ピクニック

ピクニックPikunikku

RADWIMPSRADWIMPS

Lyrics by: 野田洋次郎

Music by: 野田洋次郎

Released: 2015.06.10

最期saigononatsuno 入り口iriguchini立っていたtatteitanowa

ナイフnaifuwokubiからkara ぶら下げたburasageta 青いaoitamashii


大きなookinahitomide世界sekaiwo睨むniramu どこまでもdoko made mo澄んだsunda ao


仲良しnakayoshiなどnadotowaとてもtotemo言えないienai このkono毎日mainichini

あまりにamari ni突然totsuzenniさよならsayonarawo 切り出されたkiridasa reta


好きsukiでもdemoないnaiのにnoniフラれたfuraretabokuwo kimiwayokode笑うwarau


希望kibounotaguiからkara一番ichiban 遠いtooi場所bashode待ち合わせmachiawaseしたんだshitanda

darenimo踏まれてないままのfumaretenaima ma no まっさらなmassara nayukinoueみたいなmitai na


銀色gin'ironoプールpuuruni 青いaoi孤独kodokugaふたつfutatsu

重ねたkasanetakuchibiruno 終わり方owarikatamo知らずshirazu


僕らbokurawa奇跡kisekinimo 及ばないoyobanaihikari

それでもsoredemoいいiito今夜kon'yawa kimiwo眺めnagame想うomou


人生jinsei初心者shoshinsha 丸出しmarudashino 小さなchiisana戦士senshi

舞い上がるmaiagaruスカートsukaatowotsubasaniかえてkaete 生きるikiru今日kyoumo


たまにtama ni上手jouzuni生きられたikiraretahiniwa 隠れてkakurete笑ってみたwaratte mita


hoshiwo見上げてmiagete笑うwarauことkotomo ありがとうarigatouごめんねgomen newo使うtsukauことkotomo

一度ichidoとしてto shiteないnaiままmamani僕らbokura tsukinimo内緒naishode 世界sekaiwo抜け駆けたnukegaketa


飽きakimoせずsezunisorawa 今日kyoumo青いaoiからkara

昨日kinoumo通り雨tooriameni 助けてtasuketeもらったよmorattayo


無様buzamanimoほどhodogaあるaru 誰かdarekaga遠くtookude言うiu

じゃあjaadareni教わればosowarebaいいii はじめてhajimete生まれたんだumaretanda


宇宙uchuunoまばたきmabatakinoaidano 刹那setsunani koiwoしたよshitayo


銀色gin'ironoプールpuuruni 青いaoi鼓動kodougaふたつfutatsu

重ねたkasanetakuchibiruni そっとsotto思い出したよomoidashitayo


あなたanatawabokugaたしかにtashika ni 生まれ落ちたumareochitaあのanohi

このkonoteからkaraこぼれ落ちたkoboreochita このkonobokuno片割れkataware


はじめてhajimeteしがみついたshigamitsuita このkono世界sekainosode

振り払われようfurihawarayouとてtote 握りかえしたよnigikaeshitayo


僕らbokurawa 奇跡kisekinimo 及ばないoyobanaihikari


それならsorenaraいっそisso僕らbokura

最期saigononatsuno 入り口iriguchini立っていたtatteitanowa

Standing at the entrance of the last summer

ナイフnaifuwokubiからkara ぶら下げたburasageta 青いaoitamashii

Was a blue soul with a knife hanging from its neck

大きなookinahitomide世界sekaiwo睨むniramu どこまでもdoko made mo澄んだsunda ao

Glaring at the world with big eyes — an endlessly clear blue-green

仲良しnakayoshiなどnadotowaとてもtotemo言えないienai このkono毎日mainichini

I couldn't call us close friends — this "every day"

あまりにamari ni突然totsuzenniさよならsayonarawo 切り出されたkiridasa reta

So suddenly cut short with a goodbye

好きsukiでもdemoないnaiのにnoniフラれたfuraretabokuwo kimiwayokode笑うwarau

You laugh beside me — me, who got dumped without even being liked

希望kibounotaguiからkara一番ichiban 遠いtooi場所bashode待ち合わせmachiawaseしたんだshitanda

We arranged to meet at the place farthest from anything resembling hope

darenimo踏まれてないままのfumaretenaima ma no まっさらなmassara nayukinoueみたいなmitai na

Like untouched, pristine snow that no one has stepped on

銀色gin'ironoプールpuuruni 青いaoi孤独kodokugaふたつfutatsu

In a silver pool, two blue solitudes

重ねたkasanetakuchibiruno 終わり方owarikatamo知らずshirazu

Not knowing how to end the lips we'd pressed together

僕らbokurawa奇跡kisekinimo 及ばないoyobanaihikari

We are a light that can't even compare to a miracle

それでもsoredemoいいiito今夜kon'yawa kimiwo眺めnagame想うomou

Even so, tonight I gaze at you and feel

人生jinsei初心者shoshinsha 丸出しmarudashino 小さなchiisana戦士senshi

A novice at life, completely showing it — a small warrior

舞い上がるmaiagaruスカートsukaatowotsubasaniかえてkaete 生きるikiru今日kyoumo

Turning a skirt that flies up into wings — living through today too

たまにtama ni上手jouzuni生きられたikiraretahiniwa 隠れてkakurete笑ってみたwaratte mita

On days I managed to live well, I'd hide and smile

hoshiwo見上げてmiagete笑うwarauことkotomo ありがとうarigatouごめんねgomen newo使うtsukauことkotomo

Never once looking up at the stars to smile, never once using "thank you" or "I'm sorry"

一度ichidoとしてto shiteないnaiままmamani僕らbokura tsukinimo内緒naishode 世界sekaiwo抜け駆けたnukegaketa

We snuck past the world — keeping it secret even from the moon

飽きakimoせずsezunisorawa 今日kyoumo青いaoiからkara

The sky never tires of being blue again today

昨日kinoumo通り雨tooriameni 助けてtasuketeもらったよmorattayo

Yesterday too, a passing rain came to my rescue

無様buzamanimoほどhodogaあるaru 誰かdarekaga遠くtookude言うiu

"That's pathetically clumsy" — someone says from far away

じゃあjaadareni教わればosowarebaいいii はじめてhajimete生まれたんだumaretanda

Then who should I learn from? I was just born for the first time

宇宙uchuunoまばたきmabatakinoaidano 刹那setsunani koiwoしたよshitayo

In the blink of the universe's eye — in that instant, I fell in love

銀色gin'ironoプールpuuruni 青いaoi鼓動kodougaふたつfutatsu

In a silver pool, two blue heartbeats

重ねたkasanetakuchibiruni そっとsotto思い出したよomoidashitayo

On the lips we'd pressed together, I quietly remembered

あなたanatawabokugaたしかにtashika ni 生まれ落ちたumareochitaあのanohi

You are surely my other half

このkonoteからkaraこぼれ落ちたkoboreochita このkonobokuno片割れkataware

That slipped from these hands the day I was born

はじめてhajimeteしがみついたshigamitsuita このkono世界sekainosode

The first sleeve of this world I ever clung to

振り払われようfurihawarayouとてtote 握りかえしたよnigikaeshitayo

Even as it tried to shake me off, I gripped it tighter

僕らbokurawa 奇跡kisekinimo 及ばないoyobanaihikari

We are a light that can't even compare to a miracle

それならsorenaraいっそisso僕らbokura

Then let's just — the two of us

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

ピクニック

ピクニックPikunikku

RADWIMPSRADWIMPS
Check on Amazon

About the Artist

RADWIMPS
Artist Name

RADWIMPS

View Artist Page