ポジティブの 勢力が 衰退気味この時代
人類は 脳みそに 悩みの種を抱えた
その種がまた厄介で 少し芽が出ただけで
頭の中に 現実逃避 ネガティブ 弱気を発症します
なんだか 嬉しくも 気持ち良くもない 話だね
どうせなら 僕にだけは 幸せの種を ちょうだい
えくぼの数は減って シワばかり目立つ時代
だけど気張って いつかくる幸せの 種を宿していこう
自らが咲かせてく 人生という花が
蕾のまま 抑えられて 咲けやしない そんな時代だから、
根付いた夢掲げて 歌を歌っていこう
今日より明日が ちょっとだけでも 良くなって ほしいと思うから
後の祭りになる前に幸せの種を見つけてね
悩みの種抱えて 幸せの種を探す
人類って皆 種に支配されてるの??
それとも種の使い手? 誰かタネを教えて
何て言ってみたりして
まぁこのように種を 待ち合わせているけど
人類自身 考えてみりゃ 明日へと繋がる 命の種です
何億年と続く バトンを渡すために 悩み抜いて
幸せ見つけ 新しい芽を伸ばしていくよ
ポジティブの 勢力が 衰退気味この時代
In this era, the forces of positivity are fading
人類は 脳みそに 悩みの種を抱えた
Humanity carries seeds of worry in its head
その種がまた厄介で 少し芽が出ただけで
And those seeds are troublesome — just a little sprout is enough
頭の中に 現実逃避 ネガティブ 弱気を発症します
To set off escapism, negativity, and doubt in your mind
なんだか 嬉しくも 気持ち良くもない 話だね
Not a particularly uplifting or pleasant story, is it?
どうせなら 僕にだけは 幸せの種を ちょうだい
If it comes to it, I'd rather have a seed of happiness — just for me
えくぼの数は減って シワばかり目立つ時代
An era where smiles grow fewer and wrinkles stand out more
だけど気張って いつかくる幸せの 種を宿していこう
But let's push through and carry within us the seed of happiness that will come someday
自らが咲かせてく 人生という花が
The flower called life that we ourselves must bring to bloom —
蕾のまま 抑えられて 咲けやしない そんな時代だから、
Held back as a bud, unable to open — this is that kind of era,
根付いた夢掲げて 歌を歌っていこう
So let's hold up our rooted dreams and sing
今日より明日が ちょっとだけでも 良くなって ほしいと思うから
Because I want tomorrow to be even just a little bit better than today
後の祭りになる前に幸せの種を見つけてね
Find your seed of happiness before it's too late
悩みの種抱えて 幸せの種を探す
Carrying seeds of worry, searching for seeds of happiness —
人類って皆 種に支配されてるの??
Are we all just ruled by seeds??
それとも種の使い手? 誰かタネを教えて
Or are we the ones who wield them? Someone, teach me the secret
何て言ってみたりして
Just saying, you know
まぁこのように種を 待ち合わせているけど
Well, here we are waiting around for these seeds —
人類自身 考えてみりゃ 明日へと繋がる 命の種です
But when you think about it, humanity itself is a seed of life connecting to tomorrow
何億年と続く バトンを渡すために 悩み抜いて
Agonizing to pass the baton that has lasted hundreds of millions of years —
幸せ見つけ 新しい芽を伸ばしていくよ
Finding happiness, stretching new shoots toward the light
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts