人間に底はない 牛乳瓶にはあるのに
昨日飲み干しても そうしても どうしても まだお釣りが来る
バウワウワウ 犬が鳴くのは 純粋あがりのコミュニケイト
もしかしたらって思ったらやっぱり あら なかなかお上手
きっと誰かは忘れちゃってるかもしれないな
星座レベルで語り継がれた フロンティアーの真実
君にもきっとすぐわかる
愛している それだけ それだけで十分です
だってまだ息をしているんだよ 僕も君も
だからあの場所へと 場所へと行きたいんです
不安もあるけど希望もある 君さえよければ ねえ
うまく飛べるよ ねえ
人間に底はない 預金通帳にはあるのに
全部吐き出しても そうしても どうしても まだ引き出せる
wait 急くでない まだ挽回可能なサタデーナイト
焦るなよ だって明後日が去っても まだあるだろ明後日
無理な歩幅じゃ体壊しちゃうかもしれないな
それに甘えてダラダラしたら もったいないんだけれども
…続きはおうち 宿題です
I N G で 少しずつ 少しずつやればいいんです
誰もがエゴイストだからさ 心配ないよ
目を見て 君へと 君へと届けるんです
今体温に触れる瞬間 逃せる手立てはない
迷わずinto the night
大事なことは 最初からある
血液みたいに体を流れて知ってるはずさ
きっと誰かは忘れちゃってるかもしれないな
星座レベルで語り継がれた フロンティアーの真実
君にもきっとすぐわかる だから聞いて
愛している それだけ それだけで十分です
だってまだ息をしているんだよ 僕も君も
I N G で 少しずつ 少しずつ やればいいんです
誰もがエゴイストだからさ 心配ないよ
だからまだ見たことのないあの場所へ場所へ行きたいのです
何度も言うよ 大事なことだから ねえ
君さえよければ ねえ
人間に底はない 牛乳瓶にはあるのに
There's no bottom to a person — even though milk bottles have one
昨日飲み干しても そうしても どうしても まだお釣りが来る
Drain it all yesterday, and somehow, no matter what, there's still change coming back
バウワウワウ 犬が鳴くのは 純粋あがりのコミュニケイト
Bow wow wow — a dog barks as pure, straight-up communication
もしかしたらって思ったらやっぱり あら なかなかお上手
When you thought "maybe" — yep, sure enough — oh my, quite impressive
きっと誰かは忘れちゃってるかもしれないな
I bet someone out there has forgotten, maybe
星座レベルで語り継がれた フロンティアーの真実
The truth of the frontier, passed down at the level of constellations
君にもきっとすぐわかる
You'll understand it too, I'm sure — soon
愛している それだけ それだけで十分です
I love you — that's all — that alone is enough
だってまだ息をしているんだよ 僕も君も
Because we're still breathing, you and I
だからあの場所へと 場所へと行きたいんです
So I want to go to that place — to that place
不安もあるけど希望もある 君さえよければ ねえ
There's anxiety, but there's hope too — as long as you're okay with it, hey
うまく飛べるよ ねえ
We can fly — hey
人間に底はない 預金通帳にはあるのに
There's no bottom to a person — even though bank accounts have one
全部吐き出しても そうしても どうしても まだ引き出せる
Empty it all out, and somehow, no matter what, there's still more to draw from
wait 急くでない まだ挽回可能なサタデーナイト
wait — no need to rush — it's still a Saturday night with a comeback in reach
焦るなよ だって明後日が去っても まだあるだろ明後日
Don't panic — because even when the day after tomorrow passes, there's still a day after tomorrow
無理な歩幅じゃ体壊しちゃうかもしれないな
Pushing yourself at the wrong pace might break you
それに甘えてダラダラしたら もったいないんだけれども
But if you use that as an excuse to just drift along, that'd be a waste
…続きはおうち 宿題です
…to be continued — homework for when you get home
I N G で 少しずつ 少しずつやればいいんです
I N G — little by little, little by little, that's all you have to do
誰もがエゴイストだからさ 心配ないよ
Everyone's an egoist, so don't worry
目を見て 君へと 君へと届けるんです
Looking you in the eyes — I'm going to reach you, reach you
今体温に触れる瞬間 逃せる手立てはない
This moment of touching warmth — there's no way to let it slip
迷わずinto the night
Straight ahead, into the night
大事なことは 最初からある
What matters was there from the beginning
血液みたいに体を流れて知ってるはずさ
Flowing through your body like blood — you already know it
きっと誰かは忘れちゃってるかもしれないな
I bet someone out there has forgotten, maybe
星座レベルで語り継がれた フロンティアーの真実
The truth of the frontier, passed down at the level of constellations
君にもきっとすぐわかる だから聞いて
You'll understand it too, I'm sure — so listen
愛している それだけ それだけで十分です
I love you — that's all — that alone is enough
だってまだ息をしているんだよ 僕も君も
Because we're still breathing, you and I
I N G で 少しずつ 少しずつ やればいいんです
I N G — little by little, little by little, that's all you have to do
誰もがエゴイストだからさ 心配ないよ
Everyone's an egoist, so don't worry
だからまだ見たことのないあの場所へ場所へ行きたいのです
So I want to go to that place, that place I've never seen before
何度も言うよ 大事なことだから ねえ
I'll say it again and again — because it's important, hey
君さえよければ ねえ
As long as you're okay with it, hey
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts