「いつか見た夢」と 振り返るのは簡単
「今も追いかけている」と 受け入れるのは困難
汗を垂らして 涙流して 必死な姿が 恥ずかしくなる
そんなときもあるから
「いつかはきっと」期待するのは簡単
「いつか」をずっと 信じ続けるのは困難
挫折があって 否定があって 迷いになって 自分自身を疑うから
だから あなたがいて本当に良かった
「頑張れ、大丈夫だよ」根拠なんて無いくせに
だけど あなたがいて本当に良かった
背負いたい 応えたい 思える人に出会えて良かった
一人一つの人生を 自分のために生きる そんな 大前提を理解して
一人一つの人生を あなたと共に生きる なんて 思えたとき
投げ出せない夢がある 変わりゆく夢もある
間違いはない 素敵だよ
ただ 疑うことなく 歩いて欲しい
世間体や 前例だとか とりあえず それはそれとして
多分 本当に怖いのは 自分自身を否定すること
あなたがいて本当に良かった
僕は あなたがいて本当に良かった
一人一つの人生を 自分のために生きる そんな 大前提を理解して
あなたが生きる人生を 僕も共に生きる
一人一つの人生を 自分のために生きる そんな 大前提を理解して
一人一つの人生を あなたと共に生きる なんて 思えたとき
投げ出せない夢がある 変わりゆく夢もある
間違いはない 素敵だよ
ただ 疑うことなく 歩いて欲しい
投げ出せない夢がある 共に見たい「ひとつ」がある
間違いじゃない 必死でいい
もう 疑うことなく 歩いていく
「いつか見た夢」と 振り返るのは簡単
It's easy to look back and say "a dream I once had"
「今も追いかけている」と 受け入れるのは困難
It's hard to accept "a dream I'm still chasing"
汗を垂らして 涙流して 必死な姿が 恥ずかしくなる
Dripping with sweat, shedding tears — there are times when that desperate version of me feels embarrassing
そんなときもあるから
Because those moments exist
「いつかはきっと」期待するのは簡単
It's easy to hope "someday, surely"
「いつか」をずっと 信じ続けるのは困難
It's hard to keep believing in "someday" all the way through
挫折があって 否定があって 迷いになって 自分自身を疑うから
Because there's failure, there's rejection, it turns to doubt, and you end up questioning yourself
だから あなたがいて本当に良かった
That's why I'm so glad you were there
「頑張れ、大丈夫だよ」根拠なんて無いくせに
"Keep going, you'll be okay" — said without any real basis
だけど あなたがいて本当に良かった
Still, I'm so glad you were there
背負いたい 応えたい 思える人に出会えて良かった
I'm glad I found someone I want to carry things for, someone I want to answer to
一人一つの人生を 自分のために生きる そんな 大前提を理解して
Understanding the basic premise — that each person lives their one life for themselves
一人一つの人生を あなたと共に生きる なんて 思えたとき
And then being able to feel — I want to live my one life together with you
投げ出せない夢がある 変わりゆく夢もある
There are dreams I can't abandon, and dreams that change along the way
間違いはない 素敵だよ
Neither is wrong — both are beautiful
ただ 疑うことなく 歩いて欲しい
I just want you to walk forward without doubting yourself
世間体や 前例だとか とりあえず それはそれとして
Social appearances, past precedents — for now, let's set those aside
多分 本当に怖いのは 自分自身を否定すること
What's probably truly frightening is denying your own self
あなたがいて本当に良かった
I'm so glad you were there
僕は あなたがいて本当に良かった
I'm so glad you were there
一人一つの人生を 自分のために生きる そんな 大前提を理解して
Understanding the basic premise — that each person lives their one life for themselves
あなたが生きる人生を 僕も共に生きる
The life you're living — I want to live it alongside you
一人一つの人生を 自分のために生きる そんな 大前提を理解して
Understanding the basic premise — that each person lives their one life for themselves
一人一つの人生を あなたと共に生きる なんて 思えたとき
And then being able to feel — I want to live my one life together with you
投げ出せない夢がある 変わりゆく夢もある
There are dreams I can't abandon, and dreams that change along the way
間違いはない 素敵だよ
Neither is wrong — both are beautiful
ただ 疑うことなく 歩いて欲しい
I just want you to walk forward without doubting yourself
投げ出せない夢がある 共に見たい「ひとつ」がある
There are dreams I can't abandon, and a "one thing" I want to see together
間違いじゃない 必死でいい
It's not wrong — it's okay to be desperate
もう 疑うことなく 歩いていく
From now on, I'll keep walking without doubting
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts