負けない事に精を出す前哨戦
深呼吸⇒ためらう のスパイラル
コーヒーはほら 飲みかけwait for step
出ない、行かない、君をさらわない 時は止まんない
世界が終わっても このままでいつまでも
あの日そう願ったのは誰だ 星座のフリして 漂ってばかりです
触れたはずの手が なくなって空を切る
君の事を考えたって 会えるわけないのに
嘘はもう沢山だ 誰もが涙するセレナーデは聞こえない
孤独を埋める様に吠える
目の前がただ幻だとして
空気に手を伸ばすなんてピエロ
既に君は遠くなる一方で
疑問、質問、ないのです ならもう、幕を引いても?
とめどなく無尽蔵に あふれ出す数多のケース
それでもご丁寧に貼られたラベルは不思議と 似通ってばかりです
話題の知った風な ラブソングなんかで
何十億分の1なんて 当たるわけないのに
風が吹いたくらいでふらついてしまうなら
セレナーデをちょっとだけ 僕がそう僕のために歌う
何気ないフレーズでも 何気ないアイテムでも
懲りずに蘇っちゃうから もう少しこのまま 漂っていたいのです
触れたはずの手が なくなって空を切る
君の事を考えたって 会えるわけないのに
嘘はもう沢山だ 誰もが涙するセレナーデは聞こえない
孤独を埋める様に
所詮はlonely only ただそう、君を歌う
誰かに聞こえちゃうなら 意味なんてないのに
世界が壊せそうな 気がするから叫んでみる
セレナーデは止まらない 思い過ごしだけど だから歌う
負けない事に精を出す前哨戦
A prelude — pouring energy into just not giving in
深呼吸⇒ためらう のスパイラル
Deep breath ⇒ hesitate — a spiral
コーヒーはほら 飲みかけwait for step
The coffee — look — half-finished, wait for step
出ない、行かない、君をさらわない 時は止まんない
Not going out, not going, not sweeping you away — time doesn't stop
世界が終わっても このままでいつまでも
Even if the world ends, staying like this forever
あの日そう願ったのは誰だ 星座のフリして 漂ってばかりです
Who was it that wished for that back then — pretending to be a constellation, always drifting
触れたはずの手が なくなって空を切る
The hand that should have touched — gone, slicing through empty air
君の事を考えたって 会えるわけないのに
Even thinking about you — there's no way we can meet
嘘はもう沢山だ 誰もが涙するセレナーデは聞こえない
I've had enough of lies — I can't hear the serenade that makes everyone cry
孤独を埋める様に吠える
Howling as if to fill the loneliness
目の前がただ幻だとして
Even if what's in front of me is nothing but an illusion
空気に手を伸ばすなんてピエロ
Reaching out to empty air like a clown
既に君は遠くなる一方で
You're already just getting farther and farther away
疑問、質問、ないのです ならもう、幕を引いても?
No doubts, no questions — so can I just drop the curtain?
とめどなく無尽蔵に あふれ出す数多のケース
Endlessly, inexhaustibly, so many cases spilling over
それでもご丁寧に貼られたラベルは不思議と 似通ってばかりです
And yet the labels carefully stuck on them are, strangely enough, always alike
話題の知った風な ラブソングなんかで
With some popular love song that acts like it knows best
何十億分の1なんて 当たるわけないのに
One in billions — there's no way that lands
風が吹いたくらいでふらついてしまうなら
If something as small as a breeze is enough to make me sway
セレナーデをちょっとだけ 僕がそう僕のために歌う
Then I'll sing just a little serenade — yes, for myself
何気ないフレーズでも 何気ないアイテムでも
An ordinary phrase, an ordinary thing
懲りずに蘇っちゃうから もう少しこのまま 漂っていたいのです
It keeps coming back without fail — so I want to keep drifting like this just a little longer
触れたはずの手が なくなって空を切る
The hand that should have touched — gone, slicing through empty air
君の事を考えたって 会えるわけないのに
Even thinking about you — there's no way we can meet
嘘はもう沢山だ 誰もが涙するセレナーデは聞こえない
I've had enough of lies — I can't hear the serenade that makes everyone cry
孤独を埋める様に
As if to fill the loneliness
所詮はlonely only ただそう、君を歌う
In the end, lonely only — just singing about you like that
誰かに聞こえちゃうなら 意味なんてないのに
Even if someone hears it, there's no meaning in that
世界が壊せそうな 気がするから叫んでみる
I feel like I could break the whole world — so I try shouting
セレナーデは止まらない 思い過ごしだけど だから歌う
The serenade won't stop — maybe it's all in my head, but that's why I sing
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts