SEEEK

救世主KyuuseishuwaいなかったInakatta

そらるそらる

Lyrics by: YASUHIRO(康寛)

Music by: YASUHIRO(康寛)

Released: 2018.11.28

こんなkonnayumewo見たmita

みんなminnaga笑顔egaoなんだnanda

なんてnante奥ゆかしいokuyukashii女童mewarawa

irono無いnaimewaそうsou言ったitta


神様kamisamaga言うんだiunda

どうせdouseこのkonoyoなんてnante

全部zenbu偶然guuzende成り立つんだnaritatsu nda

unde全てsubete決まるkimarunosa


汚れたyogoreta洋服youfukumo

腐りかけていたkusorikakete itaカボチャkabochamo

全部zenbu生まれ変わってたumarekawattetaならnara


救世主kyuuseishuwaいなかったinakatta

都合tsugouno良いyoi魔法mahouなんてnante

soramoumimoaimokokoromo

黒くkuroku染まるsomarukigaするんだsurunda

救世主kyuuseishuwaいなかったinakatta

時計tokeinoharigaue向いてもmuitemo

nanimo変わるkawaruことkotowaないnaiからkara

今日kyoumoyumeni溶けこもうtokikomou


少しsukoshimukashiniこんなkonnaことkoto言われたiwaretana

どうせdouse言葉kotobamoそのsono笑顔egaoも、mo,

何もかもnanimo ka mousoなんでしょnan desho


神様kamisamawa言うんだiunda

平等byoudouなんてnantemaboroshisa

そんなsonna作り物tsukurimononi甘えるなamaeruna

結局kekkyoku自分jibun一人hitorisa


お城oshirono王子様oujisamamo

誰もがdaremo ga羨むurayamuドレスdoresumo

全部zenbuwo望んでnozondeしまったshimattaからkara


救世主kyuuseishuwausoだったdatta

待っていたmatte itaことkotoga間違ってたmachigatteta

きっとkittoどこdokomoありはしないari wa shinaito

最初saishoからkara気づいていたんだkizuite itanda

救世主kyuuseishuwausoだったdatta

所詮shosenwaただtadano願いnegaiだったdatta

tsugimotsugimoそのsonotsuginohimo

運命unmeiwaもうmou変わらないkawaranai


知ってるshitteruyo

こんなkonnameni会うaunowa

魔女majono気まぐれkimagureでしょ?desho?


救世主kyuuseishuwaいなかったinakatta

都合tsugouno良いyoi魔法mahouなんてnante

soramoumimoaimokokoromo

黒くkuroku染まるsomarukigaするんだsurunda

救世主kyuuseishuwausoだったdatta

所詮shosenwaただtadano願いnegaiだったdatta

tsugimotsugimoそのsonotsuginohimo


救世主kyuuseishuga来てkiteくれたkureta

あなたanatawa幸せshiawasedeいますか?imasu ka?

いつもいつもitsumo itsumo流し続けたnagashi tsuzuketa

namidawa忘れられますか?wasureraremasu ka?

madoからkara覗いたnozoitaお城oshirono

時計tokeinoharigaue向いてもmuitemo

nanimo変わるkawaruことkotowaないnaiからkara

今日kyoumoyumeni溶けこもうtokikomou


そしてsoshiteさよならsayonarawo告げましょうtagemashou

こんなkonnayumewo見たmita

I had a dream like this

みんなminnaga笑顔egaoなんだnanda

Everyone was smiling

なんてnante奥ゆかしいokuyukashii女童mewarawa

"What a modest little girl"

irono無いnaimewaそうsou言ったitta

Eyes with no color said so

神様kamisamaga言うんだiunda

God says

どうせdouseこのkonoyoなんてnante

This world, in the end,

全部zenbu偶然guuzende成り立つんだnaritatsu nda

Is built entirely on "coincidence"

unde全てsubete決まるkimarunosa

Everything is decided by luck

汚れたyogoreta洋服youfukumo

If even the dirty clothes

腐りかけていたkusorikakete itaカボチャkabochamo

And the half-rotted pumpkin

全部zenbu生まれ変わってたumarekawattetaならnara

Had all been reborn

救世主kyuuseishuwaいなかったinakatta

There was no savior

都合tsugouno良いyoi魔法mahouなんてnante

There's no such thing as convenient magic

soramoumimoaimokokoromo

The sky, the sea, love, the heart —

黒くkuroku染まるsomarukigaするんだsurunda

It all feels like it's turning black

救世主kyuuseishuwaいなかったinakatta

There was no savior

時計tokeinoharigaue向いてもmuitemo

Even if the clock hands point upward

nanimo変わるkawaruことkotowaないnaiからkara

Nothing changes

今日kyoumoyumeni溶けこもうtokikomou

So let me dissolve into dreams again today

少しsukoshimukashiniこんなkonnaことkoto言われたiwaretana

Someone told me this a while back —

どうせdouse言葉kotobamoそのsono笑顔egaoも、mo,

"Your words, your smile —

何もかもnanimo ka mousoなんでしょnan desho

all of it is a lie, isn't it"

神様kamisamawa言うんだiunda

God says

平等byoudouなんてnantemaboroshisa

Equality is just an illusion

そんなsonna作り物tsukurimononi甘えるなamaeruna

Don't lean on something that was made up

結局kekkyoku自分jibun一人hitorisa

In the end, you're on your own

お城oshirono王子様oujisamamo

Even the prince in the castle,

誰もがdaremo ga羨むurayamuドレスdoresumo

Even the dress that everyone envied —

全部zenbuwo望んでnozondeしまったshimattaからkara

I wanted all of it

救世主kyuuseishuwausoだったdatta

The savior was a lie

待っていたmatte itaことkotoga間違ってたmachigatteta

Waiting was the wrong thing to do

きっとkittoどこdokomoありはしないari wa shinaito

I knew from the start

最初saishoからkara気づいていたんだkizuite itanda

That there's no such place anywhere

救世主kyuuseishuwausoだったdatta

The savior was a lie

所詮shosenwaただtadano願いnegaiだったdatta

It was nothing but a wish, after all

tsugimotsugimoそのsonotsuginohimo

The next day and the next and the day after that —

運命unmeiwaもうmou変わらないkawaranai

Fate won't change anymore

知ってるshitteruyo

I know

こんなkonnameni会うaunowa

The reason this happened to me

魔女majono気まぐれkimagureでしょ?desho?

Is just a witch's whim, right?

救世主kyuuseishuwaいなかったinakatta

There was no savior

都合tsugouno良いyoi魔法mahouなんてnante

There's no such thing as convenient magic

soramoumimoaimokokoromo

The sky, the sea, love, the heart —

黒くkuroku染まるsomarukigaするんだsurunda

It all feels like it's turning black

救世主kyuuseishuwausoだったdatta

The savior was a lie

所詮shosenwaただtadano願いnegaiだったdatta

It was nothing but a wish, after all

tsugimotsugimoそのsonotsuginohimo

The next day and the next and the day after that —

救世主kyuuseishuga来てkiteくれたkureta

The savior came

あなたanatawa幸せshiawasedeいますか?imasu ka?

Are you happy?

いつもいつもitsumo itsumo流し続けたnagashi tsuzuketa

The tears I kept shedding all this time —

namidawa忘れられますか?wasureraremasu ka?

Can you forget them?

madoからkara覗いたnozoitaお城oshirono

The clock in the castle I peeked at through the window —

時計tokeinoharigaue向いてもmuitemo

Even if its hands point upward

nanimo変わるkawaruことkotowaないnaiからkara

Nothing changes

今日kyoumoyumeni溶けこもうtokikomou

So let me dissolve into dreams again today

そしてsoshiteさよならsayonarawo告げましょうtagemashou

And now, let's say goodbye

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

SEEEK

救世主KyuuseishuwaいなかったInakatta

そらるそらる
Check on Amazon

About the Artist

そらる
Artist Name

そらる

View Artist Page
KyuuseishuwaInakatta by そらる – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK