透明人間18号

透明人間Toumei Ningen18Juuhachigou

RADWIMPSRADWIMPS

Lyrics by: 野田洋次郎

Music by: 野田洋次郎

Released: 2011.03.09

晴れたharetasorano蒼さaosaだけdakeじゃja もはやmohayaかばいkabaiきれkirewaしなくてshinakute

このままkono mamadewaボロboroga出るderuto 黒くkuroku染まりsomariirowo仕舞いこんだshimaikonda

されどsaredokuronimiwo預けるazukeruほどhodonofutokoroなどnadoなくてnakute

どちらdochiraniせよse yo潔さisagiyosaga 求められるmotomerareruことkotowo知ったshitta


聖者seijamobokumo同様douyouni 照らしてterashiteくれるkurerunoga救いsukuidayo

太陽taiyouga照らすterasu相手aite選んだらeranda ra きっとkittobokuniirowa与えられないataerarenai


ただtada一つhitotsuwo貫くtsuranukuhito 幾色ikushokuにもni mo塗れるnureruhito

それぞれsorezoreなけなしnakenashino 正しさtadashisawo振り絞ってfurishibotteいるiruのにnoni bokuwa

shirotokurono狭間hazamade今日kyoumo 見事なmigoto naまでmadenohainoiro

namida一つhitotsuこぼしてkoboshiteみてもmite mo irowa教えてoshietewaくれないkurenai


賢者kenjamo soramo 凡人bonjinmo それぞれsorezorenoironi染まるsomarunaka

太陽taiyounohikari纏ったmatottakimiwa 無色透明mushoku toumeini輝いていたkagayaiteita


何ににもnani ni ni mo染まらぬsomaranuようにyou ni 何にでもnani ni demo溶けるtokeruようにyou ni

kokorotokoetono隙間sukimani hadakade立ってられるtatteru areruようにyou ni


黒発kurohatsu::白着shirochaku 鈍行donkouni乗りnori 何万回目nanmankaimekano里帰りsatogaeri

そのsono道すがらmichisugara乗り込んできたnorikomndekita kiminibokuwa見つかったんだmitsukattanda

するとsuru tohainoironobokuwo眺めnagame 綺麗kireito言ったんだittanda

nijinoirowo掻き混ぜるkakimazeruto 同じonajiirowoしているshiteiruto


聖者seijanokoegaこのkonobokuno mimiにもni mo聞こえるkikoerunowa救いsukuidayo

koega 届くtodoku相手aite選んだらeranda ra きっとkittokimitobokuwa出会えぬdeaenuままmama


何ににもnani ni ni mo染まらぬsomaranuようにyou ni 色々iroiroからkara逃げるnigeruようにyou ni

これっぽっちkoreppocchinoこのkonobokuni naniwo選べerabetoいうiunoかいkai


bokuにもni moなれるnarerukana

何かnanika嫌いkiraitoいうiuniwa 何もnanimo知らないshiranaiからkara


bokuにもni moできるdekirukana

このkonoinochinoaidani 全てsubetenoirowoteni


できるdekirukana


愛さないでaisanaide 愛でようmedeyo u

探らないでsaguranaide 探そうsagasou

語らないでkataranaide 喋ろうshaberou

歩まないでayumanaide 歩こうarukou


愛さないでaisanaide 愛でようmedeyo u

飾らないでkazaranaide 飾ろうkazarou

変わらないでkawaranaide 変えようkaeyou

失くさないでnakusanaide 捨てようsuteyou

晴れたharetasorano蒼さaosaだけdakeじゃja もはやmohayaかばいkabaiきれkirewaしなくてshinakute

The blue of the clear sky alone could no longer cover for me

このままkono mamadewaボロboroga出るderuto 黒くkuroku染まりsomariirowo仕舞いこんだshimaikonda

Fearing my flaws would show, I turned black and tucked my colors away

されどsaredokuronimiwo預けるazukeruほどhodonofutokoroなどnadoなくてnakute

But I didn't have a deep enough embrace to surrender myself to black

どちらdochiraniせよse yo潔さisagiyosaga 求められるmotomerareruことkotowo知ったshitta

Either way, I learned that purity was what was demanded of me

聖者seijamobokumo同様douyouni 照らしてterashiteくれるkurerunoga救いsukuidayo

That saints and I are illuminated equally is my salvation

太陽taiyouga照らすterasu相手aite選んだらeranda ra きっとkittobokuniirowa与えられないataerarenai

If the sun chose who to shine on, I surely wouldn't be given any color

ただtada一つhitotsuwo貫くtsuranukuhito 幾色ikushokuにもni mo塗れるnureruhito

People who stay true to one thing, people who can be painted in many colors

それぞれsorezoreなけなしnakenashino 正しさtadashisawo振り絞ってfurishibotteいるiruのにnoni bokuwa

Each wringing out what little righteousness they have — and here I am

shirotokurono狭間hazamade今日kyoumo 見事なmigoto naまでmadenohainoiro

Today again, caught between white and black, a remarkably perfect shade of gray

namida一つhitotsuこぼしてkoboshiteみてもmite mo irowa教えてoshietewaくれないkurenai

Even if I shed a single tear, it won't tell me what color I am

賢者kenjamo soramo 凡人bonjinmo それぞれsorezorenoironi染まるsomarunaka

While sages, the sky, and ordinary people each become washed in their own colors

太陽taiyounohikari纏ったmatottakimiwa 無色透明mushoku toumeini輝いていたkagayaiteita

You, cloaked in sunlight, were shining colorless and transparent

何ににもnani ni ni mo染まらぬsomaranuようにyou ni 何にでもnani ni demo溶けるtokeruようにyou ni

So as not to be dyed by anything — so as to dissolve into everything

kokorotokoetono隙間sukimani hadakade立ってられるtatteru areruようにyou ni

So I could stand bare in the gap between heart and voice

黒発kurohatsu::白着shirochaku 鈍行donkouni乗りnori 何万回目nanmankaimekano里帰りsatogaeri

Departing from black, arriving at white — riding the local train on my ten-thousandth trip home

そのsono道すがらmichisugara乗り込んできたnorikomndekita kiminibokuwa見つかったんだmitsukattanda

Along the way, you got on board and found me

するとsuru tohainoironobokuwo眺めnagame 綺麗kireito言ったんだittanda

Then you looked at my gray self and called it beautiful

nijinoirowo掻き混ぜるkakimazeruto 同じonajiirowoしているshiteiruto

Saying it was the same color you get when you mix all the colors of the rainbow

聖者seijanokoegaこのkonobokuno mimiにもni mo聞こえるkikoerunowa救いsukuidayo

That the voice of the saint reaches even my ears is my salvation

koega 届くtodoku相手aite選んだらeranda ra きっとkittokimitobokuwa出会えぬdeaenuままmama

If the voice chose who to reach, surely you and I would have never met

何ににもnani ni ni mo染まらぬsomaranuようにyou ni 色々iroiroからkara逃げるnigeruようにyou ni

So as not to be dyed by anything — as if running from every color

これっぽっちkoreppocchinoこのkonobokuni naniwo選べerabetoいうiunoかいkai

What do you expect this tiny little me to choose?

bokuにもni moなれるnarerukana

Can I become that too?

何かnanika嫌いkiraitoいうiuniwa 何もnanimo知らないshiranaiからkara

I don't know enough about anything to say I hate something

bokuにもni moできるdekirukana

Can I do that too?

このkonoinochinoaidani 全てsubetenoirowoteni

To hold every color in my hands within this lifetime

できるdekirukana

Can I?

愛さないでaisanaide 愛でようmedeyo u

Don't make it love — let's cherish

探らないでsaguranaide 探そうsagasou

Don't probe — let's seek

語らないでkataranaide 喋ろうshaberou

Don't narrate — let's talk

歩まないでayumanaide 歩こうarukou

Don't march — let's walk

愛さないでaisanaide 愛でようmedeyo u

Don't make it love — let's cherish

飾らないでkazaranaide 飾ろうkazarou

Don't decorate — let's adorn

変わらないでkawaranaide 変えようkaeyou

Don't stay the same — let's change

失くさないでnakusanaide 捨てようsuteyou

Don't lose it — let's throw it away

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

透明人間18号

透明人間Toumei Ningen18Juuhachigou

RADWIMPSRADWIMPS
Check on Amazon

About the Artist

RADWIMPS
Artist Name

RADWIMPS

View Artist Page