プライドも全て無くした日に 過ちを悔やむその日に
僕は君にこう言う 「やっと全てが揃ったね」
「明日へ向かうにはどっちへいけば良いんですか?」
と聞かれる
「馬鹿だな、そんな意味も無いものは探すなよ」
邪気なき 光 今 キラキラに光る眼
その美しさをも取り込み 奪おうとするもの
愛を殺したのは僕なんだ
きっとこの世界はもう その犠牲のもとで成り立っている
あの嘘をついたのは僕だから 一人おびえてなかった 心が凍っていた
何も恐れないその瞳に 初めて臆病を浮かべた時
僕は君にこう言う 「やっと全てが揃ったね」
眠れずに今夜もまた 当たらない予感を
馬鹿だな そんな意味も無い夜を過ごすなよ
邪気なき 光 今 キラキラに光る眼
見抜けよ 慰め優しさは騙す為の手口さ
オーロラの姿をした砂漠の元凶ども達の
あの手を離したのは僕だから 驚きはしなかった
夜光虫の光に紛れ 幸せを願うよと うそぶいてるけど 骨まで透けてるよ
言いたい事はこう言う事だろう
簡単に裏切る様を見せりゃ 防衛本能で無意識に
「痛い思いはしたくない」と 楯突きゃしないだろ
愛を殺したのは僕なんだ
きっとこの世界は もうその犠牲の上で成り立っている
あの嘘をついたのは僕だから一人おびえてなかった
そんな事吐いてる人達の
イメージする その唇が後悔の念を喚くたび
僕は君に こう言う「やっと人らしくなれたね」
何も恐れないその瞳に初めて臆病浮かべた時
僕は君にこう言う「やっと全てが揃ったね」
一人で生きようと決めた夜に
無性に逢いたくなる想いに 人らしさ感じてた
プライドも全て無くした日に 過ちを悔やむその日に
On the day I lost all my pride, on the day I regret my mistakes
僕は君にこう言う 「やっと全てが揃ったね」
I'll say this to you: "Everything has finally come together"
「明日へ向かうにはどっちへいけば良いんですか?」
"Which way should I go to move toward tomorrow?"
と聞かれる
someone asks me
「馬鹿だな、そんな意味も無いものは探すなよ」
"Don't be stupid — don't waste your time searching for something that meaningless"
邪気なき 光 今 キラキラに光る眼
Innocent light — eyes sparkling bright right now
その美しさをも取り込み 奪おうとするもの
Something that tries to swallow even that beauty and take it away
愛を殺したのは僕なんだ
I'm the one who killed love
きっとこの世界はもう その犠牲のもとで成り立っている
This world has surely already been built on that sacrifice
あの嘘をついたのは僕だから 一人おびえてなかった 心が凍っていた
I was the one who told that lie — I wasn't afraid alone — my heart was frozen
何も恐れないその瞳に 初めて臆病を浮かべた時
The first time fear showed in those eyes that feared nothing
僕は君にこう言う 「やっと全てが揃ったね」
I'll say this to you: "Everything has finally come together"
眠れずに今夜もまた 当たらない予感を
Unable to sleep again tonight, with a premonition that won't come true
馬鹿だな そんな意味も無い夜を過ごすなよ
Don't be stupid — don't spend another meaningless night like this
邪気なき 光 今 キラキラに光る眼
Innocent light — eyes sparkling bright right now
見抜けよ 慰め優しさは騙す為の手口さ
See through it — comfort and kindness are just tactics used to deceive
オーロラの姿をした砂漠の元凶ども達の
The root causes wearing the guise of an aurora
あの手を離したのは僕だから 驚きはしなかった
I was the one who let go of that hand — so I wasn't surprised
夜光虫の光に紛れ 幸せを願うよと うそぶいてるけど 骨まで透けてるよ
Blending into the glow of sea fireflies, saying you hope for happiness — but you're transparent to the bone
言いたい事はこう言う事だろう
What you really want to say is something like this
簡単に裏切る様を見せりゃ 防衛本能で無意識に
If you show how easily you'd betray, their defense instincts kick in without thinking
「痛い思いはしたくない」と 楯突きゃしないだろ
And they won't push back with "I don't want to get hurt"
愛を殺したのは僕なんだ
I'm the one who killed love
きっとこの世界は もうその犠牲の上で成り立っている
This world has surely already been built on that sacrifice
あの嘘をついたのは僕だから一人おびえてなかった
I was the one who told that lie — I wasn't afraid alone
そんな事吐いてる人達の
For people out there saying things like that
イメージする その唇が後悔の念を喚くたび
Every time I picture those lips crying out with regret
僕は君に こう言う「やっと人らしくなれたね」
I'll say to you: "You've finally become truly human"
何も恐れないその瞳に初めて臆病浮かべた時
The first time fear showed in those eyes that feared nothing
僕は君にこう言う「やっと全てが揃ったね」
I'll say this to you: "Everything has finally come together"
一人で生きようと決めた夜に
On the night I decided to live alone
無性に逢いたくなる想いに 人らしさ感じてた
In the feeling of desperately wanting to see you — I felt what it means to be human
What did you think of these lyrics?
Share your thoughts