相反する心で 毎日を追いかける
疑問符をつけた今日に 浮かぶあの日の僕ら
窓に映る月の夜も 望んだ少年時代
今の僕は太陽も 掴めてないね
何かを捨てたって 手にすると決めていたのに
ほら 僕の手はさ 抱えたままで離さなくて
たった二つの旅路の果て
差し伸べられた手の向こうに見える それはきっと
僕らだけの その日を 照らしだす地図
少年と大人の狭間で 刻まれた幾つもの約束が ほら
いつの間にか 時を越えて 始まりになってたりするんだ
今 隣り合わせの 足跡二つで
一つの願い 探し続ける
近すぎてぼやけた 心に合わすピント
僕の中に最大の 扉が隠れてる
声を押し殺した 僕らに何か伝えるように
見上げればさ あの日と同じ月があるよ
そうだ 今は旅の途中で
例えば地図の端だとしても ほら
僕にだって 君にだって 辿り着くべき場所がある
さよならを繰り返しながら 強さを増す絆に気付いた時に
その事実が 意味を持って 大切な一歩を生みだすんだ
今 隣り合わせの 足跡二つで
一つの記憶 作りあげてる
隠した「本当」と 忘れることが出来ないこと
それぞれに挟まれて ときには地図さえ 見失いもして
あの日の少年は それでも笑いかけるよ
手が塞がってるなら 抱えたままで 歩いていこうか
どんな明日を望んでたって
眠りにつけば 朝が来るなんてこと
信じきった時にきっと 心は バランスをなくす
少年と大人の狭間で 偽ることなど出来なかったものが
僕にとって 君にとって 軌跡の証になって
たった二つの旅路の果て
誰が描くでもない イメージ それはまぎれもなく
僕らだけの その日を 照らし出す地図
遥か彼方の「イマ」に立って 途切れた時は描き足していこう
いつの日にか 時を越えて この日が始まりとなるように
今 隣り合わせの 足跡二つで
一つの願い 探し続ける
相反する心で 毎日を追いかける
Chasing each day with a heart pulled in opposite directions
疑問符をつけた今日に 浮かぶあの日の僕ら
On a today filled with question marks, the image of us back then surfaces
窓に映る月の夜も 望んだ少年時代
On nights the moon shines in the window too — those boyhood dreams
今の僕は太陽も 掴めてないね
Right now, I can't even seem to reach the sun
何かを捨てたって 手にすると決めていたのに
I had decided I'd get it, even if I had to give something up
ほら 僕の手はさ 抱えたままで離さなくて
But look — my hands just keep holding on and won't let go
たった二つの旅路の果て
At the end of just two journeys
差し伸べられた手の向こうに見える それはきっと
What I see beyond the outstretched hand — it's surely
僕らだけの その日を 照らしだす地図
A map that lights up that day, ours alone
少年と大人の狭間で 刻まれた幾つもの約束が ほら
The many promises carved out in the space between boyhood and adulthood — look
いつの間にか 時を越えて 始まりになってたりするんだ
Before you know it, they've crossed through time and become a beginning
今 隣り合わせの 足跡二つで
Now, side by side, two sets of footprints
一つの願い 探し続ける
Still searching for one shared wish
近すぎてぼやけた 心に合わすピント
Too close to be in focus — bringing the lens into alignment with my heart
僕の中に最大の 扉が隠れてる
Hidden somewhere inside me is the greatest door
声を押し殺した 僕らに何か伝えるように
As if telling us something — we who swallowed our voices
見上げればさ あの日と同じ月があるよ
Look up, and there it is — the same moon as that day
そうだ 今は旅の途中で
Right — we're still in the middle of the journey
例えば地図の端だとしても ほら
Even if we're at the edge of the map — look
僕にだって 君にだって 辿り着くべき場所がある
You have a place you're meant to reach, and so do I
さよならを繰り返しながら 強さを増す絆に気付いた時に
Repeating our goodbyes, when we notice the bond growing stronger
その事実が 意味を持って 大切な一歩を生みだすんだ
That truth takes on meaning and gives rise to an important step
今 隣り合わせの 足跡二つで
Now, side by side, two sets of footprints
一つの記憶 作りあげてる
Building one shared memory
隠した「本当」と 忘れることが出来ないこと
The "truth" I've hidden and the things I can't forget
それぞれに挟まれて ときには地図さえ 見失いもして
Caught between them both, sometimes I even lose sight of the map
あの日の少年は それでも笑いかけるよ
The boy from those days still smiles over at me
手が塞がってるなら 抱えたままで 歩いていこうか
If your hands are full, maybe we can just walk on carrying it all
どんな明日を望んでたって
Whatever tomorrow we hoped for
眠りにつけば 朝が来るなんてこと
When you sleep, morning comes — that much
信じきった時にきっと 心は バランスをなくす
When you fully believe it, that's surely when the heart loses its balance
少年と大人の狭間で 偽ることなど出来なかったものが
What couldn't be faked in the space between boyhood and adulthood
僕にとって 君にとって 軌跡の証になって
For me, and for you, becomes proof of the path we've traveled
たった二つの旅路の果て
At the end of just two journeys
誰が描くでもない イメージ それはまぎれもなく
An image that no one else could draw — it is unmistakably
僕らだけの その日を 照らし出す地図
A map that lights up that day, ours alone
遥か彼方の「イマ」に立って 途切れた時は描き足していこう
Standing in this "now" from so far away — when the line breaks, let's draw it back in
いつの日にか 時を越えて この日が始まりとなるように
So that someday, crossing through time, this day becomes a beginning
今 隣り合わせの 足跡二つで
Now, side by side, two sets of footprints
一つの願い 探し続ける
Still searching for one shared wish
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts