少しずつ変わっていく物憂げなこの世界
得体の知れない怪物が僕の心を打ち抜いた
その時気づいた この世界には借りがある
たくさんもらったあれやこれ必ず何かで返さなきゃ
逃げちゃいけない瞬間がわからないのは罪かも
よく似た景色は確かに記憶の中にあるんだが
思い出せないんだよ
「もう少し もう少しだけ」これぐらいの願い事で
時間が止まりそうです 空に広がって
「もう少し もう少しだけ」これぐらいの願い事で
時間が止まりそうです 空に広がって
君にも見えるかな わからないんだよ
何か思い出せそうでじわじわ心模様
聞き覚えあるメロディーが列車のように走った
少しずつ変わっていく物憂げなこの世界
それでも変わらないメロディーが僕の心を打ち抜いた
その時気づいた この世界には歌がある
気持ち フォルテシモ ピアニシモ ほらね 言葉は自由だろう?
でもさ 全部が届いても 大事な事はこれぐらい
君が手に取る瞬間に それは確かに君のもの
信じて欲しいんだよ
「もう少し もう少しだけ」これぐらいの願い事で
時間が止まりそうです 空に広がって
「もう少し もう少しだけ」それぐらいを歌にしてさ
時間が止まりそうです 空に広がって
君にも見えるかな 忘れないでよ
炭酸みたいにはじけて、光れ、浮かべ、届け、錆び付いてしまう前に
少しずつ変わっていく物憂げなこの世界
This melancholy world, slowly changing little by little
得体の知れない怪物が僕の心を打ち抜いた
An unidentifiable monster pierced straight through my heart
その時気づいた この世界には借りがある
That's when I realized — this world owes me something
たくさんもらったあれやこれ必ず何かで返さなきゃ
All those things I've been given — I have to give something back, one way or another
逃げちゃいけない瞬間がわからないのは罪かも
Not knowing which moments you can't run from — maybe that's a sin
よく似た景色は確かに記憶の中にあるんだが
I'm sure I've seen a scene just like this somewhere in my memory
思い出せないんだよ
But I just can't remember
「もう少し もう少しだけ」これぐらいの願い事で
"Just a little more, just a little bit more" — a wish as small as this
時間が止まりそうです 空に広がって
Time feels like it might stop, spreading out across the sky
「もう少し もう少しだけ」これぐらいの願い事で
"Just a little more, just a little bit more" — a wish as small as this
時間が止まりそうです 空に広がって
Time feels like it might stop, spreading out across the sky
君にも見えるかな わからないんだよ
Can you see it too? I don't know
何か思い出せそうでじわじわ心模様
Something feels like it's almost coming back — the way my heart slowly stirs
聞き覚えあるメロディーが列車のように走った
A melody I've heard somewhere came rushing through like a train
少しずつ変わっていく物憂げなこの世界
This melancholy world, slowly changing little by little
それでも変わらないメロディーが僕の心を打ち抜いた
And yet a melody that never changes pierced straight through my heart
その時気づいた この世界には歌がある
That's when I realized — this world has songs in it
気持ち フォルテシモ ピアニシモ ほらね 言葉は自由だろう?
Feelings — fortissimo, pianissimo — see? Words are free, aren't they?
でもさ 全部が届いても 大事な事はこれぐらい
But even if everything reaches you, the important thing is just this
君が手に取る瞬間に それは確かに君のもの
The moment you pick it up, it truly becomes yours
信じて欲しいんだよ
I just want you to believe that
「もう少し もう少しだけ」これぐらいの願い事で
"Just a little more, just a little bit more" — a wish as small as this
時間が止まりそうです 空に広がって
Time feels like it might stop, spreading out across the sky
「もう少し もう少しだけ」それぐらいを歌にしてさ
"Just a little more, just a little bit more" — let me put that much into a song
時間が止まりそうです 空に広がって
Time feels like it might stop, spreading out across the sky
君にも見えるかな 忘れないでよ
Can you see it too? Don't forget
炭酸みたいにはじけて、光れ、浮かべ、届け、錆び付いてしまう前に
Burst like carbonation, shine, float, reach — before you rust away
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts