君が大人になってしまう前に

Kimiga大人OtonaniなってNatteしまうShimauMaeni

UNISON SQUARE GARDENUNISON SQUARE GARDEN

Lyrics by: 田淵智也

Music by: 田淵智也

Released: 2014.08.27

昨日kinouno弱さyowasawo今日kyouno強さtsuyosani変えてkaete またねmata ne ほらねhora ne 大きくなったねookiku natta ne

はしゃいでるhashaiderukimino背中senakagaなんだかnandaka


"想いomoito言葉kotobade伝えていかなきゃtsutaete ikanakyaダメdame"bokunonakanobokuga言うんだiundayo

でもdemoそれsorewaどんなdonnafuuniしたらいいshitara iino?


孤独kodokuwo感じてkanjitenamida流すnagasuならnara tonariniいるiruからkara 心配shinpaiwa要らないんだiranaindayo

自分jibungadareで、de,naniwo知って、shitte,nannoためtameni生きてくikitekuのかno ka

kimiwaきっとkittoもうすぐmou suguわかっちゃうんだねwakacchaunda ne


kimiga大人otonaniなってnatteしまうshimaumaeni 何かnanikawo残さなきゃnokosanakya あれでもこれでもないare demo kore demo nai

tokino花びらhanabira ひらりひらりhirari hirari舞い散るmaichiruばかりbakaride 本当はhontou wa焦ってるaseteru

笑顔egaono裏側uragawa ばれないといいなbarenai to ii na 強くtsuyoku優しくyasashiku見つめるmitsumeru


"暖かいatatakaikokorodeただtada包み込んであげようtsutsumikonde ageyou"いつかitsuka聞いたkiita気がするki ga suruんだndayo

できるだけdekiru dakeしてるshiteruつもりtsumoriなんだけどnandakedo


時々tokidoki怒ってokotte強いtsuyoi言葉kotobawo吐いてもhaite mo はてなhatena浮かぶukabu なんかnanka違うんだchigaundayo

それだけsore dakeじゃja伝わらないtsutawaranaiことkoto あるかもaru kamo


痛みitamiwo背負ってseotteくじけそうにkujike sou niなったらnattara

大丈夫、daijoubu,大丈夫daijoubu no魔法mahouwoかけてあげようkakete ageyou

いつかitsuka段々dandankiminiとってtotte必要なくなっちゃうhitsuyou na naku nacchauけれどkeredo

それこそsore kosoga未来miraieno許可証kyokashouなんだねnanda ne


kimiga大人otonaniなってnatteしまうshimaumaeni 何かnanikawo届けなきゃtodokenakya あれでもこれでもないare demo kore demo nai

誰かdarekanoサイズsaizu似通らせるnitakaraseruルールruuruなんてないnante naikoto 段々とdandan to気づいてるdzuiteru

"kimiwakimiでいてde ite"簡単にkantan ni言えたならieta nara 苦労ないkurou naiyo だけどねdakedo ne


沢山takusanno大嫌いdaikirai 沢山takusanno大好きdaisuki 沢山takusanno現実genjitsuto 沢山takusanno未来写真mirai shashin

可能性kanouseiというto iunanoリボンribonwoつけてtsuketesa

kimiwa確かにtashika ni 確かにtashika niもうmou受け取ってるuketotteruからkara

自信jishinwo持って、motte,munewo張って、hatte,mewo開いて、hiraite,さあsaamaewo見てmite

そうだsoudaこんなkonnahinoためtame kimiwo見つめてきたんだmitsumete kitandaからkarane


朝日asahiga照らし出したterashidashitakimino旅路tabiji 迷わずmayowazu歩き出せarukidase 一歩ずつippo zutsu 一歩ずつippo zutsusa

背中senakawa遠くなっていくtooku natte ikuけどkedo 淋しいsabishiiwaおあずけoazuke 笑顔egaoでいなくちゃde inakucha

溜め込んだtamekondanamidawa持ち帰るmochikaeruからkarane いつかitsuka話すhanasuyo


kimiga大人otonaniなってnatteしまうshimaumaeni 届けたいtodoketainowaきっとkitto あれでもこれでもないare demo kore demo nai

kimiga悩んでnayande迷いながらmayoi nagara選び出したerabidashitakoto 十分juubun知ってるんだshitterundayo

だからdakara心からkokoro kara笑ってwaratte送るokuruyo "強くtsuyoku生きてねikite ne 元気でねgenki de ne"

昨日kinouno弱さyowasawo今日kyouno強さtsuyosani変えてkaete またねmata ne ほらねhora ne 大きくなったねookiku natta ne

Turning yesterday's weakness into today's strength — see you, look at that, you've grown so much

はしゃいでるhashaiderukimino背中senakagaなんだかnandaka

Something about the way your back looks as you run around laughing —

"想いomoito言葉kotobade伝えていかなきゃtsutaete ikanakyaダメdame"bokunonakanobokuga言うんだiundayo

"You have to get it across with feelings and words" — that's what the me inside me says

でもdemoそれsorewaどんなdonnafuuniしたらいいshitara iino?

But how exactly am I supposed to do that?

孤独kodokuwo感じてkanjitenamida流すnagasuならnara tonariniいるiruからkara 心配shinpaiwa要らないんだiranaindayo

If you ever feel lonely and tears start to fall, I'm right beside you — no need to worry

自分jibungadareで、de,naniwo知って、shitte,nannoためtameni生きてくikitekuのかno ka

Who you are, what you know, what you're living for —

kimiwaきっとkittoもうすぐmou suguわかっちゃうんだねwakacchaunda ne

You'll probably figure it all out real soon

kimiga大人otonaniなってnatteしまうshimaumaeni 何かnanikawo残さなきゃnokosanakya あれでもこれでもないare demo kore demo nai

Before you grow up and become an adult — I have to leave something, but it's not this or that

tokino花びらhanabira ひらりひらりhirari hirari舞い散るmaichiruばかりbakaride 本当はhontou wa焦ってるaseteru

The petals of time just keep fluttering and falling away — and honestly, I'm in a panic

笑顔egaono裏側uragawa ばれないといいなbarenai to ii na 強くtsuyoku優しくyasashiku見つめるmitsumeru

I hope what's behind my smile doesn't show — gazing at you, strong and gentle

"暖かいatatakaikokorodeただtada包み込んであげようtsutsumikonde ageyou"いつかitsuka聞いたkiita気がするki ga suruんだndayo

"Let's just wrap them in warmth" — I feel like I heard that somewhere once

できるだけdekiru dakeしてるshiteruつもりtsumoriなんだけどnandakedo

I'm trying my best to do exactly that, but

時々tokidoki怒ってokotte強いtsuyoi言葉kotobawo吐いてもhaite mo はてなhatena浮かぶukabu なんかnanka違うんだchigaundayo

Even when I get angry sometimes and let sharp words fly — a question mark floats up — something's off

それだけsore dakeじゃja伝わらないtsutawaranaiことkoto あるかもaru kamo

Maybe there are things that just can't get through with that alone

痛みitamiwo背負ってseotteくじけそうにkujike sou niなったらnattara

When you're carrying pain and feel like you might give in —

大丈夫、daijoubu,大丈夫daijoubu no魔法mahouwoかけてあげようkakete ageyou

I'll cast the magic of "it's okay, it's okay" over you

いつかitsuka段々dandankiminiとってtotte必要なくなっちゃうhitsuyou na naku nacchauけれどkeredo

Someday you'll gradually stop needing it —

それこそsore kosoga未来miraieno許可証kyokashouなんだねnanda ne

And that's exactly what the permit for the future looks like

kimiga大人otonaniなってnatteしまうshimaumaeni 何かnanikawo届けなきゃtodokenakya あれでもこれでもないare demo kore demo nai

Before you grow up and become an adult — what I need to get to you is probably not this or that

誰かdarekanoサイズsaizu似通らせるnitakaraseruルールruuruなんてないnante naikoto 段々とdandan to気づいてるdzuiteru

I'm gradually realizing there's no rule that says you have to be shaped like someone else

"kimiwakimiでいてde ite"簡単にkantan ni言えたならieta nara 苦労ないkurou naiyo だけどねdakedo ne

If only "be yourself" were something I could just say easily — life would be simpler, but

沢山takusanno大嫌いdaikirai 沢山takusanno大好きdaisuki 沢山takusanno現実genjitsuto 沢山takusanno未来写真mirai shashin

So many things I hate, so many things I love, so much reality, and so many snapshots of the future

可能性kanouseiというto iunanoリボンribonwoつけてtsuketesa

With a ribbon called possibility tied on

kimiwa確かにtashika ni 確かにtashika niもうmou受け取ってるuketotteruからkara

You have certainly, certainly already received it all

自信jishinwo持って、motte,munewo張って、hatte,mewo開いて、hiraite,さあsaamaewo見てmite

Hold your head up, stand tall, open your eyes — now look ahead

そうだsoudaこんなkonnahinoためtame kimiwo見つめてきたんだmitsumete kitandaからkarane

That's right, I've been watching over you for exactly a day like this

朝日asahiga照らし出したterashidashitakimino旅路tabiji 迷わずmayowazu歩き出せarukidase 一歩ずつippo zutsu 一歩ずつippo zutsusa

Your journey, lit up by the morning sun — set off without hesitation, one step at a time, one step at a time

背中senakawa遠くなっていくtooku natte ikuけどkedo 淋しいsabishiiwaおあずけoazuke 笑顔egaoでいなくちゃde inakucha

Your back is growing more distant, but I'll put loneliness on hold — I have to keep smiling

溜め込んだtamekondanamidawa持ち帰るmochikaeruからkarane いつかitsuka話すhanasuyo

I'll take all these bottled-up tears home with me — I'll talk about them someday

kimiga大人otonaniなってnatteしまうshimaumaeni 届けたいtodoketainowaきっとkitto あれでもこれでもないare demo kore demo nai

Before you grow up and become an adult — what I want to reach you is probably not this or that

kimiga悩んでnayande迷いながらmayoi nagara選び出したerabidashitakoto 十分juubun知ってるんだshitterundayo

I know full well all the things you chose while worrying and wandering through doubt

だからdakara心からkokoro kara笑ってwaratte送るokuruyo "強くtsuyoku生きてねikite ne 元気でねgenki de ne"

So I'll send you off with a smile from the heart — "Live strong, take care of yourself"

What did you think of these lyrics?

Share your thoughts

Featured Song

君が大人になってしまう前に

Kimiga大人OtonaniなってNatteしまうShimauMaeni

UNISON SQUARE GARDENUNISON SQUARE GARDEN
Check on Amazon

About the Artist

UNISON SQUARE GARDEN
Artist Name

UNISON SQUARE GARDEN

View Artist Page