また大事なとこで模範解答がわからなくなって 空を仰いだ
不思議なくらい5 月の風はおしゃべりが大好き
ごろうじろ 数えてみればハードルは4つぐらいしかないぞ
なら大分簡単だってさ ほらイメージして
その他大勢
ああ また大事なとこでその定義がわからなくなって 道に迷った
驚くぐらい僕らの存在は容易いものなんです
ごろうじろ 高く高く昇っちゃえば大小はわかんないぞ
なら大分楽楽だってさ ほらイメージして
その他大勢 黙ってよ
キライキライキライキライ
不安な感情は 誰のせいだよ
キライキライならしない
誰にでもわかる 単純な答えで
誰を泣かした? 君を泣かした?
そんなことは正直どうでもいいんだ
いつか教室の引き出しの中に
あったような夢話
さあ話そう 本当のことを全部
それから始まるんなら
ごろうじろ 強く強く願っちゃえば難しいことはないぞ
なら大分簡単だってさ イメージして
キライキライキライキライ
不安な感情は 誰のせいだよ
キライキライならしない
誰にでもわかる 単純な答えで
誰を泣かした? 君を泣かした?
そんなことは正直どうでもいいんだ
また大事なとこで模範解答がわからなくなって 空を仰いだ
Again, at a crucial moment, I lost track of the right answer and looked up at the sky
不思議なくらい5 月の風はおしゃべりが大好き
The May wind loves to talk, almost unnervingly so
ごろうじろ 数えてみればハードルは4つぐらいしかないぞ
Look here — count them up and there are only about four hurdles
なら大分簡単だってさ ほらイメージして
So it's pretty easy, right — come on, picture it
その他大勢
Everyone else
ああ また大事なとこでその定義がわからなくなって 道に迷った
Ah, again, at a crucial moment, I lost the definition and got lost
驚くぐらい僕らの存在は容易いものなんです
Our existence is surprisingly easy to dismiss
ごろうじろ 高く高く昇っちゃえば大小はわかんないぞ
Look here — climb high enough and you can't tell big from small anymore
なら大分楽楽だってさ ほらイメージして
So it's way easier, right — come on, picture it
その他大勢 黙ってよ
Everyone else — just be quiet
キライキライキライキライ
Hate it hate it hate it hate it
不安な感情は 誰のせいだよ
Whose fault is this anxious feeling?
キライキライならしない
Hate it hate it — I won't do that
誰にでもわかる 単純な答えで
With a simple answer anyone could understand
誰を泣かした? 君を泣かした?
Who made someone cry? Did you make them cry?
そんなことは正直どうでもいいんだ
Honestly, none of that matters to me
いつか教室の引き出しの中に
In the drawer of a classroom desk somewhere
あったような夢話
Sat a dream like that
さあ話そう 本当のことを全部
Now let's talk — all the true stuff
それから始まるんなら
If that's where it starts from
ごろうじろ 強く強く願っちゃえば難しいことはないぞ
Look here — wish for it hard enough and nothing is too hard
なら大分簡単だってさ イメージして
So it's pretty easy — picture it
キライキライキライキライ
Hate it hate it hate it hate it
不安な感情は 誰のせいだよ
Whose fault is this anxious feeling?
キライキライならしない
Hate it hate it — I won't do that
誰にでもわかる 単純な答えで
With a simple answer anyone could understand
誰を泣かした? 君を泣かした?
Who made someone cry? Did you make them cry?
そんなことは正直どうでもいいんだ
Honestly, none of that matters to me
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts