両想いとは それはつまりさ 惑星直列みたいなことで
何億という片想いたちの犠牲の上で
輝いてて瞬いてること忘れてなどいないよな?
巡り逢えたこの奇跡で 胸をいっぱいにして
恋と星と歌はいつか滅ぶらしい
だからなに? そんなことちっぽけに思える君の唇
時は二人に嫉妬するほど スピードを速めるの
僕らも負けじとニヤつきながら抱きしめ合う
「愛とはつまり」で始まる名言にろくなものは一つもない
そんなことより僕たち二人 キスしたままで
どんな無茶ができるのかを 試す方が意味があるだろう
いまだ人類が成し得ていない 愛の探査へと
この街も人もビルも瓦礫と化す いつの日か
そう思えば廃墟前夜すべてが煌めいてる
夢なんかひとつもなくとも僕らは 確実に
夢に人と書いて読んだ「儚」きバガボンドさ
両想いとは それはつまりさ 惑星直列みたいなことで
Being in love with each other is basically like a planetary alignment—
何億という片想いたちの犠牲の上で
shining and twinkling on top of the sacrifice of billions of unrequited loves—
輝いてて瞬いてること忘れてなどいないよな?
you haven't forgotten that, have you?
巡り逢えたこの奇跡で 胸をいっぱいにして
Let this miracle of having found each other fill your chest
恋と星と歌はいつか滅ぶらしい
Love and stars and songs will all perish someday, they say—
だからなに? そんなことちっぽけに思える君の唇
so what? Your lips make even that seem trivial
時は二人に嫉妬するほど スピードを速めるの
Time gets jealous of the two of us and speeds itself up
僕らも負けじとニヤつきながら抱きしめ合う
and we refuse to lose, grinning as we hold each other tight
「愛とはつまり」で始まる名言にろくなものは一つもない
Every famous quote that starts with "love is" is worthless, every single one
そんなことより僕たち二人 キスしたままで
Instead, the two of us, lips still pressed together—
どんな無茶ができるのかを 試す方が意味があるだろう
testing how far we can push it matters more, don't you think?
いまだ人類が成し得ていない 愛の探査へと
To a frontier of love that humanity has yet to reach
この街も人もビルも瓦礫と化す いつの日か
This city, these people, these buildings will all turn to rubble someday
そう思えば廃墟前夜すべてが煌めいてる
and knowing that, on the eve of ruin, everything is sparkling
夢なんかひとつもなくとも僕らは 確実に
Even without a single dream, we are, without a doubt
夢に人と書いて読んだ「儚」きバガボンドさ
fragile vagabonds—the word "fleeting," written with the characters for "person" and "dream"
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts