楽しい思い出には 必ず誰かがいる
嬉しいことがあると 伝えたい人がいる
悔しさのその先に 譲れぬ願いがある
哀しいときにいつも 浮かんでくる顔がある
理屈じゃないよ 感情は だけど理由はあると思う
見過ごさないでよ簡単に ねえ 人生の醍醐味を
どうして笑えただろう どうして泣いたのだろう
向き合い思い出せば そこにはあなたがいた
理屈じゃないよ 感情は だけど理由はあると思う
見過ごしたくない簡単に ねえ 人生の醍醐味を
ひとりじゃ生きていけないよ もう ひとりでは生きたくないよ
人と人 すれ違って 面倒なこともあるけどさ
ひとりじゃ生きていけないよ 弱音でも綺麗事でもないよ
僕らはもう知っているんだ 人生の醍醐味を
楽しいことがしたい 哀しいことをわかっていたい
悔しくて泣くほど 願っていたい 全部 あなたと共に
楽しい思い出には 必ず誰かがいる
嬉しいことがあると 伝えたい人がいる
悔しさのその先に 譲れぬ願いがある
哀しいときにいつも 浮かんでくる顔がある
あなたがいるという醍醐味を 生きがいと言うのだろう
楽しい思い出には 必ず誰かがいる
In every happy memory, there's always someone there
嬉しいことがあると 伝えたい人がいる
When something good happens, there's someone I want to tell
悔しさのその先に 譲れぬ願いがある
Beyond the frustration, there's a wish I can't let go of
哀しいときにいつも 浮かんでくる顔がある
When I'm sad, there's always a face that comes to mind
理屈じゃないよ 感情は だけど理由はあると思う
Emotions aren't logical — but I think there's still a reason behind them
見過ごさないでよ簡単に ねえ 人生の醍醐味を
Don't let it slip by so easily — hey, the real joy of life
どうして笑えただろう どうして泣いたのだろう
How is it that I could smile? How is it that I cried?
向き合い思い出せば そこにはあなたがいた
When I face it and look back — you were there
理屈じゃないよ 感情は だけど理由はあると思う
Emotions aren't logical — but I think there's still a reason behind them
見過ごしたくない簡単に ねえ 人生の醍醐味を
I don't want to let it slip by so easily — hey, the real joy of life
ひとりじゃ生きていけないよ もう ひとりでは生きたくないよ
I can't live alone — not anymore — I don't want to live alone
人と人 すれ違って 面倒なこともあるけどさ
People cross paths and miss each other, and sometimes it's a hassle
ひとりじゃ生きていけないよ 弱音でも綺麗事でもないよ
I can't live alone — and it's not a complaint or empty idealism
僕らはもう知っているんだ 人生の醍醐味を
We already know it — the real joy of life
楽しいことがしたい 哀しいことをわかっていたい
I want to do things that are fun, I want to understand what sadness feels like
悔しくて泣くほど 願っていたい 全部 あなたと共に
I want to keep wishing with all I have, even through tears — all of it, together with you
楽しい思い出には 必ず誰かがいる
In every happy memory, there's always someone there
嬉しいことがあると 伝えたい人がいる
When something good happens, there's someone I want to tell
悔しさのその先に 譲れぬ願いがある
Beyond the frustration, there's a wish I can't let go of
哀しいときにいつも 浮かんでくる顔がある
When I'm sad, there's always a face that comes to mind
あなたがいるという醍醐味を 生きがいと言うのだろう
What it means to have you here — that's what I'd call a reason to live
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts