ノスタルジック 摩訶不思議
夢物語 文字通り
出会いと愛 終わらない
命ある者のまにまに
理性めくってユートピア
口を挟むなポリテイア
果てしない きりがない
書いて描いて夢をかがげて
「ってなつかしいですね、子供みたいだね」
って君は泣いてたんだっけ
“とある昔”から始まる景色
理解がぶっ飛ぶシャングリラ
東へ西へステップ踏んで
いっせいので繋ぐ中二のビート
「あの頃はよかった」だなんて
そんなこと言わないで
不思議で不可思議な衝動とDAYS
I wanna go リバース・イン・ワンダーランド
遠く遠く行く君は
カランコロン音鳴らし 右ならえ
世界はまだ回る
終わらないって、蘇るから
後悔はない 怖くない
自分はここだって
遠く未来はどうだろう
消せはしないさ言霊を
出会いに愛があるとは限らないさ
嘘のように
あれほど好いてくれたでしょう?
何も無かった顔をして
果てしない きりがない
待ってって泣いて声を荒げて
例え遠く離れて忘れても
代わりが生まれたって
こっちが忘れると思うなよ
いっせいので鳴らす目覚まし時計
サイケデリックなオールナイト
真ん丸い満月と
1.2の3でまたおいで
紅茶とリバース・イン・ワンダーランド
もしもあの頃に戻れたら
馬鹿だなって私は笑ってたんだっけ
“とある昔”から始まる景色
理解がぶっ飛ぶシャングリラー
東へ西へステップ踏んで
いっせいので繋ぐ中二のビート
「あの頃はよかった」だなんて
そんなこと言わないで
不思議で不可思議な衝動とDAYS
I wanna go リバース・イン・ワンダーランド
世界はまだ回る
終わらないって、蘇るから
後悔はない 怖くない
自分はここだって
ノスタルジック 摩訶不思議
Nostalgic, wonderfully strange
夢物語 文字通り
A dream of a story — literally so
出会いと愛 終わらない
Encounters and love, never-ending
命ある者のまにまに
At the whim of those who are alive
理性めくってユートピア
Flip past reason into utopia
口を挟むなポリテイア
Don't butt in — politeia
果てしない きりがない
Endless, no end in sight
書いて描いて夢をかがげて
Write and draw and hold your dreams up high
「ってなつかしいですね、子供みたいだね」
"That's so nostalgic, isn't it — so childlike"
って君は泣いてたんだっけ
Is that what you were crying about back then
“とある昔”から始まる景色
Scenery that begins with "once upon a time"
理解がぶっ飛ぶシャングリラ
Mind-blowing Shangri-La
東へ西へステップ踏んで
Stepping east and west
いっせいので繋ぐ中二のビート
Connecting all at once with that chuunibyou beat
「あの頃はよかった」だなんて
"Those days were the best"
そんなこと言わないで
Don't go saying something like that
不思議で不可思議な衝動とDAYS
Mysterious and inexplicable impulses and DAYS
I wanna go リバース・イン・ワンダーランド
I wanna go — Reverse in Wonderland
遠く遠く行く君は
You going further and further away
カランコロン音鳴らし 右ならえ
Clinking and clanking, falling in line
世界はまだ回る
The world is still spinning
終わらないって、蘇るから
It's not over — because it keeps coming back to life
後悔はない 怖くない
No regrets, not afraid
自分はここだって
I am right here
遠く未来はどうだろう
What about the far future
消せはしないさ言霊を
The power of words can't be erased
出会いに愛があるとは限らないさ
There's no guarantee that encounters come with love
嘘のように
Like a lie
あれほど好いてくれたでしょう?
You used to like me so much, didn't you?
何も無かった顔をして
Now acting like nothing happened
果てしない きりがない
Endless, no end in sight
待ってって泣いて声を荒げて
Crying "wait" with a raised voice
例え遠く離れて忘れても
Even if we drift far apart and forget each other
代わりが生まれたって
Even if a replacement comes along
こっちが忘れると思うなよ
Don't think for a second I'm going to forget
いっせいので鳴らす目覚まし時計
The alarm clock we ring all together on "go"
サイケデリックなオールナイト
A psychedelic all-nighter
真ん丸い満月と
With the perfectly round full moon
1.2の3でまたおいで
Come back again on the count of 1, 2, 3
紅茶とリバース・イン・ワンダーランド
Tea and Reverse in Wonderland
もしもあの頃に戻れたら
If I could go back to those days
馬鹿だなって私は笑ってたんだっけ
I'd have laughed at myself — "what an idiot"
“とある昔”から始まる景色
Scenery that begins with "once upon a time"
理解がぶっ飛ぶシャングリラー
Mind-blowing Shangri-La
東へ西へステップ踏んで
Stepping east and west
いっせいので繋ぐ中二のビート
Connecting all at once with that chuunibyou beat
「あの頃はよかった」だなんて
"Those days were the best"
そんなこと言わないで
Don't go saying something like that
不思議で不可思議な衝動とDAYS
Mysterious and inexplicable impulses and DAYS
I wanna go リバース・イン・ワンダーランド
I wanna go — Reverse in Wonderland
世界はまだ回る
The world is still spinning
終わらないって、蘇るから
It's not over — because it keeps coming back to life
後悔はない 怖くない
No regrets, not afraid
自分はここだって
I am right here
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts