で宿っている生命って?
What's our meaning? The significance of being born? The life dwelling within us?
誰かれかまわず産み落とされるそんなはずないからね
We weren't just dropped into this world at random, so
伝えて 後々の世に
Pass it on, to the ages that follow
命の意味 生きる意味
The meaning of life, the meaning of living
変えたい世界がここに 出会いたい未来がそこにあるから今から
A world I want to change is right here, a future I want to meet is right there, so starting now
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
変えたい世界がここに 出会いたい未来が そこにあるから今から
A world I want to change is right here, a future I want to meet is right there, so starting now
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
終えたい世代がここに 迎えたい時代が先にあるから 今から
A generation I want to end is right here, an era I want to welcome lies ahead, so starting now
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
終えたい世代がここに 迎えたい時代が先にあるから 今から
A generation I want to end is right here, an era I want to welcome lies ahead, so starting now
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
I change my mind, THROW AWAY YOUR CONDOME!!
CONDOME!!
CONDOME!!
CONDOME!!
CONDOME!!
時代を遡って 世代を遡って
Going back through eras, going back through generations
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts