あたたかいスープをのんで
きょうはもう めをとじよう
おつきさまに おやすみして
もうすこししたら ねむろう
いいことも いやなことも
やさしく なればいいな
しゃがんで よくみればきっと
みつかるから
よぞらにひかる ほしのはなし
ぴかぴか ぴぴぴ ふざけあってる
あさがきて ひがのぼって
ことりがないたら またあした
いつのまにか さむくなって
ながそでだけじゃ たりない
しろいいきが そらをのぼる
ゆらゆら あそんで きえてく
すこしきゅうな あのさかみち
ちょっとだけ はしってみた
ちいさいことだけど なにか
できそうだよ
オレンジいろの ゆうやけぞら
まちをセピアに ぬりかえてゆく
ゆれる灯を なぞりながら
あしたのばしょまで かえろうよ
ながいながい かげのかたち
おいかけてく はしゃぐこどもたち
そらのにおいを かぜが
しろく しろく おもいでにかえる
つないでく 手とてのかず
ほほえんでる きおくのしゃしん
うすれてく わらいあったひや
しがみついて ないたひを
わすれないように
かすんでも みえなくても
たってられるように
だんだんとほら よがあけてく
あたらしい日を はこんでくれる
あとすこし まどろんだら
あさひに おはよう
ことりがなくまで またあした
またあした
あたたかいスープをのんで
Drink some warm soup
きょうはもう めをとじよう
And close your eyes for tonight
おつきさまに おやすみして
Say goodnight to the moon
もうすこししたら ねむろう
And drift off to sleep a little later
いいことも いやなことも
The good things and the bad things too —
やさしく なればいいな
I hope they all soften into kindness
しゃがんで よくみればきっと
If you crouch down and look closely, I'm sure
みつかるから
You'll find something
よぞらにひかる ほしのはなし
Stories of the stars glowing in the night sky
ぴかぴか ぴぴぴ ふざけあってる
Sparkling — pip, pip, pip — they're joking around
あさがきて ひがのぼって
Morning comes, the sun rises
ことりがないたら またあした
When the little bird sings — see you tomorrow
いつのまにか さむくなって
Before I knew it, it had grown cold
ながそでだけじゃ たりない
Long sleeves alone aren't enough anymore
しろいいきが そらをのぼる
White breath climbs into the sky
ゆらゆら あそんで きえてく
Swaying, playing, fading away
すこしきゅうな あのさかみち
That slightly steep hill over there —
ちょっとだけ はしってみた
I tried running up it, just a little
ちいさいことだけど なにか
It's a small thing, but somehow
できそうだよ
I feel like I can do it
オレンジいろの ゆうやけぞら
An orange evening sky
まちをセピアに ぬりかえてゆく
Painting the town over in sepia
ゆれる灯を なぞりながら
Tracing the wavering lights
あしたのばしょまで かえろうよ
Let's head back to where tomorrow is
ながいながい かげのかたち
Long, long shadow shapes
おいかけてく はしゃぐこどもたち
Children running to chase them, full of energy
そらのにおいを かぜが
The wind carries the scent of the sky
しろく しろく おもいでにかえる
White, white — turning into memory
つないでく 手とてのかず
The count of hands held together
ほほえんでる きおくのしゃしん
A photograph of a smiling memory
うすれてく わらいあったひや
The days we laughed together, fading away —
しがみついて ないたひを
The days we held on tight and cried
わすれないように
So I won't forget
かすんでも みえなくても
Even if it blurs, even if I can't see it
たってられるように
So I can still stand
だんだんとほら よがあけてく
Slowly now, look — the night is breaking
あたらしい日を はこんでくれる
Bringing a new day
あとすこし まどろんだら
Just a little more sleep, and then
あさひに おはよう
Good morning to the sunrise
ことりがなくまで またあした
Until the little bird sings — see you tomorrow
またあした
See you tomorrow
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts