ルール

ルールRuuru

SUPER BEAVERSUPER BEAVER

Lyrics by: 柳沢亮太

Music by: 柳沢亮太

Released: 2012.07.11

騙したdamashitaわけwakeじゃjaないnaiけれどkeredo 秘密himitsuno一つhitotsuくらいkuraiwaあってatte

多分tabunbokuだけdakeじゃjaないnaiはずhazusa kimimoそうsouだろう?darou?

互いtagaini張ったhatta予防線yobousenni 何となくnan to naku互いtagaini気付いてkizuite

それsore以上ijou侵さないokasanaiことkotoga 暗黙anmokunoルールruuru


だからdakara試し合ってtameshiatte 探り合ってsaguriatte

有利yuuriniなったnatta駆け引きkakehikiwa タイミングtaiminguwo見てmite退いたhiita

だからdakaraわからなくてwakaranakute わかりたくてwakaritakute

平行線heikou senwoただtadaなぞりnazoriながらnagara tewo引いてhiiteみたmitaけどkedo


まあmaaこんなkonnaもんだmon da こんなkonnaもんだmon da 隙間sukimaniaigaないnaiわけwakeじゃjaないnai

これkoredeいいんだiinda これkoredeいいんだiinda 壊れたらkowaretara元も子もないmoto mo ko mo naishi

「こんな"konnaもんだmon da こんなkonnaもんだ」mon da" kimimoきっとkitto唱えているtonaete iru

なのにna no ni何でnandeなんだnanda 何でnandeなんだnanda ルールruuruwo守るmamoruto虚しくmunashikuなんのnan no


疑いたいutagaitaiわけwakeじゃjaなくnakuともtomo hinoないnaiとこtokonikemuriwa立たないtatanai

つまりtsumariwaそうsou言うiuことkotoだろう?darou? ルールruuruwo破ってyabutteみるmiru

所詮shosen自作jisakuno予防線yobousende 決壊kekkaiするsurunowa簡単kantande

守ってたmamottetaものmonono大体daitaiga ちゃちなchachi naプライドpuraido


それsorewo咎め合ってtogameatte 許し合ってyurushiatte

不利furiniなったnatta駆け引きkakehikini 泣きnakino一回ikkaiwo頼んでtanonde

少しsukoshiわかりだしてwakaridashite わからなくてwakaranakute

平行線heikou senwa縺れだしてmotsurehajimete でもdemo結ばれようmusubareyoutoしてshite


なあnaaそんなsonnaもんだmon da そんなsonnaもんだmon da 情けnasakewo持ったmottaそれsorega愛情aijou

それsoredeいいんだiinda それsoredeいいんだiinda 「壊したくない」"kowashitakunai"ga==「大切」"taisetsu"de

そんなsonnaもんだmon da そんなsonnaもんだmon da これkoreすらsura言い訳iiwakeniなるnarunoかな?ka na?

やっぱyappaわからないんだwakaranai nda わからないんだwakaranai nda kiminokoewoもっとmotto もっとmotto もっとmotto


naniwo許したってyurushitatte 受け入れたってukeiretatte

hinoatowa過去kakoってtte名前namaeniなってnatte 焦げたkogeta臭いnioiwo放つhanatsuだろうdarou

だけどdakedo縺れ合ったmotsureatta それsorewo解いてtoite

過去kakomo今日kyoumo全部zenbuほらhora 喋々結びchouchou musubide 包みたいんだtsutsumitain dayo


まあmaaこんなkonnaもんだmon da こんなkonnaもんだmon da 隙間sukimanoaiwa二人futarinoものmono

これkoredeいいんだiinda これkoredeいいんだiinda 秘密himitsuwa秘密himitsunoままmamadeいいii

「こんな"konnaもんだmon da こんなkonnaもんだ」ってmon da" tte言葉kotobani悲観hikanwa込めてないkometenai

だからdakara過去kakoto今日kyouwo 土産miyageni持ってmotte 明けそうなakesou nayoruni 二人futarideいたいitaina


新しいatarashiiasawo 二人futaride見たいmitaina

騙したdamashitaわけwakeじゃjaないnaiけれどkeredo 秘密himitsuno一つhitotsuくらいkuraiwaあってatte

It's not that I was hiding anything — but I did have at least one secret

多分tabunbokuだけdakeじゃjaないnaiはずhazusa kimimoそうsouだろう?darou?

I'm probably not the only one — you're the same, aren't you?

互いtagaini張ったhatta予防線yobousenni 何となくnan to naku互いtagaini気付いてkizuite

We both sensed the walls we'd each put up around ourselves

それsore以上ijou侵さないokasanaiことkotoga 暗黙anmokunoルールruuru

Not crossing that line — that was the unspoken rule

だからdakara試し合ってtameshiatte 探り合ってsaguriatte

So we tested each other, felt each other out

有利yuuriniなったnatta駆け引きkakehikiwa タイミングtaiminguwo見てmite退いたhiita

When one of us gained the upper hand, we'd back off at just the right moment

だからdakaraわからなくてwakaranakute わかりたくてwakaritakute

So I didn't understand — but I wanted to

平行線heikou senwoただtadaなぞりnazoriながらnagara tewo引いてhiiteみたmitaけどkedo

Just tracing parallel lines, I tried pulling away

まあmaaこんなkonnaもんだmon da こんなkonnaもんだmon da 隙間sukimaniaigaないnaiわけwakeじゃjaないnai

Well, that's just how it is, that's how it goes — it's not like there's no love in the gaps

これkoredeいいんだiinda これkoredeいいんだiinda 壊れたらkowaretara元も子もないmoto mo ko mo naishi

This is fine, this is fine — if it breaks, we lose everything

「こんな"konnaもんだmon da こんなkonnaもんだ」mon da" kimimoきっとkitto唱えているtonaete iru

"That's just how it is, that's how it goes" — you're probably saying the same thing

なのにna no ni何でnandeなんだnanda 何でnandeなんだnanda ルールruuruwo守るmamoruto虚しくmunashikuなんのnan no

So then why — why is it that keeping the rules leaves me feeling empty?

疑いたいutagaitaiわけwakeじゃjaなくnakuともtomo hinoないnaiとこtokonikemuriwa立たないtatanai

It's not that I want to suspect anything — but where there's smoke, there's fire

つまりtsumariwaそうsou言うiuことkotoだろう?darou? ルールruuruwo破ってyabutteみるmiru

That's what it comes down to, isn't it? I'll try breaking the rule

所詮shosen自作jisakuno予防線yobousende 決壊kekkaiするsurunowa簡単kantande

In the end, these walls we built ourselves are easy to break through

守ってたmamottetaものmonono大体daitaiga ちゃちなchachi naプライドpuraido

And most of what we were protecting was just cheap pride

それsorewo咎め合ってtogameatte 許し合ってyurushiatte

We blamed each other for it, then forgave each other

不利furiniなったnatta駆け引きkakehikini 泣きnakino一回ikkaiwo頼んでtanonde

When the odds turned against us, we asked for one more chance

少しsukoshiわかりだしてwakaridashite わからなくてwakaranakute

Starting to understand a little, then not understanding again

平行線heikou senwa縺れだしてmotsurehajimete でもdemo結ばれようmusubareyoutoしてshite

The parallel lines began to tangle — but they were trying to tie together

なあnaaそんなsonnaもんだmon da そんなsonnaもんだmon da 情けnasakewo持ったmottaそれsorega愛情aijou

Hey, that's just how it is, that's how it goes — having mercy for each other, that's what love is

それsoredeいいんだiinda それsoredeいいんだiinda 「壊したくない」"kowashitakunai"ga==「大切」"taisetsu"de

That's fine, that's fine — "I don't want to break this" equals "I care about this"

そんなsonnaもんだmon da そんなsonnaもんだmon da これkoreすらsura言い訳iiwakeniなるnarunoかな?ka na?

That's how it is, that's how it goes — does even this become an excuse?

やっぱyappaわからないんだwakaranai nda わからないんだwakaranai nda kiminokoewoもっとmotto もっとmotto もっとmotto

I still don't understand, I don't understand — your voice, more, more, more

naniwo許したってyurushitatte 受け入れたってukeiretatte

No matter what we forgive, no matter what we accept

hinoatowa過去kakoってtte名前namaeniなってnatte 焦げたkogeta臭いnioiwo放つhanatsuだろうdarou

The marks left by fire take the name of the past and keep giving off the smell of something burned

だけどdakedo縺れ合ったmotsureatta それsorewo解いてtoite

But those tangles we've made — let's undo them

過去kakomo今日kyoumo全部zenbuほらhora 喋々結びchouchou musubide 包みたいんだtsutsumitain dayo

The past and today and all of it — look, I want to wrap it up in a butterfly knot

まあmaaこんなkonnaもんだmon da こんなkonnaもんだmon da 隙間sukimanoaiwa二人futarinoものmono

Well, that's just how it is, that's how it goes — the love in the gaps belongs to the two of us

これkoredeいいんだiinda これkoredeいいんだiinda 秘密himitsuwa秘密himitsunoままmamadeいいii

This is fine, this is fine — secrets can stay as secrets

「こんな"konnaもんだmon da こんなkonnaもんだ」ってmon da" tte言葉kotobani悲観hikanwa込めてないkometenai

There's no pessimism packed into the words "that's just how it is"

だからdakara過去kakoto今日kyouwo 土産miyageni持ってmotte 明けそうなakesou nayoruni 二人futarideいたいitaina

So let's carry the past and today as souvenirs, and in the night that's almost turning to dawn — I want us to be together

新しいatarashiiasawo 二人futaride見たいmitaina

I want to see the new morning together

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

ルール

ルールRuuru

SUPER BEAVERSUPER BEAVER
Check on Amazon

About the Artist

SUPER BEAVER
Artist Name

SUPER BEAVER

View Artist Page
Ruuru by SUPER BEAVER – Romaji Lyrics & Translation | SEEEK