「心配しないでよ 面白いことをしよう」
暇つぶしみたいだった日々が 今さら愛しいのは
それなりに でも確かに 僕らが歩んでいるから
孤独とは 共に生きていると 思い出すことだといいな
心配ないんだよ 面白いことを選んでいこう
心配ないんだよ それが別の道でも
心配ないんだよ 会えばまたすぐに笑い合える
知っているかい それを 仲間と呼ぶんだよ
上っ面だけの握手とか 結局 憶えてなくて
反射神経で 交わし合えた 無駄話のほうが蘇る
暇つぶしみたいだった日々が 今さら愛しいのは
それなりに いや確かに かけがえの無い日々だから
孤独とは 共に生きていると 思い出すことだといいな
心配ないんだよ 面白いことを選んでいこう
心配ないんだよ それが別の道でも
心配ないんだよ 例え何がどう変わっても
心配ないんだよ 変わらない 僕らは
心配ないんだよ 会えばまたすぐに笑い合える
知っているかい それを 仲間と呼ぶんだよ
「心配しないでよ 面白いことをしよう」
「心配しないでよ 面白いことをしよう」
"Don't worry — let's do something fun"
暇つぶしみたいだった日々が 今さら愛しいのは
The days that felt like killing time are strangely dear to me now
それなりに でも確かに 僕らが歩んでいるから
Because we've been walking through them, in our own way, and for real
孤独とは 共に生きていると 思い出すことだといいな
I hope loneliness is something you only remember when you realize you're living alongside others
心配ないんだよ 面白いことを選んでいこう
It's okay — let's keep choosing things that excite us
心配ないんだよ それが別の道でも
It's okay — even if those paths lead in different directions
心配ないんだよ 会えばまたすぐに笑い合える
It's okay — whenever we meet, we'll be laughing before we know it
知っているかい それを 仲間と呼ぶんだよ
You know what that's called? That's what it means to have companions
上っ面だけの握手とか 結局 憶えてなくて
Surface-level handshakes — I end up not remembering those
反射神経で 交わし合えた 無駄話のほうが蘇る
But the pointless talk we traded on instinct keeps coming back to me
暇つぶしみたいだった日々が 今さら愛しいのは
The days that felt like killing time are strangely dear to me now
それなりに いや確かに かけがえの無い日々だから
Because they were irreplaceable — no, truly irreplaceable
孤独とは 共に生きていると 思い出すことだといいな
I hope loneliness is something you only remember when you realize you're living alongside others
心配ないんだよ 面白いことを選んでいこう
It's okay — let's keep choosing things that excite us
心配ないんだよ それが別の道でも
It's okay — even if those paths lead in different directions
心配ないんだよ 例え何がどう変わっても
It's okay — no matter what changes, no matter how it changes
心配ないんだよ 変わらない 僕らは
It's okay — we don't change
心配ないんだよ 会えばまたすぐに笑い合える
It's okay — whenever we meet, we'll be laughing before we know it
知っているかい それを 仲間と呼ぶんだよ
You know what that's called? That's what it means to have companions
「心配しないでよ 面白いことをしよう」
"Don't worry — let's do something fun"
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts